Übersetzung für "Life-threatening conditions" in Deutsch

Although this syndrome occurs rarely it may result in potentially life threatening conditions, contact your doctor immediately, the use of fluoxetine might need to be discontinued.
Dieses Syndrom tritt selten auf, kann aber möglicherweise zu lebensbedrohlichen Zuständen führen.
ELRC_2682 v1

These include life threatening conditions such as bacterial meningitis.
Dazu gehören lebensbedrohliche Krankheiten wie bakterielle Meningitis.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a system for early detection of life-threatening conditions of persons.
Die Erfindung betrifft ein System zur Früherkennung lebensbedrohlicher Zustände von Personen.
EuroPat v2

Together with the hygienic and sanitary conditions, this often leads to life-threatening conditions.
Zusammen mit den hygienischen und sanitären Bedingungen führt dies häufig zu lebensbedrohlichen Zuständen.
ParaCrawl v7.1

So far, people with life-threatening conditions were allowed to use the drug without fear of prosecution.
Bisher durften Personen mit lebensbedrohlichen Erkrankungen die Droge ohne Angst vor Verhaftung verwenden.
ParaCrawl v7.1

Emergency care for life-threatening conditions is free of charge in Bulgaria.
Notfallversorgung für lebensbedrohliche Zustände ist in Bulgarien kostenlos.
ParaCrawl v7.1

Students can recognise life-threatening conditions and provide appropriate first aid.
Die Studierenden können lebensbedrohende Zustände erkennen und die entsprechende Erste Hilfe leisten.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of journalists demonstrate against life-threatening working conditions in 2010.
Hunderte JournalistInnen demostrierten schon 2010 gegen lebensbedrohliche Arbeitsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

He was physically weakened, often resulting in life-threatening conditions.
Physisch geschwächt geriet er oft in einen lebensgefährlichen Zustand.
ParaCrawl v7.1

Pogroms still exist in Europe today - life-threatening conditions are ubiquitous.
Pogrome existieren nach wie vor in Europa – lebensbedrohende Zustände sind allgegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

Such areas are called dead zones because of their life threatening conditions.
Solche Gebiete werden wegen ihrer lebensfeindlichen Bedingungen als tote Zonen bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

This infectious disease transmitted by mosquitoes leads to life-threatening conditions, especially in infants.
Diese von Mücken übertragene Infektionskrankheit führt besonders bei Kleinkindern zu lebensbedrohlichen Zuständen.
ParaCrawl v7.1

Life threatening conditions such as angioedema and anaphylactic shock can also occur.
Lebensbedrohliche Zustände wie Angioödem und anaphylaktischer Schock können ebenfalls auftreten.
ParaCrawl v7.1

It was also considered that HES solutions for infusion are used for the treatment of life-threatening medical conditions.
Außerdem wurde berücksichtigt, dass HES-haltige Infusionslösungen zur Behandlung von lebensbedrohlichen Erkrankungen angewendet werden.
ELRC_2682 v1

Workers – men and women – work in difficult and often life threatening conditions.
Arbeitende – Frauen, wie Männer – arbeiten unter schwierigen und oftmals lebensbedrohlichen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

Preventing blood clots can help lower your chances of developing life-threatening conditions such as:
Verhindern von Blutgerinnseln helfen können Ihre Chancen der Entwicklung von lebensbedrohlichen Erkrankungen wie zu senken:
ParaCrawl v7.1

The spectrum ranges from uncomplicated inflammation with slight stomach ache to life-threatening conditions.
Das Spektrum reicht von einer unkomplizierten Entzündung mit leichten Bauchschmerzen bis zu einem lebensbedrohlichen Krankheitsbild.
ParaCrawl v7.1

Venous and Arterial Thromboembolism is responsible for a number of serious and life threatening conditions:
Venöse und arterielle Thromboembolien sind für eine Anzahl verschiedener ernster und lebensbedrohlicher Erkrankungen verantwortlich:
ParaCrawl v7.1

Asylum seekers still become the victims of arbitrary measures of the state and are deported into life-threatening conditions.
Nach wie vor werden Asylsuchende zu Opfern staatlicher Willkürmaßnahmen und in lebensbedrohliche Verhältnisse abgeschoben.
ParaCrawl v7.1

Type 1 diabetes without proper treatment quickly leads to the development of life-threatening conditions (ketosis, acidosis).
Typ-1-Diabetes ohne geeignete Behandlung führt schnell zur Entwicklung lebensbedrohlicher Zustände (Ketose, Azidose).
ParaCrawl v7.1

I strongly oppose the use of non-human primates for biomedical research, except only where there is a need to use them exclusively in experiments involving life-threatening or debilitating conditions.
Ich lehne den Einsatz von nichtmenschlichen Primaten für biomedizinische Forschungszwecke, sofern es sich nicht ausschließlich um Experimente handelt, bei denen es um lebensbedrohliche oder invalidisierende Krankheiten geht, ab.
Europarl v8

We must, in particular, always take into account the enticement to refugees, in other words, the fact that the measures intended to provide protection and financial security are exactly those that represent an incentive for many economic migrants to immigrate illegally into Europe on the pretext of seeking asylum from inhumane and life-threatening conditions.
Insbesondere ist stets die Magnetwirkung auf Flüchtlinge zu beachten, also, dass gerade die zum Schutz und finanzieller Absicherung gedachten Maßnahmen für viele Wirtschaftsflüchtlinge einen Anreiz darstellen, unter dem Vorwand des Asyls unter menschenunwürdigen und lebensbedrohlichen Umständen nach Europa illegal einzuwandern.
Europarl v8