Übersetzung für "Lose support" in Deutsch
Unless
it
does
so,
Israel
should
lose
any
remaining
support
it
has
from
the
international
community.
Andernfalls
sollte
Israel
jegliche
ihm
verbleibende
Unterstützung
durch
die
internationale
Gemeinschaft
verlieren.
Europarl v8
Now
the
terror
groups
in
Area
11
will
lose
their
popular
support
and
fall
apart.
Die
Terroristen
in
Area
11
verlieren
damit
die
Unterstiitzung
des
Volkes.
OpenSubtitles v2018
The
surest
way
to
lose
that
support
is
to
multiply
unfulfilled
promises.
Der
sicherste
Weg
aber,
diese
Unterstützung
zu
verlieren,
sind
leere
Versprechungen.
TildeMODEL v2018
It'll
be
very
hard
for
Anna
to
lose
his
support
at
this
time.
Es
wird
schwer
für
Anna
ohne
seine
Unterstützung.
OpenSubtitles v2018
The
best
diet
to
lose
weight
quickly
support
the
consumption
of
healthy
food.
Die
beste
Diät
Gewicht
zu
verlieren
schnell
Unterstützung
der
Verzehr
gesünderer
Lebensmittel.
ParaCrawl v7.1
The
detent
balls
81
lose
their
radial
support
as
the
striker
pin
18
accelerates.
Mit
dem
Vorschnellen
des
Schlagbolzens
18
verlieren
die
Rastkugeln
81
ihre
radiale
Abstützung.
EuroPat v2
This
way
of
thinking
about
Gda?sk’s
future
gradually
seemed
to
lose
support.
Diese
Betrachtung
der
Vergangenheit
Danzigs
schien
jedoch
an
Bedeutung
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
The
Dark
will
lose
this
support
that
has
kept
them
in
power.
Die
Dunklen
werden
damit
die
Unterstützung
verlieren,
die
sie
an
der
Macht
gehalten
hat.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
new
Ukrainian
president
fails
to
fulfil
his
promises,
for
example,
in
return
for
support
from
Ukrainian
nationalists,
he
would
not
only
lose
the
support
of
minority
communities,
but
the
establishment
of
the
much-heralded
European
Ukraine
may
also
be
delayed
for
years.
Falls
der
neue
ukrainische
Präsident
diese
Versprechen
nicht
erfüllen
sollte,
etwa
als
Gegenleistung
für
die
Unterstützung
der
ukrainischen
Nationalisten,
wird
er
nicht
nur
die
Unterstützung
der
Minderheiten
verlieren,
sondern
auch
die
Schaffung
der
oft
angekündigten
europäischen
Ukraine
würde
sich
um
Jahre
verzögern.
Europarl v8
Moreover,
this
indignity
will
cost
dear,
because
once
again
they
will
lose
the
support
of
the
Italians,
who
will
vote
in
even
higher
numbers
than
today
for
Mr
Berlusconi,
not
least
because
they
believe
he
is
committed
to
fighting
for
the
well-being
of
Italy.
Diese
Demütigung
wird
Sie
allerdings
teuer
zu
stehen
kommen,
denn
Sie
verlieren
dadurch
noch
einmal
die
Unterstützung
der
Italienerinnen
und
Italiener,
die
in
noch
höherer
Zahl
als
heute
für
Berlusconi
stimmen
werden,
nicht
zuletzt
weil
sie
der
Meinung
sind,
dass
er
sich
für
das
Wohl
Italiens
engagieren
wird.
Europarl v8
If
we
were
to
favour
a
minimum
rate,
I
suspect
we
would
lose
valuable
support
from
both
Member
States
and
business,
which
will,
after
all,
be
the
major
beneficiaries
of
a
common
consolidated
corporate
tax
base.
Wenn
wir
für
einen
Mindestsatz
wären,
dann
würden
wir
vermutlich
die
notwendige
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
und
auch
der
Unternehmen
verlieren,
die
letzten
Endes
am
meisten
von
einer
einheitlichen
konsolidierten
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
profitieren
werden.
Europarl v8
If,
however,
the
Union
and
its
Member
States
continue
as
they
have
been
doing,
and
wage
dumping,
social
dumping
and
playing
workers
off
against
each
other
across
borders
remain
people's
everyday
experiences,
Europe
will
continue
to
lose
support.
Wenn
aber
die
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
so
weitermachen
wie
bisher,
wenn
Lohndumping,
Sozialdumping
und
das
grenzüberschreitende
Gegeneinanderausspielen
von
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmern
Alltagserfahrung
der
Menschen
bleiben,
dann
wird
Europa
weiter
an
Zustimmung
verlieren.
Europarl v8
Secondly,
perhaps
you
could
allay
a
little
the
fears
which
prevail
across
a
good
many
regions
by
explaining
to
us
how
is
it
going
to
be
possible
for
the
regions
which
may
receive
less
support
after
2007,
regardless
of
the
ceiling
we
apply,
not
to
lose
support
and
solidarity
at
a
moment'
s
notice?
Zweitens,
vielleicht
können
Sie
die
in
manchen
Regionen
herrschenden
Befürchtungen
ein
bisschen
abschwächen,
indem
Sie
uns
schildern,
wie
die
Regionen,
die
-
egal
welchen
Plafonds
wir
ansetzen
-
nach
2007
weniger
gefördert
werden
können,
wie
diese
Regionen
die
Förderung,
die
Solidarität
nicht
Knall
auf
Fall
verlieren.
Europarl v8
The
concern
which
I
do
have
and
the
cause
of
the
deep
sadness
which
I
also
feel
is
that,
as
some
of
you
have
said,
the
Oslo
Process
is
beginning
to
lose
the
political
support
of
both
sides,
which
it
had
a
few
years
ago.
Meine
Sorge
und
der
Grund
meines
tiefen
Kummers
besteht
darin,
dass,
wie
jemand
von
Ihnen
sagte,
der
Prozess
von
Oslo
die
politische
Unterstützung,
die
er
vor
einigen
Jahren
noch
von
beiden
Seiten
hatte,
allmählich
verliert.
Europarl v8
The
worst
thing
that
could
happen
would
be
for
the
contributions
to
lose
support
because
they
are
not
spent
and
that
we
should
believe
that
our
intended
objectives
do
not
correspond
to
the
needs
of
those
who
have
to
spend
them.
Das
Schlimmste,
was
geschehen
könnte,
wäre,
dass
die
Mittel
keine
Unterstützung
mehr
erhalten,
weil
sie
nicht
verwendet
werden,
und
dass
wir
meinen
könnten,
die
von
uns
angestrebten
Ziele
entsprächen
nicht
den
Bedürfnissen
der
Empfänger
der
Mittel.
Europarl v8
To
my
mind,
tobacco
production
and
the
tobacco
industry
should
not
only
lose
our
support
but
should
gradually,
but
quickly,
be
eliminated.
Meiner
Meinung
nach
sollten
die
Tabakproduktion
und
die
Tabakindustrie
nicht
nur
unsere
Förderung
verlieren,
sondern
schrittweise,
aber
zügig,
abgeschafft
werden.
Europarl v8
While
honouring
our
commitments
on
enlargement,
we
must
not
lose
broad
public
support
for
this
important
part
of
the
EU
project.
Wir
dürfen
bei
der
Einlösung
unserer
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
der
Erweiterung
nicht
die
Unterstützung
durch
die
breite
Öffentlichkeit
für
diesen
wichtigen
Teil
des
EU-Projekts
aufs
Spiel
setzen.
Europarl v8
Now,
he
is
starting
to
lose
the
support
of
Republicans
who
had
hoped
that
he
would
smooth
his
rough
edges
and
grow
once
in
office.
Und
jetzt
verliert
er
auch
noch
die
Unterstützung
der
Republikaner,
die
gehofft
hatten,
er
würde
an
seinem
Amt
wachsen.
News-Commentary v14