Übersetzung für "Loan loss provision" in Deutsch
The
need
for
loan
loss
provision
was
significantly
lower
in
the
first
quarter
of
2014
than
in
the
previous
year.
Der
Vorsorgebedarf
im
Kreditgeschäft
fiel
im
ersten
Quartal
2014
gegenüber
dem
Vorjahr
deutlich
geringer
aus.
ParaCrawl v7.1
This
contributed
to
the
loan
loss
provision
of
0.63%
of
the
average
loan
book
(2010:
0.52%).
Die
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
betrug
0,63%
des
durchschnittlichen
Kreditportfolios
(2010:
0,52%).
ParaCrawl v7.1
The
revised,
very
conservative
loan
loss
provision
plan,
which
the
Bank
is
today
presenting
before
the
Kiel
parliament’s
sub-committee
on
equity
holdings
and
the
Hamburg
state
par-liament's
committee
on
public-sector
companies,
takes
overall
account
of
the
state
of
the
shipping
industry.
Die
überarbeitete,
sehr
konservative
Risikovorsorgeplanung,
die
heute
von
der
Bank
im
Unterausschuss
Beteiligungen
des
Finanzausschusses
des
Kieler
Landtages
sowie
im
Ausschuss
Öffentliche
Unternehmen
der
Hamburger
Bürgerschaft
vorgestellt
wird,
berücksichtigt
die
Lage
der
Schifffahrtsindustrie
umfassend.
ParaCrawl v7.1
This,
and
a
continuing
focus
on
maintaining
and
diversifying
the
loan
portfolio,
led
to
a
decline
in
the
total
loan
loss
provision
to
0.49%
of
the
average
loan
book
(2012:
0.67%).
Dies
und
anhaltende
Bemühungen
um
ein
diversifiziertes
Kreditportfolio
sind
für
den
Rückgang
der
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
auf
0,49%
des
durchschnittlichen
Kreditportfolios
verantwortlich
(2012:
0,67%).
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
higher
provisioning
requirements
resulting
from
the
new
loan
loss
provision
plan,
at
the
end
of
the
third
quarter
HSH
Nordbank
also
boasts
a
Tier
1
capital
ratio
exclud-ing
hybrid
instruments
(common
equity
ratio)
above
the
minimum
of
9
percent
required
by
the
market.
Trotz
des
im
Zuge
der
neuen
Risikovorsorgeplanung
gestiegenen
Vorsorgebedarfs
weist
die
HSH
Nordbank
auch
zum
Ende
des
dritten
Quartals
eine
Kernkapitalquote
ohne
Hybridinstrumente
(Common
Equity
Ratio)
oberhalb
der
vom
Markt
geforderten
Mindestquote
von
9
Prozent
aus.
ParaCrawl v7.1
This
contributed
to
the
loan
loss
provision
of
0.67%
of
the
average
loan
book
(2011:
0.63%).
Die
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
betrug
somit
0,67%
des
durchschnittlichen
Kreditportfolios
(2011:
0,63%).
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
long-term
loan
loss
provision
planning
revised
in
the
third
quarter
of
2012,
we
expect
the
defaults
from
the
portfolio
covered
by
the
guarantee
will
also
in
future
lie
above
the
Bank’s
retained
amount
to
EUR
3.2
billion.
Auf
Basis
der
im
dritten
Quartal
2012
überarbeiteten
langfristigen
Risikovorsorgeplanung
erwarten
wir,
dass
die
Zahlungsausfälle
aus
dem
von
der
Garantie
abgedeckten
Portfolio
auch
in
der
Zukunft
über
dem
Selbstbehalt
der
Bank
in
Höhe
von
3,2
Mrd.
Euro
liegen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
contributed
to
the
loan
loss
provision
of
0.52%
of
the
average
loan
book
(2009:
0.34%).
Dies
führte
zu
einer
Risikovorsorge
für
Kreditausfälle
in
Höhe
von
0,52%
des
durchschnittlichen
Kreditportfolios
(2009:
0,34%).
ParaCrawl v7.1
Hamburg/Kiel,November
6,
2012
-
In
view
of
the
euro
sovereign
debt
crisis,
the
global
economic
downturn
and
especially
the
increasingly
critical
state
of
the
international
shipping
industry,
HSH
Nordbank
has
revised
its
long-term
loan
loss
provision
plan.
Hamburg/Kiel,6.
November
2012
-
Die
HSH
Nordbank
hat
vor
dem
Hintergrund
der
Euro-Staatsschuldenkrise,
der
weltweiten
konjunkturellen
Eintrübung
und
insbesondere
der
weiter
verschärften
Lage
der
internationalen
Seeschifffahrt
ihre
langfristige
Risikovorsorgeplanung
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
the
reduction
of
the
compensation
item
by
expected
fees
for
the
second
loss
guarantee
is
the
HSH
Nordbank's
revised
loan
loss
provision
plan,
the
key
results
of
which
were
published
at
the
beginning
of
November.
Der
Grund
für
die
Reduktion
des
Kompensationspostens
um
erwartete
künftige
Gebühren
für
die
Zweitverlustgarantie
ist
die
überarbeitete
Risikovorsorgeplanung
der
HSH
Nordbank,
deren
zentrale
Ergebnisse
Anfang
November
veröffentlicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
This
and
a
continuing
focus
on
maintaining
and
diversifying
a
high
quality
loan
portfolio,
led
to
a
decline
in
total
loan
loss
provision
to
0.28
of
the
average
loan
book
(2013:
0.49%).
Dieser
Faktor
und
anhaltende
Bemühungen
um
ein
diversifiziertes
Kreditportfolio
von
hoher
Qualität
sind
für
den
Rückgang
der
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
auf
0,28%
des
durchschnittlichen
Kreditbuchs
verantwortlich
(2013:
0,49%).
ParaCrawl v7.1
As
expected,
the
Bank
reduced
its
additions
to
loan
loss
provisioning
in
the
first
half
of
2014.
Die
Zuführungen
zur
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
wurden
im
ersten
Halbjahr
2014
erwartungsgemäß
reduziert.
ParaCrawl v7.1
In
2017,
loan
loss
provisioning
remained
well
below
the
multi-year
average.
Auch
in
2017
lag
die
Risikovorsorge
weiter
unter
dem
langjährigen
Durchschnitt.
ParaCrawl v7.1
Net
interest
income
after
loan
loss
provisions
was
down
by
approximately
19
percent
to
EUR
668
million.
Nach
Risikovorsorge
sank
der
Zinsüberschuss
um
rund
19
Prozent
auf
668
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
rise
in
net
income
is
owed
to
reduced
loan
loss
provisions.
Der
Anstieg
des
Jahresüberschusses
ist
zum
großen
Teil
auf
die
reduzierte
Risikovorsorge
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Loan
loss
provisions
were
increased
as
planned
in
the
first
nine
months
of
2014.
Die
Risikovorsorge
wurde
in
den
ersten
neun
Monaten
2014
wie
geplant
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
capital
protection
clause
exerted
a
beneficial
effect
on
loan
loss
provisioning.
Positiv
wirkte
sich
in
der
Risikovorsorge
die
Kapitalschutzklausel
aus.
ParaCrawl v7.1
Increased
loan-loss
provisions
for
corporate
loans
,
reduced
commissions
and
trading
income
from
capital
market-related
business
were
mainly
behind
this
fall
.
Höhere
Wertberichtigungen
für
Firmenkredite
sowie
geringere
Provisionen
und
Erträge
aus
Kapitalmarktgeschäften
waren
die
Hauptursachen
dieses
Rückgangs
.
ECB v1
Loan
loss
provisions
stood
at
EUR781
million
in
2017
(2016:
EUR900
million).
Die
Risikovorsorge
lag
2017
bei
781
Millionen
Euro
(2016:
900
Millionen
Euro).
ParaCrawl v7.1
After
loan
loss
provisions,
net
interest
income
was
down
by
just
under
9
percent
on
the
previous
year
to
EUR
376
million.
Der
Zinsüberschuss
nach
Risikovorsorge
ging
im
Quartalsvergleich
um
knapp
9
Prozent
auf
376
Mio.
Euro
zurück.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
loan
loss
provisions
are
much
higher,
as
previously
reported.
Demgegenüber
steht
–
wie
bereits
mehrfach
berichtet
–
eine
deutlich
höhere
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
additional
premium
of
€
-212
million
reported
in
loan
loss
provisions
reduces
the
compensation.
Zudem
schmälert
die
in
der
Risikovorsorge
ausgewiesene
Zusatzprämie
in
Höhe
von
-212
Mio.
Euro
die
Kompensation.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
there
was
an
increasing
normalization
of
loan
loss
provisioning
after
the
very
low
level
in
the
previous
year.
Gleichzeitig
war
eine
zunehmende
Normalisierung
der
Risikovorsorge
nach
dem
sehr
niedrigen
Vorjahresniveau
zu
verzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
capital
protection
clause
pursuant
to
the
guarantee
agreement
with
the
federal
states
exerted
a
discernibly
positive
effect
on
loan
loss
provisioning.
Erkennbar
positiv
auf
die
Risikovorsorge
wirkte
sich
die
Kapitalschutzklausel
gemäß
der
Garantievereinbarung
mit
den
Ländern
aus.
ParaCrawl v7.1
The
decline
was
due
to
scheduled
higher
loan
loss
provisions
this
year.
Grund
für
den
Rückgang
war
eine
planmäßig
höhere
Risikovorsorge
im
Kreditgeschäft
in
diesem
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Once
again
the
result
was
negatively
affected
by
the
scheduled
increase
in
loan
loss
provisioning
for
legacy
portfolios
in
the
Restructuring
Unit.
Belastet
wurde
das
Ergebnis
erneut
durch
die
planmäßige
Ausweitung
der
Risikovorsorge
für
Altbestände
der
Restructuring
Unit.
ParaCrawl v7.1
In
addition
,
in
the
financial
sector
,
the
improvement
of
financial
market
conditions
after
March
2003
together
with
costcutting
efforts
and
lower
loan
loss
provisions
seemed
to
have
a
positive
impact
on
the
profitability
of
banks
.
Im
Finanzsektor
dürften
sich
darüber
hinaus
die
Verbesserung
der
Finanzmarktkonditionen
ab
April
2003
sowie
Bemühungen
zur
Kostensenkung
und
niedrigere
Wertberichtigungen
positiv
auf
die
Ertragslage
der
Banken
ausgewirkt
haben
.
ECB v1