Übersetzung für "Disconnect clutch" in Deutsch

When sufficiently dimensioned, the disconnect clutch 280 can also take over the function of the starting clutch.
Bei ausreichender Dimensionierung kann die Trennkupplung 280 auch die Funktion der Anfahrkupplung übernehmen.
EuroPat v2

Given sufficient dimensioning of the disconnect clutch 280, it can also be used as a starting element.
Bei einer ausreichenden Dimensionierung der Trennkupplung kann Letztere auch als Anfahrelement eingesetzt werden.
EuroPat v2

The water pump disconnect clutch as recited in claim 1 wherein the engagement means is a snap disc thermostat.
Wasserpumpen-Trennkupplung nach Anspruch 1, bei der das Einrückmittel ein Schnappscheiben-Thermostat ist.
EuroPat v2

An input member of the disconnect clutch 14 is connected to an engine output shaft 20 .
Ein Eingangsglied der Trennkupplung 14 ist mit einer Motorabtriebswelle 20 verbunden.
EuroPat v2

An output member of the disconnect clutch 14 is connected to a transmission input shaft 22 .
Ein Ausgangsglied der Trennkupplung 14 ist mit einer Getriebeeingangswelle 22 verbunden.
EuroPat v2

Firstly, the torque can be superimposed via the disconnect clutch 14 .
Erstens, das Moment kann über die Trennkupplung 14 aufgeprägt werden.
EuroPat v2

Alternatively, the disconnect clutch 280 can also be provided between the crankshaft 140 and the torsional vibration damper 180 .
Die Trennkupplung 280 kann alternativ auch zwischen der Kurbelwelle 140 und dem Torsionsschwingungsdämpfer 180 bereitgestellt werden.
EuroPat v2

On the other hand, the disconnect clutch 280 is guided radially at the output flange 470 at the crankshaft 140 .
Andererseits ist die Trennkupplung 280 radial am Abtriebsflansch 470 an der Kurbelwelle 140 geführt.
EuroPat v2

Thus there is a long-felt need for a water pump disconnect clutch with low cost and complexity.
Es gibt daher seit langem einen Bedarf für eine Wasserpumpen-Trennkupplung mit niedrigen Kosten und geringer Komplexität.
EuroPat v2

In a further preferred configuration of the invention, the clutch is designed as a disconnect-type clutch having an adjustable disengaging torque.
In weiter bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung ist die Kupplung als Trennkupplung mit einem einstellbaren Auslösemoment ausgebildet.
EuroPat v2

Since the spring force of fourth spring element 48 is now less than the spring force of third spring element 47, throwout ring 36 is pushed back into its starting position and disconnect clutch 54 is thus “loaded.”
Da nunmehr die Federkraft des vierten Federelementes 48 geringer als die Federkraft des dritten Federelementes 47, wird der Ausrückring 36 in seine Ausgangslage zurückgedrückt und somit die Trennkupplung 54 "geladen".
EuroPat v2

First spring element 45 now pushes cam ring 50 toward intermediate ring 55, so that disconnect clutch 54 is completely disconnected and even continued rotation of the drive train does not cause chattering, since the distance between claw elements 37 and 51 has been sufficiently increased by the backward movement of cam ring 50 along oblique cam elements 52, 56 .
Das erste Federelement 45 drückt nunmehr den Nockenring 50 in Richtung auf den Zwischenring 55, wodurch die Trennkupplung 54 vollständig getrennt ist und auch ein Weiterlaufen des Antriebsstranges nicht zum Rattern führt, da der Abstand zwischen den Klauenelementen 37 und 51 durch die Zurückbewegung des Nockenrings 50 entlang der schrägen Nockenelemente 52, 56 ausreichend vergrößert ist.
EuroPat v2

In addition, a locking means is provided in order to hold the throwout ring in a position slid forward axially toward the tool receptacle when the throwout ring shifts axially toward the tool receptacle during operation under load, and to disengage the throwout ring again after release of the disconnect clutch and subsequent pressure release.
Ferner ist eine Sperreinrichtung vorgesehen, um den Ausrückring in einer axial in Richtung auf die Werkzeugaufnahme vorgeschobenen Position zu halten, wenn sich der Ausrückring im Betrieb unter Last axial in Richtung auf die Werkzeugaufnahme verschiebt, und um den Ausrückring nach einem Auslösen der Trennkupplung und anschließender Entlastung wieder freizugeben.
EuroPat v2

With this kind of arrangement of a spring element, disengagement of the locking means that is locked in the slid-forward position can easily be achieved after release of the disconnect clutch and subsequent pressure release.
Durch eine solche Anordnung eines Federelementes kann die Freigabe der in vorgeschobener Position verriegelten Sperreinrichtung nach einem Auslösen und nach anschließender Entlastung der Trennkupplung auf einfache Weise erreicht werden.
EuroPat v2

Also constituted, between cam ring 50 and throwout ring 36, is a disconnect clutch, labeled in its entirety with the number 54, which comprises first claw elements 51 with straight, axially parallel flanks on cam ring 50, and second claw elements 37 with correspondingly shaped straight flanks on throwout ring 36 .
Zwischen dem Nockenring 50 und dem Ausrückring 36 ist ferner eine insgesamt mit der Ziffer 54 bezeichnete Trennkupplung gebildet, die aus ersten Klauenelementen 51 mit geraden, achsparallelen Flanken am Nockenring 50 und aus zweiten Klauenelementen 37 mit entsprechend geformten, geraden Flanken am Ausrückring 36 besteht.
EuroPat v2

If is a further object of the present invention to provide a water pump disconnect clutch with low engagement friction that is easily engaged and disengaged with a thermostatic device.
Es ist ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung, eine Wasserpumpen-Trennkupplung mit geringer Einrückreibung zu liefern, die leicht in eine thermostatische Vorrichtung eingerückt und daraus ausgerückt werden kann.
EuroPat v2

For example, when operating under purely electric motor propulsion, the disconnect clutch is disengaged, so that the combustion engine is uncoupled from the drivetrain.
Z.B. ist bei reinem elektromotorischen Antrieb die Zuschaltkupplung offen, so dass die Brennkraftmaschine vom Antriebsstrang abgekoppelt ist.
EuroPat v2

When the combustion engine is turning faster than the electric motor (that is, it is transitioning to traction mode), a freewheel mechanism closes, which causes the disconnect clutch to become completely engaged.
Wenn die Brennkraftmaschine schneller als der Elektromotor dreht (d.h. in den Zugbetrieb übergeht), schließt sich ein Freilauf, wodurch die Zuschaltkupplung vollständig eingerückt wird.
EuroPat v2

When the freewheel mechanism closes in traction mode, the combustion engine transmits part of its torque through an additional sun gear, which is connected to the freewheel mechanism, as well as the planetary gears and ring gear of a planetary gear set, to the ramp on the ring gear side, so that the disconnect clutch is completely engaged and is then able to transmit the entire torque of the combustion machine in traction mode.
Wenn sich der Freilauf im Zugbetrieb schließt, überträgt die Brennkraftmaschine einen Teil ihres Drehmoments über ein mit dem Freilauf verbundenes, zusätzliches Sonnenrad, sowie die Planeten und das Hohlrad eines Planetengetriebes, auf die hohlradseitige Rampe, so dass die Zuschaltkupplung vollständig eingerückt wird und dann das gesamte Drehmoment der Brennkraftmaschine im Zugbetrieb übertragen kann.
EuroPat v2

In order to couple either an internal combustion engine (not shown) or the electric machine 2 to the transmission input shaft 18 in a torque-transmitting manner as is customary in hybrid powertrains, there is further provided a disconnect clutch 20 likewise arranged radially within the rotor 6 in the embodiment examples shown in FIGS.
Um, wie bei Hybridantriebssträngen üblich, entweder eine Verbrennungsmaschine (nicht dargestellt) oder die elektrische Maschine 2 in drehmomentübertragender Weise mit der Getriebeeingangswelle 18 zu koppeln, ist weiterhin eine Trennkupplung 20 vorgesehen, die in den in den Fig.
EuroPat v2

In view of the fact that a disconnect clutch is provided, particularly in hybrid drives, which decouples the internal combustion engine from the drivetrain and which ensures that only the electric machine transmits a torque to the drivetrain, the constructional unit according to an aspect of the invention causes the damper masses to be actuated and acted upon by force actively and more or less simultaneously with the clutch in purely electric operating conditions having low speed.
Da insbesondere bei Hybridantrieben eine Trennkupplung vorgesehen ist, die die Verbrennungsmaschine vom Antriebsstrang koppelt und dafür sorgt, dass nur die elektrische Maschine ein Drehmoment auf den Antriebsstrang überträgt, bewirkt die erfindungsgemäße Baueinheit, dass bei rein elektrischen Betriebszuständen, die eine geringe Drehzahl aufweisen, die Tilgermassen aktiv und mehr oder weniger simultan mit der Kupplung betätigt und mit Kraft beaufschlagt werden.
EuroPat v2