Übersetzung für "Looking beyond" in Deutsch
Looking
beyond
the
institutional
reforms
which
must
be
put
in
place,
I
would
like
to
plead
for
a
consistent
approach.
Über
die
unerläßlichen
institutionellen
Reformen
hinaus
möchte
ich
für
ein
kohärentes
Vorgehen
plädieren.
Europarl v8
We
must,
however,
go
beyond
looking
for
someone
to
blame.
Wir
müssen
allerdings
weiter
gehen
als
nur
einen
Schuldigen
zu
suchen.
Europarl v8
After
all,
Europe
is
about
looking
beyond
one's
own
horizons.
Europa
bedeutet
auch,
über
den
eigenen
Horizont
hinauszublicken.
TildeMODEL v2018
But
I
wasn't
looking
beyond
yet.
Aber
ich
blickte
noch
nicht
ins
Jenseits.
OpenSubtitles v2018
We
are
also
looking
beyond
this.
Wir
sehen
auch
noch
weiter,
Herr
Präsident.
EUbookshop v2
I
think
you'll
find
that
looking
beyond
yourselves...
Sie
sollten
versuchen,
nicht
nur
sich
selbst
zu
sehen...
OpenSubtitles v2018
Looking
beyond
the
City
of
Lights?
Sie
möchten
mehr
von
Frankreich
sehen
als
die
Stadt
der
Lichter?
ParaCrawl v7.1
Of
course,
we
have
also
been
looking
beyond
the
borders
of
Europe
and
the
US
for
a
long
time.
Natürlich
blicken
wir
auch
längst
über
die
Grenzen
Europas
und
der
USA
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Businesses
are
looking
for
solutions
beyond
simple
infrastructure.
Unternehmen
suchen
nach
Lösungen,
die
über
eine
einfache
Infrastruktur
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
More
and
more
SMEs
are
now
looking
beyond
their
traditional
European
sales
markets.
Mehr
und
mehr
KMU
schauen
heute
über
ihre
angestammten
Absatzländer
in
Europa
hinaus.
ParaCrawl v7.1
But
Lee
is
looking
beyond
short-term
trends.
Doch
über
kurzfristige
Trends
blickt
Lee
hinaus.
ParaCrawl v7.1
Looking
beyond
operating
earnings,
significant
progress
was
also
made
on
the
capital
market
side.
Jenseits
der
operativen
Ergebnisse
wurden
auch
bedeutende
Fortschritte
auf
der
Kapitalmarktseite
erzielt.
ParaCrawl v7.1
Whatever
they
are
doing,
they
are
looking
beyond
this
life.
Was
immer
sie
auch
tun,
schauen
sie
über
dieses
Leben
hinaus.
ParaCrawl v7.1