Übersetzung für "Provisions for losses" in Deutsch
For
want
of
specifics,
the
detail
of
how
provisions
for
contingent
losses
are
treated
remains
unclear.
Mangels
Konkretisierung
bleibt
die
Behandlung
von
Drohverlustrückstellungen
im
Detail
unklar.
TildeMODEL v2018
For
want
of
specifics,
however,
the
detail
of
how
provisions
for
anticipated
losses
are
treated
remains
unclear.
Mangels
Konkretisierung
bleibt
die
Behandlung
von
Drohverlustrückstellungen
im
Detail
aber
unklar.
TildeMODEL v2018
The
mine
plan
includes
provisions
for
mining
losses
and
dilution.
Der
Minenplan
beinhaltet
Prognosen
für
Verluste
und
Verwässerungen.
ParaCrawl v7.1
Provisions
for
loan
losses
were
slightly
lower,
at
€
20
million
(Q1
2007:
€
22
million).
Die
Risikovorsorge
sank
leicht
auf
20
(Vorjahresquartal:
22)
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Allowances
and
provisions
for
credit
losses
are
evaluated
on
the
following
counterparty
specific
based
principle.
Wertberichtigungen
und
Rückstellungen
für
Kreditrisiken
werden
auf
gegenparteispezifischer
Basis
nach
den
folgenden
Grundsätzen
beurteilt:
EUbookshop v2
Additions
to
the
allowances
and
provisions
for
credit
losses
are
made
through
credit
loss
expense.
Zusätzliche
Wertberichtigungen
und
Rückstellungen
für
Kreditrisiken
werden
unter
den
Wertberichtigungen
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
verbucht.
EUbookshop v2
The
higher
risk
costs
include
further
provisions
for
losses
from
the
sale
of
securities.
Die
gestiegenen
Risikokosten
beinhalten
auch
weitere
Rückstellungen
für
Verluste
aus
dem
Verkauf
von
Wertpapieren.
ParaCrawl v7.1
Provisions
for
loan
losses
could
be
reduced
to
€
14
million
(€
23
million).
Die
Risikovorsorge
konnte
auf
14
Mio.
€
(23
Mio.
€)
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Where
no
distinction
between
losses
arising
from
the
valuation
of
the
hedging
derivative
and
loss
arising
from
the
valuation
of
the
hedged
position
is
possible,
all
provisions
for
contingent
losses
arising
from
the
ineffective
part
of
the
portfolio
hedge
relationship
shall
be
reported
in
row
“Derivatives
–
Hedge
accounting”.
Für
die
Zwecke
der
Anhänge
III
und
IV
sowie
des
vorliegenden
Anhangs
bezeichnet
‚kumulierte
negative
Änderungen
beim
beizulegenden
Zeitwert
aufgrund
von
Ausfallrisiken‘
bei
notleidenden
Risikopositionen
die
durch
Ausfallrisiken
bedingten
kumulierten
Änderungen
beim
beizulegenden
Zeitwert,
bei
denen
die
kumulierte
Nettoveränderung
negativ
ist.
DGT v2019
Ineligible
costs
are
those
not
complying
with
the
conditions
of
paragraph
1,
including,
in
particular,
provisions
for
possible
future
losses
or
charges,
exchange
losses,
costs
related
to
return
on
capital,
costs
reimbursed
in
respect
of
another
Union
action
or
programme,
debt
and
debt
service
charges
and
excessive
or
reckless
expenditure.
Nicht
förderfähig
sind
Ausgaben,
die
die
Bedingungen
nach
Absatz
1
nicht
erfüllen,
was
insbesondere
Rückstellungen
für
mögliche
zukünftige
Verluste
oder
Verbindlichkeiten,
Wechselkursverluste,
Kosten
in
Verbindung
mit
Kapitalrendite,
im
Rahmen
anderer
EU-Maßnahmen
oder
-Programme
erstattete
Kosten,
Verbindlichkeiten
durch
Schulden
und
Schuldenbedienung
und
übertriebene
oder
unachtsame
Ausgaben
umfasst.
DGT v2019
Ineligible
costs
are
those
not
complying
with
the
above
conditions
in
particular
provisions
for
possible
future
losses
or
charges,
exchange
losses,
costs
related
to
return
on
capital,
costs
reimbursed
in
respect
of
another
Union
action
or
programme,
debt
and
debt
service
charges
and
excessive
or
reckless
expenditure.
Nicht
förderfähig
sind
Ausgaben,
die
die
oben
genannten
Bedingungen
nicht
erfüllen,
insbesondere
Rückstellungen
für
mögliche
zukünftige
Verluste
oder
Verbindlichkeiten,
Wechselkursverluste,
Kosten
in
Verbindung
mit
Kapitalrendite,
im
Rahmen
anderer
EU-Maßnahmen
oder
-Programme
erstattete
Kosten,
Verbindlichkeiten
durch
Schulden
und
Schuldenbedienung
und
übertriebene
oder
unachtsame
Ausgaben.
TildeMODEL v2018
When
the
interest
expense
relating
to
a
loan
in
foreign
currencies
is
less
than
it
would
have
been
had
the
loan
been
made
in
francs,
the
amount
of
the
annual
expense
to
the
provisions
for
exchange
losses
may
be
limited
to
the
difference
between
this
deemed
interest
expense
and
the
actual
interest
expense.
Wenn
die
Zinskosten
für
ein
Fremdwährungsdarlehen
niedriger
sind
als
für
ein
Darlehen
in
FF,
kann
die
Höhe
der
jährlichen
Wechselkursrückstellungen
auf
den
Unterschiedsbetrag
beschränkt
werden,
der
sich
aus
den
für
diesen
Fall
angenommenen
und
den
tatsächlichen
Zinskosten
ergibt.
EUbookshop v2
For
the
stocks
existing
at
31
December
1986
it
had
been
agreed
that
the
provisions
for
foreseeable
losses
would
be
charged
to
the
revenue
and
expenditure
account
as
repayments
to
the
Member
States
at
the
beginning
of
each
financial
year
for
the
agricultural
sector
(from
16
October
to
the
following
15
October).
Für
die
zum
31.
Dezember
1986
bestehenden
Bestände
war
vereinbart
worden,
daß
die
er
forderlichen
Beträge
zur
Deckung
der
voraussichtlichen
Verluste
zu
Beginn
eines
jeden
Wirtschaftsjahres
(16.
Oktober
bis
15.
Oktober
des
folgenden
Jahres)
in
der
Haushalts
rechnung
als
Erstattungen
an
die
Mitgliedstaaten
verbucht
würden.
EUbookshop v2