Übersetzung für "Low carbon society" in Deutsch
We
need
to
make
Europe
a
prosperous,
low-carbon
society.
Wir
müssen
aus
Europa
eine
prosperierende
Gesellschaft
mit
niedrigem
Kohlenstoffeinsatz
machen.
TildeMODEL v2018
Our
technologies
are
the
pillars
for
a
low-carbon
society.
Unsere
Technologien
bilden
die
Grundlage
für
eine
kohlenstoffarme
Gesellschaft.
CCAligned v1
We
enable
the
low-carbon
society
and
provide
protection
from
climate
risks.
Wir
tragen
zur
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
bei
und
bieten
Schutz
vor
Klimarisiken.
ParaCrawl v7.1
Biomass
plays
a
crucial
role
in
all
these
scenarios
of
a
future
low
carbon
society.
Biomasse
spielt
in
praktisch
allen
Szenarien
einer
low-carbon
Gesellschaft
eine
zentrale
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Eco-Friendly
R
&
D
and
Businesses
Hanwha
is
taking
the
lead
in
fostering
a
low-carbon
society.
Somit
spielt
das
Unternehmen
eine
führende
Rolle
bei
der
Gestaltung
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
made
the
first
steps
towards
transforming
itself
into
a
low
carbon
society.
Die
EU
ist
die
ersten
Schritte
auf
dem
Weg
zu
einer
Gesellschaft
mit
niedrigen
Kohlenstoffemissionen
gegangen.
TildeMODEL v2018
That
is
why
we
have
decided
that
in
Europe
we
want
a
low-carbon
society
for
2050.
Deswegen
haben
wir
beschlossen,
dass
wir
in
Europa
bis
2050
eine
CO2-arme
Gesellschaft
erreichen
wollen.
TildeMODEL v2018
Each
person
and
organisation
has
a
role
to
play
in
the
transition
to
a
low-carbon
society.
Jedem
Einzelnen
und
jeder
Organisation
kommt
beim
Übergang
zu
einer
CO2-armen
Gesellschaft
eine
Rolle
zu;
TildeMODEL v2018
What
do
you
see
as
the
greatest
challenges
to
transitioning
to
a
low-carbon
society?
Was
sind
aus
Ihrer
Sicht
die
größten
Herausforderungen
beim
Übergang
zu
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft?
ParaCrawl v7.1
Nowadays
in
global
discussions
resource
efficiency
and
the
low-carbon
society
have
emerged
as
central
themes.
Im
aktuellen
globalen
Diskurs
sind
Ressourceneffizienz
und
die
kohlenstoffarme
Gesellschaft
zu
zentralen
Themen
geworden.
CCAligned v1
A
low
carbon
society
and
nuclear
phase-out
are
on
the
political
agenda
of
the
Alpine
governments.
Eine
kohlenstoffarme
Gesellschaft
und
der
Atomausstieg
stehen
auf
der
politischen
Agenda
vieler
Regierungen
der
Alpenstaaten.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
model
initiative
for
local
governments
everywhere
to
build
a
low
carbon
society.
Dies
ist
ein
Vorbild
und
Vorreiter
für
lokale
Regierungen,
um
eine
kohlenstoffarme
Umwelt
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Some
schemes
to
steer
Europe's
transition
towards
a
low-carbon
society
are
already
underway.
Einige
Programme
zur
Steuerung
des
europäischen
Übergangs
zu
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
sind
bereits
im
Gange.
ParaCrawl v7.1
But
for
their
climate
protection
policies,
local
councils
also
need
a
strategy
for
working
towards
the
long-term
goal
of
a
low-carbon
society.
Aber
auch
die
Klimaschutzpolitik
von
Kommunen
sollte
sich
strategisch
am
langfristigen
Ziel
der
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
orientieren.
ParaCrawl v7.1
The
agency
also
aims
to
provide
technical,
financial
and
political
advice
to
the
governments
of
developing
countries,
thus
contributing
to
their
process
of
transition
to
a
low-carbon
society.
Die
Organisation
beabsichtigt
ebenfalls,
technische,
finanzielle
und
politische
Beratung
für
die
Regierungen
von
Entwicklungsländern
anzubieten
und
dadurch
zu
deren
Prozess
zum
Übergang
zu
einer
Gesellschaft
mit
geringem
CO2-Ausstoß
beizutragen.
Europarl v8
We
must
take
the
lead
in
the
offensive
towards
a
low-carbon
society,
which
will
also
create
the
conditions
for
real
development
opportunities
in
developing
countries.
Auch
bei
der
Offensive
für
eine
CO2-arme
Gesellschaft,
die
auch
Bedingungen
für
echte
Entwicklungsmöglichkeiten
in
den
Entwicklungsländern
schaffen
wird,
müssen
wir
die
Führung
übernehmen.
Europarl v8
I
would
also
stress
the
importance
of
the
role
of
research
and
technology
in
developing
a
low-carbon
society,
in
view
of
the
Commission's
recent
communication
on
the
Strategic
Energy
Technology
Plan,
and
the
logic
of
intervention
between
the
public
and
private
sectors
as
well
as
between
Union,
national
and
regional
financing.
Angesichts
der
jüngsten
Mitteilung
der
Kommission
zum
Strategieplan
für
Energietechnologie
möchte
ich
zudem
auf
die
Bedeutung
hinweisen,
die
der
Rolle
von
Forschung
und
Technologie
bei
der
Entwicklung
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
und
der
Logik
von
Interventionen
zwischen
den
öffentlichen
und
privaten
Sektoren
sowie
zwischen
der
Finanzierung
auf
Unions-,
einzelstaatlicher
und
regionaler
Ebene
zukommt.
Europarl v8
The
policy
will
definitely
help
us
to
reduce
our
dependence
on
oil
and,
generally
speaking,
to
move
towards
a
low-carbon
society.
Diese
Politik
wird
uns
auf
jeden
Fall
dabei
helfen,
unsere
Abhängigkeit
vom
Öl
zu
mindern
und
dem
allgemeinen
Ziel
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
näher
zu
kommen.
Europarl v8
Our
transition
to
a
low-carbon
society
will,
of
course,
be
possible
if
we
continue
to
invest
in
research
and
to
quicken
the
pace
of
development
and
innovation,
and
if
we
pursue
the
other
objectives
defined
in
the
Lisbon
Strategy.
Der
Übergang
zu
einer
Gesellschaft
mit
niedrigen
Kohlendioxidemissionen
wird
natürlich
möglich
sein,
wenn
wir
weiterhin
in
Forschung
investieren,
Entwicklung
und
Innovation
schneller
vorantreiben
und
die
anderen
in
der
Lissabon-Strategie
definierten
Ziele
weiter
verfolgen.
Europarl v8
I
welcome
the
objectives
of
the
SET
Plan
(Strategic
Energy
Technology
Plan),
which
insist
on
the
development
of
a
low-carbon
society.
Ich
begrüße
die
Ziele
des
SET-Plans
(Strategieplan
für
Energietechnologie),
der
die
Entwicklung
einer
Gesellschaft
fordert,
in
der
wenig
Kohlenstoffemissionen
produziert
werden.
Europarl v8
The
sooner
we
begin
to
achieve
a
low-carbon
society,
the
sooner
we
will
emerge
from
the
crisis.
Je
schneller
wir
die
emissionsarme
Gesellschaft
verwirklichen
können,
desto
schneller
finden
wir
den
Ausweg
aus
der
Krise.
Europarl v8
For
Europe
to
remain
competitive
and
secure
more
and
better
jobs,
the
transition
to
a
low
carbon,
resource-efficient
society
must
be
carefully
planned.
Damit
Europa
wettbewerbsfähig
bleibt
und
mehr
und
bessere
Arbeitsplätze
sichern
kann,
muss
der
Weg
zu
einer
Gesellschaft,
die
wenig
CO2
produziert
und
Ressourcen
schont,
sorgfältig
geplant
werden.
Europarl v8
An
integral
approach
requires
a
change
in
our
European
heads,
because
until
now,
we
have
only
been
preoccupied
with
development,
or
primarily
with
the
development
of
a
low
carbon
society.
Ein
ganzheitlicher
Ansatz
erfordert
ein
europäisches
Umdenken,
weil
wir
bis
jetzt
nur
mit
Entwicklung
beschäftigt
waren
bzw.
in
erster
Linie
mit
der
Entwicklung
einer
CO2-armen
Gesellschaft.
Europarl v8
They
have
a
strong
influence
also
on
industry,
without
which
the
development
of
low-carbon
society
is
not
possible.
Sie
haben
auch
großen
Einfluss
auf
die
Industrie,
ohne
die
die
Entwicklung
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
nicht
möglich
ist.
Europarl v8
The
report
shows
that
sustainable
stewardship
of
the
oceans
is
urgently
necessary,
that
the
seas
can
be
incorporated
into
a
transformation
towards
a
low-carbon,
sustainable
society,
and
that
such
a
transformation
can
achieve
substantial
benefits
worldwide
both
for
a
sustainable
energy
supply
and
for
food
security.
Das
Gutachten
zeigt,
dass
ein
nachhaltiger
Umgang
mit
den
Meeren
dringend
notwendig
ist,
dass
eine
Transformation
zur
klimaverträglichen,
nachhaltigen
Gesellschaft
auch
mit
den
Meeren
möglich
ist
und
dass
sie
weltweit
erhebliche
Vorteile
für
eine
nachhaltige
Energieversorgung
sowie
für
die
Ernährungssicherheit
bringen
kann.
Wikipedia v1.0
A
low-carbon
society
is
not
a
crisis
scenario,
but
rather
the
realistic
vision
of
liberation
from
the
path
of
expensive
and
risky
over-development.
Eine
kohlenstoffarme
Gesellschaft
ist
kein
Krisenszenario,
sondern
vielmehr
eine
realistische
Befreiungsvision
vom
Weg
der
teuren
und
riskanten
Überentwicklung.
News-Commentary v14
Moreover,
the
large
use
of
credits
from
the
Kyoto
flexible
mechanism,
especially
CDM,
shows
that
the
much
needed
transformation
towards
a
low
carbon
society
has
yet
not
begun
in
a
lot
of
Member
States.
Auch
zeigt
die
umfangreiche
Anwendung
der
im
Kyoto-Protokoll
vereinbarten
flexiblen
Mechanismen,
insbesondere
des
CDM,
dass
der
dringend
erforderliche
Wandel
hin
zu
einer
kohlenstoffarmen
Gesellschaft
in
vielen
Mitgliedstaaten
noch
nicht
eingeleitet
worden
ist.
TildeMODEL v2018