Übersetzung für "Longitudinal length" in Deutsch

Due to the lack of metal connections in the longitudinal direction, undesirable length changes or expansions are avoided.
Aufgrund fehlender Metallverbindungen in Längsrichtung werden unerwünschte Längenänderungen oder Dehnungen vermieden.
EuroPat v2

Within a longitudinal length of 500 mm, centrally situated to the centre line of the wheel axle, no part or component with a higher temperature than the axle box/journal shall be placed nearer than 10 mm to the lateral intervals.
Innerhalb einer längsseitigen Länge von 500 mm zentral zur Mittellinie der Radachse darf kein Teil und keine Komponente mit einer höheren Temperatur als die des Radsatzlagers/der Achsschenkel näher als 10 mm an die seitlichen Abstände platziert werden.
DGT v2019

It is manufactured by folding and compressing along the longitudinal axis, the length of the tubular filter in the shirred state advantageously being no more than from about 1 to 3% of its actual extended length.
Er wird durch Fälteln und längsaxiales Stauchen hergestellt, wobei die Länge des rohrförmigen Filters im gerafften Zustand vorteilhafterweise nur noch 1 bis 3% seiner Ursprungslänge beträgt.
EuroPat v2

It has been practically impossible to obtain an ink layer of a selectible thickness on an inking cylinder with any uniformity along the longitudinal length of the cylinder.
Es ist praktisch möglich, eine wählbar dicke Farbschicht auf einer Farbauftragswalze zu erzeugen, die über die gesamte Länge der Walze immer praktisch gleichmässig dick ist.
EuroPat v2

A pair of first guide webs or ribs 5, which extend along the longitudinal length of the container 1, are formed on the charge collector 11.
Aus dem Ladungskollektor 11 ist ein Paar von ersten Gleitstegen 5 ausgeformt, welche sich über die gesamte Länge des Behälters 1 erstrecken.
EuroPat v2

Here as well, the protrusion 41 or the indentation 42 shown can represent approximately pot or bowl shaped deformations of the material of the section web 28, the outline contour of which can run for example approximately symmetrical to the center point of the axis of the cross beam 33, but these stiffening beads 41 or 42 an also be deformations extending in the longitudinal direction of the frame of limited length or of length extending over the longitudinal beam section length.
Auch hier können die dargestellte Ausbauchung 41 bzw. die Einbauchung 42 etwa topf- bzw. napfartige Verformungen des Materials des Profilsteges 28 darstellen, deren Umrißkontur etwa mittelpunktsymmetrisch beispielsweise zur Achse der Quertraverse 33 verlaufen kann, es können diese Versteifungssicken 41 bzw. 42 aber auch sich in Rahmenlängsrichtung erstreckende Verformungen begrenzter oder die Längsholmprofillänge übergreifender Länge sein.
EuroPat v2

It has also been found that the adjustment or alignment of the device on the head of the patient can be effected particularly easily if each of the second transmitter elements having the light paths is fastened to the corresponding side arm in a manner adjustable along two axes in space which are perpendicular to each other, and preferably in the direction of the longitudinal length of the side arm in question as well as in the direction perpendicular thereto or perpendicular to the plane determined by the two side arms, the adjustment prior to the measuring process itself being preferably effected in the manner that the at least one light path having the dispersion screen coincides, as accurately as possible, with the axis of the jaw joint or at least intersects said axis.
Die Einstellung bzw. Ausrichtung der Vorrichtung am Kopf des Patienten kann besondes einfach dann durchgeführt werden, wenn die zweiten Geberelemente jeweils in zwei senkrecht zueinander verlaufenden Raumachsen einstellbar an den zugehörigen Bügelarmen befestigt sind, und zwar vorzugsweise in Richtung der Längserstreckung des betreffenden Bügelarmes sowie in Richtung senkrecht hierzu bzw. senkrecht zu der von den beiden Bügelarmen bestimmten Ebene, wobei die Einstellung vor dem Meßvorgang vorzugsweise so erfolgt, daß die mit der Streuscheibe zusammenwirkende Lichtstrecke möglichst genau mit der Kiefer-Gelenkachse zusammenfällt, diese Achse zumindest jedoch zumindest schneidet.
EuroPat v2

A scratch, parallel to the longitudinal axis, of length 10 mm and with a total average depth of 25 ?m, whose profile thus still just included the base material with its apex, was now made on the coated vane.
Nun wurde auf der beschichteten Schaufel ein der Längsachse paralleler Kratzer von 10 mm Länge und total durchschnittlich 25 µm Tiefe angebracht, dessen Profil also mit seiner Spitze gerade noch das Grundmaterial knapp erfasste.
EuroPat v2

The longitudinal length of the tabs can be from approximately 2 to 20 cm, whereby it is recommended that this length should preferably be no greater than the length of the edge-strip sections that are vacuumed off, because otherwise the simplification effect will not be sufficiently noticeable.
Die Länge der Stege in Längsrichtung der bahn kann etwa 2 bis 20 cm betragen (Anspruch 3), wobei es sich empfiehlt, daß diese Länge höchstens so groß wie die Länge der abgesaugten Randstreifenabschnitte ist, weil sich sonst der Vereinfachungseffekt nicht ausreichend bemerkbar macht.
EuroPat v2

Even a large ink layer thickness relief or variation can be modified along the longitudinal length of an inking cylinder by use of the present apparatus to such an extent that the degree of non-uniformity will be so minimal that it will not effect the printed product.
Selbst ein extremes Farbschichtdickenrelief kann über die Länge einer Auftragswalze mit einfachen Mitteln so verändert werden, dass der Ungleichförmigkeitsgrad so klein wird, dass er sich am gedruckten Produkt nicht mehr auswirkt.
EuroPat v2

The illustrations of the protrusions 39 and indentations 40 make plain that on one hand it can be a question of ring or pot-like deep drawn deformations concentric about the center point of the axis of the cross beam 33 or else of trough-like deformations extending in the longitudinal direction of the longitudinal beam section 13 or 14 according to manufacturing method of the same, which deformations in the latter case can also be produced in the case of limited length for example by deep drawing, but which when their length extends over the longitudinal beam section length can be produced with advantage by rolling or else in the course of the manufacture of the longitudinal beam section 13 or 14 itself by means, for example, of drawing or extrusion.
Die Darstellungen der Ausbauchungen 39 und Einbauchungen 40 verdeutlichen, daß es sich einerseits um beispielsweise zur Achse der Quertraverse 33 mittelpunktkonzentrische ring- bzw. topfartige Tiefziehverformungen oder aber um je nach Herstellungsart des Längsholmprofils 13 bzw. 14 sich in Längsrichtung desselben erstreckende rinnenartige Verformungen handeln kann, die im letzteren Fall bei begrenzter Länge gleichfalls beispielsweise durch Tiefziehen eingebracht sein können, bei die Längsholmprofillänge übergreifender Länge jedoch mit Vorzug durch Walzverformung oder aber im Zuge der Herstellung des Längsholmprofils 13 bzw. 14 selbst im Wege beispielsweise des Strangziehens oder Strangpressens eingebracht sein können.
EuroPat v2

The diaphragms used for the conventional cleaning devices described in the introduction hereto usually have an elongated form, with the longitudinal extent or length thereof depending upon the hereinaforementioned working or useful width.
Die für die eingangs genannten Reinigungseinrichtungen verwendeten Membranen haben üblicherweise eine langgestreckte Form, wobei die Längserstreckung von der bereits erwähnten Nutzenbreite abhängig ist.
EuroPat v2

Because the longitudinal length of the strap 34 is longer than its arch height, the amount of the arch height change is greater than the change of the distance between the ends of the strap 34, the strap functions as a mechanical amplifier.
Da die Länge zwischen den Befestigungspunkten des Streifens 34 größer ist als seine Bogenhöhe, ist der Betrag, um den sich die Bogenhöhe ändert, größer als die Abstandsänderung zwischen den Enden des Streifens 34. Damit wirkt der Streifen 34 als mechanischer Verstärker.
EuroPat v2

Since it is not possible, or would at least be very difficult, to place airplanes on a scale before each takeoff, it has already been proposed to obtain measurement values which permit dependable conclusions as to the corresponding load from the elastic deformation of structural parts of the aircraft undercarriage which are loaded transverse to the longitudinal length thereof.
Da es nicht möglich ist, zumindest aber sehr umständlich wäre, Flugzeuge vor jedem Start auf eine Waage zu stellen, hat man bereits vorgeschlagen, aus der elastischen Verformung von quer zur Längserstreckung belasteten Bauteilen an Flugzeug-Fahrwerken Meßwerte zu gewinnen, die zuverlässige Rückschlüsse auf die jeweilige Belastung erlauben.
EuroPat v2

By the exactly defined contact position of the ball-shaped or spherical end heads 54 and 55 against the measuring stops or surfaces 16, it is possible to ascertain any longitudinal or length change arising between these contact positions of neighboring measurement tube unions or coupling sleeves 2 due to a movement occurring in the surrounding material 5. This change is measured by means of a measurement value transmitter 57 which is responsive to longitudinal extension.
Durch die genau definierte Kontaktposition der Endköpfe 54, 55 an den Messanschlägen 16 kann die aufgetretene Längenänderung zwischen diesen Kontaktpositionen benachbarter Messrohr-Muffen aufgrund einer erfolgten Bewegung im umgebenden Material 5 mittels eines auf die Längenänderung ansprechenden Messwertgebers 57 ermittels werden.
EuroPat v2

The longitudinal length of the path 20 is adjusted to the length in the longitudinal direction of two slots 21 which are provided in the sidewalls of the spring housing 8, which extend concentrically with respect to the half bolts 9, and through which extends the swivel axle 6.
Die Längserstreckung der Kulissenbahn 20 ist auf die Längserstreckung zweier Schlitze 21 abgestimmt, welche in den Seitenwänden des Federgehäuses 8 konzentrisch zur Achse 9 verlaufend ausgebildet sind und ebenfalls von der Schwenkachse 6 durchsetzt sind.
EuroPat v2