Übersetzung für "Life role" in Deutsch

There is no reference to his public life or his role in the legend.
Es gibt keine Erwähnung des öffentlichen Lebens oder ihren Platz in der Geschichte.
ParaCrawl v7.1

In spiritual life the role of mother and housewife is highly estimated.
Die Rolle der Mutter und Hausfrau wird im spirituellen Leben hoch geachtet.
ParaCrawl v7.1

In the concept of development Newman’s own life plays a role.
Im Konzept der Entwicklung ist Newmans eigenes Leben im Spiel.
ParaCrawl v7.1

Costumed interpreters bring the past to life through role-playing.
Kostümierte Interpreten erwecken durch Rollenspiele die Vergangenheit zum Leben.
ParaCrawl v7.1

In the concept of development Newman's own life plays a role.
Im Konzept der Entwicklung ist Newmans eigenes Leben im Spiel.
ParaCrawl v7.1

Such is in modern economic life the role of steam and electric transportation.
Das moderne, durch Dampf und Elektrizität betriebene Verkehrswesen spielt diese Rolle im Wirtschaftsleben.
ParaCrawl v7.1

What stories can be told about everyday choral life, what role does Wording play?
Welche Geschichten kann man rund um den Choralltag erzählen, welche Rolle spielt das Wording?
ParaCrawl v7.1

In this as in many other areas of Church life the role of the lay faithful is indispensable.
In diesem wie in vielen anderen Bereichen des kirchlichen Lebens ist die Rolle der Christgläubigen unerläßlich.
ParaCrawl v7.1

But the older child's new way of life and his role in it may completely disappoint.
Aber die neue Lebensweise des älteren Kindes und seine Rolle darin kann völlig enttäuschen.
ParaCrawl v7.1

In my view, one of the main causes for this demographic winter are the adverse conditions and trends that are trying to weaken the traditional family unit of a man and a woman, the role of motherhood in women's life, the role of men as children's fathers, the economic and social benefits for families with several children, etc.
Meiner Ansicht nach liegt einer der Hauptgründe für dieses demografische Tief in den ungünstigen Bedingungen und Trends, die die traditionelle Familie aus Mann und Frau, die Rolle der Mutterschaft im Leben von Frauen, die Rolle von Männern als Väter ihrer Kinder, die wirtschaftlichen und sozialen Vorteile für kinderreiche Familien usw. schwächen.
Europarl v8

John Adams is a 2008 American television miniseries chronicling most of U.S. President John Adams' political life and his role in the founding of the United States.
Sie basiert auf dem gleichnamigen Buch von David McCullough aus dem Jahr 2001 und erzählt vom politischen Leben des US-Präsidenten John Adams und seiner Rolle bei der Gründung der Vereinigten Staaten.
Wikipedia v1.0

There are several areas that I can think of here, such as reconciling professional and private life, the role of social services and the impact of immigration.
Dies betrifft verschiedene Bereiche, etwa die Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben, die Rolle der Sozialdienste, aber auch die Aus­wirkungen der Migration.
TildeMODEL v2018

More and more women are taking part in most areas of economic, social and political life, and their role in those spheres is developing.
Frauen sind immer zahlreicher in den meisten Bereichen des wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und politischen Lebens vertreten, wo sie auch eine immer größere Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Manufacturers shall keep the technical documentation and the declaration of performance for the period determined by the Commission for each family of construction products on the basis of expected life and the role of the construction product in the works.
Die Hersteller bewahren die technische Dokumentation und die Leistungserklärung während eines Zeitraums auf, den die Kommission für die einzelnen Bauproduktfamilien auf der Grundlage der Lebenserwartung und der Bedeutung der Bauprodukte für die Bauwerke festlegt.
TildeMODEL v2018

Among the myriad scientific advances that have taken place over the past century has been the augmentation of the life-sustaining role of blood.
Zu den unzähligen wissenschaftlichen Fortschritten, die im vergangenen Jahrhundert erzielt wurden, gehört auch die wachsende Bedeutung, die Blut für die Rettung von Leben gewonnen hat.
TildeMODEL v2018

Unworthy of the woman I love, I will continue to play the role life has given me.
Da ich der Frau, die ich liebe, nicht würdig bin, werde ich weiterhin die Rolle spielen, die das Leben mir gab.
OpenSubtitles v2018

The science that attempted to explain the phenomenon called life played a role in producing this fear.
Die Wissenschaften, die versucht haben, das Phänomen "Leben" zu erklären... haben beim Erzeugen dieser Angst eine wichtige Rolle gespielt.
OpenSubtitles v2018

In this final section we examine responses to a selection of questions associated with the value of continuing training and education throughout life, the perceived role of the European Union in training and finally people's perceptions of the information society and its role in education and training.
In diesem letzten Abschnitt erläutern wir die Antworten auf eine Auswahl von Fragen zum Wert von Weiterbildung und lebenslanger Fortbildung, die Einschätzung der Rolle der Europäischen Union im Bereich der Weiterbildung und die Beurteilung der Informationsgesellschaft und ihrer Rolle im Bildungsbereich.
EUbookshop v2

There were alsodebates on citizenship and the quality of life,the role of the Union in the world,the Community economic and social area,and human rights.In addition,Queen Beatrix of the Netherlandsvisited Parliament.
Im Mittelpunkt der Tagung standen zudem Aussprachen u¨ber die Unionsbu¨rgerschaft und die Lebensqualita¨t, u¨ber die Rolle der Union in der Welt, zum gemeinschaftlichen Wirtschafts- und Sozialraum und zu den Menschenrechten.
EUbookshop v2

The Parliament goes on to say that advantages are conferred on political groups by reason of the role they are called upon to play in parliamentary life, a role which Nonattached Members cannot play.
Den Fraktionen würden Vorteile aufgrund der Rolle gewährt, die sie im parlamentarischen Leben wahrnehmen sollten und die die fraktionslosen Abgeordneten nicht ausfüllen könnten.
EUbookshop v2