Übersetzung für "Lockup clutch" in Deutsch
The
system
comprises
a
hydrodynamic
torque
converter
and
a
slip-controlled
lockup
clutch.
Das
System
umfasst
einen
hydrodynamischen
Drehmomentwandler
und
eine
schlupfgeregelte
Überbrückungskupplung.
EuroPat v2
The
torque
which
is
actually
transmitted
via
the
lockup
clutch
is
compared
with
a
setpoint
overall
torque.
Das
tatsächlich
über
die
Überbrückungskupplung
übertragene
Moment
wird
mit
einem
Soll-Gesamtmoment
verglichen.
EuroPat v2
For
a
slipping
lockup
clutch
13
partial
torque
can
be
transmitted
via
both
torque
paths.
Bei
schlupfender
Wandlerüberbrückungskupplung
13
können
Teilmomente
über
beide
Drehmomentpfade
übertragen
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
in
such
a
situation
it
is
also
possible
to
use
an
additional
slip
control
of
the
lockup
clutch.
Alternativ
kann
in
einer
solchen
Situation
auch
eine
zusätzliche
Schlupfregelung
der
Überbrückungskupplung
einsetzen.
EuroPat v2
The
lockup
clutch
18
is
opened
during
the
change
of
working
point.
Während
des
Arbeitspunktwechsels
wird
die
Überbrückungskupplung
18
geöffnet.
EuroPat v2
The
torque
converter
lockup
clutch
transfers
a
torque
via
friction
linings,
parallel
to
the
hydraulic
path.
Die
Wandlerüberbrückungskupplung
überträgt
parallel
zum
hydraulischen
Pfad
ein
Moment
über
Reibbeläge.
EuroPat v2
The
lockup
clutch
240
is
also
referred
to
as
a
converter
clutch.
Die
Überbrückungskupplung
240
wird
auch
als
Wandlerkupplung
bezeichnet.
EuroPat v2
In
another
alternative
embodiment,
the
lockup
clutch
can
be
operatively
arranged
in
the
input
region.
Bei
einer
weiteren
alternativen
Variante
kann
die
Überbrückungskupplung
wirkungsmäßig
im
Eingangsbereich
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
lockup
clutch
54
lies
radially
outward
of
the
two
torsional
vibration
dampers
58,
58
?.
Die
Überbrückungskupplung
54
liegt
radial
außerhalb
der
beiden
Torsionsschwingungsdämpfer
58,
58'.
EuroPat v2
Further,
a
lockup
clutch
48
is
provided
in
the
interior
space
24
.
Im
Innenraum
24
ist
weiterhin
eine
Überbrückungskupplung
48
vorgesehen.
EuroPat v2
Lockup
clutch
7
is
advantageously
disengaged
for
the
start
operation.
Zweckmäßigerweise
wird
für
den
Startvorgang
die
Überbrückungskupplung
7
geöffnet.
EuroPat v2
This
state
of
torque-converter
lockup
clutch
7
in
slip
operation
is
maintained
for
the
remaining
curve
over
time
of
the
start.
Dieser
Zustand
der
Überbrückungskupplung
7
im
Schlupfbetrieb
wird
für
den
restlichen
zeitlichen
Verlauf
des
Starts
beibehalten.
EuroPat v2
In
an
alternative
variant
it
can
be
provided
that
the
lockup
clutch
is
operatively
arranged
in
the
output
region.
Bei
einer
alternativen
Variante
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Überbrückungskupplung
wirkungsmäßig
im
Ausgangsbereich
angeordnet
ist.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment
it
can
be
provided
that
the
lockup
clutch
is
operatively
arranged
in
the
output
region.
Bei
einer
alternativen
Variante
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Überbrückungskupplung
wirkungsmäßig
im
Ausgangsbereich
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
torque
converter
47
has
a
lockup
clutch
54
that
is
controlled
by
a
solenoid
control
valve
converter
55
.
Der
Drehmomentwandler
47
weist
eine
Überbrückungskupplung
54
auf,
die
von
einem
Regelmagnetventil-Wandler
55
angesteuert
wird.
EuroPat v2
Accordingly,
for
example,
a
hydrodynamic
starting
element
can
be
implemented
with
a
lockup
clutch
based
on
a
friction
clutch.
So
kann
beispielsweise
ein
hydrodynamisches
Anfahrelement
mit
einer
Überbrückungskupplung
auf
Basis
einer
Reibkupplung
implementiert
werden.
EuroPat v2
An
optional
lockup
clutch
of
torque
converter
5
should
advantageously
be
open
when
combustion
engine
2
is
started.
Eine
optionale
Überbrückungskupplung
des
Drehmomentwandlers
5
sollte
vorteilhafterweise
während
eines
Starts
des
Verbrennungsmotors
2
geöffnet
sein.
EuroPat v2
The
torsional
vibration
damping
arrangement
28
is
connected
in
the
torque
transmission
path
between
a
lockup
clutch
198
and
the
driven
member
44
.
Die
Drehschwingungsdämpfungsanordnung
28
ist
in
den
Drehmomentübertragungsweg
zwischen
einer
Überbrückungskupplung
198
und
dem
Abtriebsorgan
44
angekoppelt.
EuroPat v2
The
two
torque
transmission
paths
46,
48
are
shown
following
the
lockup
clutch
142
.
Folgend
auf
die
Überbrückungskupplung
142
zeigen
sich
die
beiden
Drehmomentübertragungswege
46,
48
auf.
EuroPat v2
Also
suitable
for
use
in
rear-wheel
drive
vehicles
with
a
5-speed
automatic
transmission
and
regulated
torque
converter
lockup
clutch.
Auch
für
den
Einsatz
in
heckgetriebenen
Fahrzeugen
mit
einem
5-Gang-Automatikgetriebe
und
geregelter
Wandlerüberbrückungskupplung
geeignet.
ParaCrawl v7.1
The
turbine
shaft
of
the
torque
converter
3
forming
the
input
shaft
4
of
the
transmission
unit
can
be
connected
directly
to
the
driving
shell
2
by
way
of
the
converter
lockup
clutch
LUC
for
avoiding
slippage
losses.
Die
die
Eingangswelle
4
des
Getriebeaggregats
bildende
Turbinenwelle
des
Drehmomentwandlers
3
kann
über
die
Wandlerüberbrückungskupplung
LUC
somit
zur
Vermeidung
von
Schlupfverlusten
auch
unmittelbar
mit
dem
Antriebsmantel
2
verbunden
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
invention
includes
a
lockup
clutch
for
the
converter
so
that
in
the
third
and
fourth
gear
ratios
any
slippage
in
the
converter
can
be
avoided
above
certain
speeds.
Darüberhinaus
wird
in
diesem
Zusammenhang
ein
an
sich
bekannter
hydrokinetischer
Drehmomentwandler
mit
einer
Überbrückungskupplung
verwendet,
so
daß
im
dritten
und
vierten
Vorwärtsgang
oberhalb
bestimmter
Geschwindigkeiten
jeglicher
Schlupf
im
Wandler
vermieden
werden
kann.
EuroPat v2