Übersetzung für "Legally restricted" in Deutsch
In
some
countries
use
of
an
ethics
helpline
is
legally
restricted
to
specific
purposes.
In
einigen
Ländern
ist
der
Gebrauch
einer
Ethik-Hotline
rechtlich
auf
be-
stimmte
Zwecke
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
Germany
the
sale
of
fireworks
is
legally
restricted
to
the
last
three
working
days
before
New
Year's
Eve.
Der
Verkauf
von
Feuerwerkskörpern
in
Deutschland
ist
gesetzlich
für
die
letzten
drei
Werktage
vor
Silvester
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Extreme
depictions
of
graphic
violence
appropriate
only
for
or
legally
restricted
to
persons
at
least
18
years
of
age.
Extreme
Darstellung
von
expliziter
Gewalt
nur
geeignet
für
oder
rechtlich
zugelassen
für
Personen
über
18
Jahre.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
the
information
on
the
following
web
page
may
be
legally
restricted
in
certain
jurisdictions.
Die
Verbreitung
der
Informationen
auf
den
folgenden
Webseiten
kann
in
bestimmten
Jurisdiktionen
rechtlichen
Beschränkungen
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
Abortion
is
a
safe
procedure
that
becomes
hazardous
wherever
it
is
legally
restricted.
Bei
der
Abtreibung
handelt
es
sich
um
einen
sicheren
Eingriff,
der
überall
dort
gefährlich
wird,
wo
er
gesetzlichen
Beschränkungen
unterliegt.
News-Commentary v14
The
access
is
legally
restricted
to
certain
categories
of
actors
listed
in
the
Code
and
which
have
to
be
identified
by
the
Banque
of
France
before
having
access
to
the
credit
rating.
Der
Zugang
zu
den
Ratings
ist
rechtlich
auf
bestimmte
Kategorien
von
Akteuren
beschränkt,
die
im
Kodex
aufgeführt
sind
und
von
der
Banque
de
France
identifiziert
werden
müssen,
bevor
sie
Zugriff
auf
die
Ratings
erhalten.
DGT v2019
ERDF
intervention
is
of
particular
significance
since,
not
being
legally
restricted
to
transEuropean
phenomena,
it
also
covers
the
channels
of
access
to
the
networks,
which
are
of
far
from
negligible
importance
for
the
integration
of
the
regions
concerned.
Die
Intervention
des
Regionalfonds
bekommt
dadurch
eine
besondere
Bedeutung,
daß
sie
rechtlich
nicht
auf
transeuropäische
Inhalte
beschränkt
ist
und
somit
auch
auf
die
Zugangswege
zum
Netz
ausgedehnt
werden
kann,
die
im
Hinblick
auf
die
Integration
der
betroffenen
Regionen
eine
nicht
unwesentliche
Rolle
spielen.
EUbookshop v2
Learn
about
products
that
are
legally
restricted
exit
or
enter
the
country
visited.
Erfahren
Sie
mehr
über
Produkte,
die
Ausfahrt
gesetzlich
eingeschränkt
sind,
oder
geben
Sie
das
Land
besucht.
CCAligned v1
They
list
legally
banned
or
restricted
substances
including
their
limit,
method
and
domain
of
validity
while
considering
current
market
requirements.
Sie
listen
gesetzlich
verbotene
oder
beschränkte
Stoffe
samt
Grenzwert,
Methode
und
Gültigkeitsbereich
auf
und
berücksichtigen
die
aktuellen
Anforderungen
des
Marktes.
ParaCrawl v7.1
The
circulation
of
this
communication
and
the
offer
and
sale
of
the
bonds
may
be
legally
restricted
in
certain
jurisdictions.
Die
Verteilung
dieser
Mitteilung
und
das
Angebot
und
der
Verkauf
der
Schuldverschreibungen
in
bestimmten
Rechtsordnungen
können
gesetzlich
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
The
circulation
of
this
ad-hoc
communication
and
the
offer
and
sale
of
the
bonds
may
be
legally
restricted
in
certain
jurisdictions.
Die
Verteilung
dieser
Ad
hoc-Mitteilung
und
das
Angebot
und
der
Verkauf
der
Schuldverschreibungen
in
bestimmten
Rechtsordnungen
können
gesetzlich
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
The
gallery
occupies
the
ground
level
and
mezzanine
of
a
historic,
listed
building
whose
refurbishment
was
legally
restricted
because
it
is
considered
part
of
the
cultural
heritage.
Die
Galerie
nimmt
das
Erdgeschoss
und
das
Zwischengeschoss
eines
registrierten
historischen
Gebäudes
ein,
dessen
Sanierung
vom
Amt
für
Kulturerbe
stark
eingeschränkt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
this
release
and
the
offer
and
sale
of
securities
of
thyssenkrupp
AG
may
be
legally
restricted
in
certain
jurisdictions.
Die
Verbreitung
dieser
Mitteilung
sowie
ein
Angebot
und
Verkauf
von
Wertpapieren
der
thyssenkrupp
AG
können
nach
bestimmten
Rechtsordnungen
gesetzlich
eingeschränkt
sein.
ParaCrawl v7.1
This
service
is
of
a
high
priority
for
citizens
of
those
states
where
surrogacy
is
legally
prohibited
or
restricted
in
some
cases.
Diese
Dienstleistung
ist
für
die
Bürger
jener
Länder
besonders
aktuell,
in
denen
die
Anwendung
der
Programme
der
Ersatzmutterschaft
vom
Gesetz
streng
verboten
ist
oder
in
einigen
Fällen
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
After
extensive
consultations
with
UNHCR
and
other
disaster
response
partners,
we
understand
that
our
platform
is
not
designed
in
a
way
that
adequately
meets
the
needs
of
refugees
thousands
of
miles
from
home
who
need
long-term
housing
and
professional
support
services
and
are
legally
restricted
from
various
activities.
Nachdem
wir
uns
lange
mit
UNHCR
und
anderen
Partnern
zur
Katastrophenhilfe
beraten
haben,
haben
wir
erkannt,
dass
unsere
Plattform
nicht
dafür
geeignet
ist,
Flüchtlingen
zu
helfen,
die
tausende
Kilometer
von
ihrem
Zuhause
entfernt
sind,
die
langfristig
Unterkünfte
und
professionelle
Unterstützung
benötigen
und
denen
diverse
Aktivitäten
rechtlich
nicht
erlaubt
sind.
ParaCrawl v7.1