Übersetzung für "Loyally" in Deutsch
Firstly,
as
President-in-Office
of
the
Council,
I
must
loyally
defend
the
Union's
position.
Zunächst
einmal
muss
ich
als
Ratspräsident
loyal
die
Position
der
Union
verteidigen.
Europarl v8
To
protect
her
loyally
until
the
return
of
our
king
and
sovereign,
Richard
the
Lion-Heart.
Dem
Land
treu
zu
dienen,
bis
unser
König
zurückkehrt,
Richard
Löwenherz.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
am
complicit
because
I
served
you
loyally.
Ja,
ich
bin
mitschuldig,
weil
ich
Ihnen
loyal
diente.
OpenSubtitles v2018
You
served
him
loyally
in
the
great
crisis
of
his
life.
Sie
haben
ihm
treu
gedient
in
der
größten
Krise
seines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
I
have
served
her
family
loyally
for
many
a
years.
Ich
habe
ihrer
Familie
gedient,
sehr
loyal,
über
viele
Jahre.
OpenSubtitles v2018
You've
served
me
loyally
for
many
years.
Du
hast
mir
viele
Jahre
treu
gedient.
OpenSubtitles v2018
You're
the
right
man
to
restore
the
Empire
we
so
loyally
served.
Sie
werden
das
Imperium
wieder-
herstellen,
dem
wir
so
loyal
dienten.
OpenSubtitles v2018
Don't
forget
about
me.
I've
served
you
loyally
for
13
years...
Vergesst
mich
nicht,
ich
habe
13
Jahre
treu...
OpenSubtitles v2018
Idle
curiosity
is,
therefore,
connected
with
sloth
and
follows
it
loyally.
Die
Neugier
ist
also
mit
der
Trägheit
eng
verbunden
und
folgt
ihr
treu.
ParaCrawl v7.1
He
served
the
Emperor
loyally,
sincerely
and
honestly.
Er
diente
dem
Kaiser
treu,
aufrichtig
und
ehrlich.
ParaCrawl v7.1
We
treat
customers,
colleagues
and
business
partners
loyally
and
fairly.
Unsere
Kunden,
Kolleginnen
und
Kollegen
und
Partner
behandeln
wir
loyal
und
fair.
CCAligned v1
Vice
President
Bush
served
loyally
in
the
Reagan
administration
for
eight
years.
Vizepräsident
Bush
diente
loyal
in
der
Reagan-Administration
für
acht
Jahre.
ParaCrawl v7.1
I
am
serving
Sookandil
and
the
Armygan
loyally
and
without
doubting.
Ich
diene
Sookandil
und
dem
Armygan
loyal
und
ohne
Zweifel.
ParaCrawl v7.1