Übersetzung für "Legitimate business interests" in Deutsch
And
we
represent
his
legitimate
business
interests.
Und
wir
vertreten
nur,
seine
berechtigten
Geschäftsinteressen.
OpenSubtitles v2018
We
will
also
use
your
information
to
fulfil
our
legitimate
business
interests.
Wir
verwenden
Ihre
Daten
auch,
um
unsere
legitimen
Geschäftsinteressen
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
We'll
do
this
on
the
basis
of
our
legitimate
business
interests.
Wir
werden
dies
auf
Grundlage
unserer
legitimen
Geschäftsinteressen
tun.
ParaCrawl v7.1
The
necessity
to
pursue
our
legitimate
business
interests,
which
include:
Die
Notwendigkeit,
unsere
legitimen
Geschäftsinteressen
zu
verfolgen,
darunter:
CCAligned v1
We
process
your
personal
data
mainly
as
part
of
our
legitimate
business
interests.
Wir
verarbeiten
Ihre
personenbezogenen
Daten
vornehmlich
zur
Wahrung
unseres
berechtigten
kommerziellen
Interesses.
ParaCrawl v7.1
How
do
we
determine
what
our
Legitimate
Business
Interests
are?
Wie
ermitteln
wir,
was
unsere
berechtigten
Interessen
sind?
ParaCrawl v7.1
To
protect
our
legitimate
business
interests
and
legal
rights:
Um
unsere
berechtigten
Geschäftsinteressen
und
Rechte
zu
schützen:
ParaCrawl v7.1
We
collect
this
information
automatically,
for
our
legitimate
business
interests.
Wir
sammeln
diese
Informationen
automatisch
und
auf
Grundlage
unserer
berechtigten
geschäftlichen
Interessen.
ParaCrawl v7.1
We
do
this
on
the
basis
of
our
legitimate
business
interests.
Wir
tun
dies
auf
der
Grundlage
unserer
legitimen
Geschäftsinteressen.
ParaCrawl v7.1
We
use
Personal
Data
and
Other
Data
for
our
legitimate
business
interests,
including
the
following:
Wir
verwenden
personenbezogene
Daten
und
andere
Daten
fÃ1?4r
unsere
legitimen
Geschäftsinteressen,
einschließlich
der
folgenden
Zwecke:
ParaCrawl v7.1
We
always
advance
the
Company’s
legitimate
business
interests
when
the
opportunity
to
do
so
arises.
Wir
fördern
stets
die
legitimen
Geschäftsinteressen
des
Unternehmens,
wenn
sich
Gelegenheit
dazu
ergibt.
ParaCrawl v7.1
We
engage
in
these
activities
either
with
your
consent
or
for
our
legitimate
business
interests.
Diese
Aktivitäten
stellen
wir
entweder
mit
Ihrer
Zustimmung
oder
aufgrund
von
legitimen
Geschäftsinteressen
an.
ParaCrawl v7.1
As
required
under
law,
we
have
carefully
balanced
our
legitimate
business
interests
against
your
data
protection
rights.
Wie
gesetzlich
verlangt,
haben
wir
unsere
berechtigten
Interessen
sorgfältig
gegen
Ihre
Datenschutzrechte
abgewogen.
ParaCrawl v7.1
We
always
advance
the
Company's
legitimate
business
interests
when
the
opportunity
to
do
so
arises.
Wir
fördern
stets
die
legitimen
Geschäftsinteressen
des
Unternehmens,
wenn
sich
Gelegenheit
dazu
ergibt.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
this
information
is
collected
automatically,
for
our
legitimate
business
interests.
In
den
meisten
Fällen
sammeln
wir
diese
Informationen
automatisch
und
auf
Grundlage
unserer
berechtigten
geschäftlichen
Interessen.
ParaCrawl v7.1
However,
certain
details
need
not
be
disclosed
where
disclosure
would
hinder
application
of
the
law,
would
be
contrary
to
the
public
interest
or
would
harm
the
legitimate
business
interests
of
public
or
private
undertakings
or
could
distort
fair
competition
between
those
undertakings.
Die
Veröffentlichung
bestimmter
Informationen
kann
entfallen,
wenn
sie
Gesetzesvollzug
behindern,
dem
öffentlichen
Interesse
zuwiderlaufen,
die
legitimen
Geschäftsinteressen
öffentlicher
oder
privater
Unternehmen
beeinträchtigen
würde
oder
dem
lauteren
Wettbewerb
zwischen
den
Leistungserbringern
schaden
könnte.
DGT v2019
Commissioner
Füle,
are
you
aware
of
these
major
concerns
which
affect
European
investors
in
Ukraine
and
what
specific
steps
has
the
Commission
taken
to
protect
legitimate,
legal
European
business
interests
in
the
Ukrainian
economy?
Herr
Kommissar
Füle,
sind
Sie
sich
der
großen
Besorgnis
der
europäischen
Investoren
in
der
Ukraine
bewusst,
und
welche
spezifischen
Schritte
hat
die
Kommission
zum
Schutz
rechtmäßiger
und
legaler
europäischer
Geschäftsinteressen
in
der
ukrainischen
Wirtschaft
vorgenommen?
Europarl v8
Publication
of
certain
information
after
the
contract
has
been
awarded
may
be
dropped
where
it
would
hinder
application
of
the
law,
would
be
contrary
to
the
public
interest,
would
harm
the
legitimate
business
interests
of
public
or
private
undertakings
or
could
distort
fair
competition
between
them.
Die
Veröffentlichung
bestimmter
Informationen
nach
der
Zuschlagserteilung
kann
entfallen,
wenn
sie
Gesetzesvollzug
behindern,
dem
öffentlichen
Interesse
zuwiderlaufen,
die
legitimen
Geschäftsinteressen
öffentlicher
oder
privater
Unternehmen
beeinträchtigen
würde
oder
dem
lauteren
Wettbewerb
zwischen
diesen
schaden
könnte.
DGT v2019
Publication
of
certain
information
after
the
contract
has
been
awarded
may
be
dropped
where
it
would
hinder
application
of
the
law,
would
be
contrary
to
the
public
interest
or
would
harm
the
legitimate
business
interests
of
public
or
private
undertakings
or
could
distort
fair
competition
between
them.
Die
Veröffentlichung
bestimmter
Informationen
nach
der
Zuschlagserteilung
kann
entfallen,
wenn
sie
den
Gesetzesvollzug
behindern,
dem
öffentlichen
Interesse
zuwiderlaufen,
die
legitimen
Geschäftsinteressen
öffentlicher
oder
privater
Unternehmen
beeinträchtigen
würde
oder
dem
lauteren
Wettbewerb
zwischen
diesen
schaden
könnte.
TildeMODEL v2018
It
requires
striking
the
right
balance
between
legitimate
business
interests
and
the
fundamental
rights
ensuring
protection
of
personal
data
and
privacy,
as
set
out
in
the
General
Data
Protection
Regulation.
Hier
muss
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
den
legitimen
wirtschaftlichen
Interessen
und
den
Grundrechten
gefunden
werden,
so
dass
der
Schutz
der
personenbezogenen
Daten
und
der
Privatsphäre
–
wie
in
der
Datenschutz-Grundverordnung
vorgesehen
–
gewährleistet
wird.
TildeMODEL v2018
Publication
of
certain
information
after
the
contract
has
been
awarded
may
be
dropped
where
it
would
hinder
application
of
the
law,
would
be
contrary
to
the
public
interest
or
to
the
interest
of
the
Agency
or
of
the
Union,
would
harm
the
legitimate
business
interests
of
public
or
private
undertakings
or
could
distort
fair
competition
between
them.
Die
Veröffentlichung
bestimmter
Informationen
nach
der
Zuschlagserteilung
kann
entfallen,
wenn
sie
den
Gesetzesvollzug
behindern,
dem
öffentlichen
Interesse
oder
dem
Interesse
der
Agentur
oder
der
Union
zuwiderlaufen,
die
legitimen
Geschäftsinteressen
öffentlicher
oder
privater
Unternehmen
beeinträchtigen
würde
oder
dem
lauteren
Wettbewerb
zwischen
diesen
schaden
könnte.
DGT v2019
E-mail
service
providers
and
other
service
providers
should
therefore
be
able
to
initiate
legal
action
against
spammers,
and
thus
defend
the
interests
of
their
customers,
as
part
of
their
own
legitimate
business
interests.
Die
Betreiber
von
E-Mail-Diensten
und
andere
Diensteanbieter
sollten
daher
die
Möglichkeit
haben,
rechtlich
gegen
Spam-Versender
vorzugehen,
um
auf
diese
Weise
die
Interessen
ihrer
Kunden
als
Teil
ihrer
eigenen
rechtmäßigen
Geschäftsinteressen
zu
schützen.
DGT v2019
Without
prejudice
to
any
administrative
remedy
for
which
provision
may
be
made,
inter
alia,
under
Article
15a(2),
Member
States
shall
ensure
that
any
natural
or
legal
person
adversely
affected
by
infringements
of
national
provisions
adopted
pursuant
to
this
Article
and
therefore
having
a
legitimate
interest
in
the
cessation
or
prohibition
of
such
infringements,
including
an
electronic
communications
service
provider
protecting
its
legitimate
business
interests,
may
bring
legal
proceedings
in
respect
of
such
infringements.
Unbeschadet
etwaiger
Verwaltungsvorschriften,
die
unter
anderem
gemäß
Artikel
15a
Absatz
2
erlassen
werden
können,
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
dass
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
durch
Verstöße
gegen
die
aufgrund
dieses
Artikels
erlassenen
nationalen
Vorschriften
beeinträchtigt
werden
und
ein
berechtigtes
Interesse
an
der
Einstellung
oder
dem
Verbot
solcher
Verstöße
haben,
einschließlich
der
Anbieter
elektronischer
Kommunikationsdienste,
die
ihre
berechtigten
Geschäftsinteressen
schützen
wollen,
gegen
solche
Verstöße
gerichtlich
vorgehen
können.
DGT v2019
However,
certain
details
need
not
be
disclosed
where
disclosure
would
hinder
application
of
the
law,
would
be
contrary
to
the
public
interest
or
to
the
interest
of
the
Agency
or
of
the
Union
or
would
harm
the
legitimate
business
interests
of
public
or
private
undertakings
or
could
distort
fair
competition
between
those
undertakings.
Die
Veröffentlichung
bestimmter
Informationen
kann
entfallen,
wenn
sie
Gesetzesvollzug
behindern,
dem
öffentlichen
Interesse
oder
dem
Interesse
der
Agentur
oder
der
Union
zuwiderlaufen
würde,
die
legitimen
Geschäftsinteressen
öffentlicher
oder
privater
Unternehmen
beeinträchtigen
würde
oder
den
lauteren
Wettbewerb
zwischen
den
Leistungserbringern
verzerren
könnte.
DGT v2019
It
is
necessary
to
prevent
criminal
activity
through
the
reinforcement
of
network
security
and,
if
prevention
fails,
ensure
that
law
enforcement
authorities
have
the
appropriate
means
to
act,
while
respecting
the
fundamental
right
to
privacy
and
legitimate
business
interests.
Zur
Vorbeugung
krimineller
Aktivitäten
muss
die
Netzsicherheit
verstärkt
werden
und
müssen,
wenn
die
Vorbeugung
versagt,
die
Strafverfolgungsbehörden
geeignete
Handlungsmöglichkeiten
erhalten,
ohne
dass
das
Grundrecht
auf
Schutz
der
Privatsphäre
und
berechtigte
Geschäftsinteressen
beeinträchtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Email
service
providers
and
other
service
providers
should
therefore
have
the
possibility
to
initiate
legal
action
against
spammers
and
thus
defend
the
interests
of
their
customers,
as
well
as
their
own
legitimate
business
interests.
Die
Betreiber
von
E-Mail-Diensten
und
andere
Diensteanbieter
sollten
daher
die
Möglichkeit
haben,
rechtlich
gegen
Spam-Versender
vorzugehen,
um
auf
diese
Weise
die
Interessen
ihrer
Kunden
sowie
ihre
eigenen
rechtmäßigen
Geschäftsinteressen
zu
schützen.
TildeMODEL v2018