Übersetzung für "Legally binding instrument" in Deutsch
This
can
only
be
achieved
through
a
legally
binding
instrument
such
as
a
directive.
Das
kann
nur
durch
ein
verbindliches
Rechtsinstrument
wie
eine
Richtlinie
erreicht
werden.
Europarl v8
A
key
principle
in
a
future
legally
binding
instrument
is
the
non-discrimination
principle.
Ein
Kernelement
eines
künftigen
rechtsverbindlichen
Instruments
ist
der
Grundsatz
der
Nichtdiskriminierung.
TildeMODEL v2018
This
Common
Frame
of
Reference
would
not
be
a
legally
binding
instrument.
Dieser
Gemeinsame
Referenzrahmen
wäre
kein
rechtlich
verbindliches
Instrument.
TildeMODEL v2018
It
will
be
the
first
legally
binding
UN
instrument
in
this
field.
Das
Übereinkommen
wird
das
erste
rechtsverbindliche
UN-Instrument
auf
diesem
Gebiet
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
true
that
the
aforementioned
resolution
is
to
a
legally
binding
instrument.
Es
trifft
zu,
daß
besagte
Entschließung
kein
rechtsverbindliches
Instrument
darstellt.
EUbookshop v2
It
is
true
that
this
resolution
is
not
a
legally
binding
instrument.
Es
ist
richtig,
daß
dieser
Beschluß
rechtlich
nicht
bindend
ist.
EUbookshop v2
It
is
the
first
international,
legally-binding
instrument
on
water
and
health.
Es
ist
das
weltweit
einzige
völkerrechtlich
verbindliche
Instrument
zum
Thema
Wasser
und
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
I
nevertheless
find
it
regrettable
that
this
action
plan
is
not
a
legally
binding
instrument.
Dennoch
ist
es
meiner
Ansicht
nach
bedauerlich,
dass
dieser
Aktionsplan
kein
rechtlich
bindendes
Instrument
ist.
Europarl v8
The
legally
binding
instrument
should
protect
people
with
disabilities
from
discrimination
in
having
access
to
and
enjoying
human
rights.
Das
rechtsverbindliche
Instrument
soll
Behinderte
beim
Zugang
zu
und
der
Inanspruchnahme
von
Menschenrechten
vor
Diskriminierung
schützen.
TildeMODEL v2018
Negotiations
on
this
legally-binding
instrument
are
ongoing
under
the
Ad
Hoc
Working
Group
on
the
Durban
Platform
for
Enhanced
Action.
Die
Verhandlungen
über
dieses
rechtsverbindliche
Instrument
werden
in
der
Ad-hoc-Arbeitsgruppe
zur
Durban-Plattform
für
verstärktes
Handeln
weitergeführt.
DGT v2019
It
considers
the
human
rights
approach
to
disability
and
presents
the
potential
added
value
of
a
UN
legally
binding
instrument.
Man
erwägt
einen
menschenrechtsorientierten
Ansatz
und
legt
den
möglichen
zusätzlichen
Nutzen
eines
rechtsverbindlichen
UN-Instruments
dar.
TildeMODEL v2018
The
primary,
legally-binding
instrument
is
the
national
Frequency
Allocation
Ordinance
(Frequenzbereichszuweisungsplanverordnung)
that
contains
the
national
frequency
allocation
table.
Das
primäre
rechtsverbindliche
Instrument
dafür
ist
die
Frequenzbereichszuweisungsplanverordnung,
die
den
nationalen
Frequenzbereichszuweisungsplan
enthält.
TildeMODEL v2018
A
directive
is
a
legally
binding
instrument
the
objectives
of
which
countries
have
contracted
to
adhere
to,
the
formulation
of
the
legal
details
in
accordance
with
national
laws
being
up
to
them.
Eine
Richtlinie
ist
ein
verbindliches
Rechtsinstrument,
dessen
Zielsetzung
einzuhalten
die
Länder
sich
verpflichtet
haben.
EUbookshop v2
The
United
Nations
Convention
against
Corruption
is
the
first
and
only
global
legally
binding
anti-corruption
instrument.
Das
UNO-Übereinkommen
gegen
Korruption
ist
das
erste
und
einzige
weltweit
gültige
und
verbindliche
Rechtsinstrument
gegen
Korruption.
ParaCrawl v7.1
Unlike
weapons
of
mass
destruction,
trade
in
conventional
weapons
has
not
been
subject
to
any
legally
binding
global
instrument.
Im
Gegensatz
zu
Massenvernichtungswaffen
unterliegt
der
Handel
mit
konventionellen
Waffen
keinem
rechtlich
verbindlichen
globalen
Instrument.
ParaCrawl v7.1
The
Code
is
not
a
legally
binding
instrument
but
it
does
have
some
political
force.
Der
Kodex
ist
kein
rechtlich
verbindliches
Instrument,
übt
jedoch
eine
gewisse
politische
Macht
aus.
ParaCrawl v7.1
The
EU
maintains
its
view
that
a
single
legally
binding
instrument
is
the
best
way
to
give
shape
to
the
post-2012
framework.
Die
EU
bleibt
bei
ihrer
Ansicht,
dass
ein
einziges
rechtsverbindliches
Instrument
die
beste
Methode
zur
Gestaltung
des
Rahmens
nach
2012
ist.
Europarl v8
Without
prejudice
to
Article
24(3),
the
provisions
of
this
Agreement
shall
take
precedence
over
the
provisions
of
any
legally
binding
instrument
on
the
readmission
of
persons
residing
without
authorisation
which
have
been
or
may,
under
Article
20,
be
concluded
between
individual
Member States
and
Turkey,
in
so
far
as
the
provisions
of
the
latter
are
incompatible
with
those
of
this
Agreement.
Unbeschadet
des
Artikels 24
Absatz 3
haben
die
Bestimmungen
dieses
Abkommens
Vorrang
vor
den
Bestimmungen
rechtsverbindlicher
Instrumente
über
die
Rückübernahme
von
Personen
mit
unbefugtem
Aufenthalt,
die
nach
Artikel 20
zwischen
einzelnen
Mitgliedstaaten
und
der
Türkei
geschlossen
wurden
beziehungsweise
geschlossen
werden
können,
soweit
letztere
Bestimmungen
nicht
mit
denen
dieses
Abkommens
vereinbar
sind.
DGT v2019
In
2007,
the
Committee
for
Fisheries
of
the
Food
and
Agriculture
Organisation
of
the
United
Nations
(FAO)
agreed
to
draw
up
a
legally
binding
international
instrument
on
port
state
measures
to
deter
illegal,
unreported
and
unregulated
fishing.
Auf
der
Jahrestagung
2007
des
Fischereiausschusses
der
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
Vereinten
Nationen
(FAO)
wurde
vereinbart,
ein
internationales
und
rechtsverbindliches
Instrument
über
Hafenstaatmaßnahmen
zur
Verhinderung
der
illegalen,
ungemeldeten
und
unregulierten
Fischerei
(IUU-Fischerei)
auszuarbeiten.
Europarl v8
As
my
colleagues
have
just
emphasized,
we
should
consider
adopting
a
legally
binding
instrument
if
the
voluntary
code
of
conduct
does
not
lead
to
the
hoped
for
results.
Wie
von
den
Kolleginnen
und
Kollegen
bereits
betont
wurde,
muß
ein
rechtlich
bindendes
Instrument
in
Erwägung
gezogen
werden,
wenn
der
unverbindliche
Verhaltenskodex
zu
einem
entsprechenden
Ergebnis
führen
soll.
Europarl v8
The
Union
has
expressed
its
preference
for
one
legally
binding
instrument
which
would
encompass
the
main
elements
of
the
Kyoto
Protocol.
Die
Union
hat
klargemacht,
dass
sie
ein
rechtsverbindliches
Instrument
bevorzugt,
welches
den
zentralen
Elementen
des
Kyoto-Protokolls
entspricht.
Europarl v8
Having
regard
to
whether
or
not
the
directive
on
a
specific
procedure
for
admitting
third-country
nationals
for
the
purposes
of
scientific
research
is
adopted,
and
to
the
outcome
of
the
evaluation,
the
possibility
of
incorporating
the
provisions
of
this
Recommendation
in
an
appropriate
legally
binding
instrument
should
be
examined.
Abhängig
davon,
ob
die
Richtlinie
über
ein
besonderes
Verfahren
für
die
Zulassung
von
Drittstaatsangehörigen
zum
Zwecke
der
wissenschaftlichen
Forschung
angenommen
wird
und
abhängig
vom
Ergebnis
der
Bewertung
sollte
die
Möglichkeit
untersucht
werden,
die
Bestimmungen
dieser
Empfehlung
in
ein
geeignetes
verbindliches
Rechtsinstrument
aufzunehmen.
DGT v2019
The
international
community
took
a
major
step
forward
with
the
adoption
of
the
United
Nations
Convention
Against
Organised
Crime,
ratified
by
121
countries,
plus
the
European
Community,
which
is
the
first
legally
binding
global
instrument
designed
to
combat
criminal
networks.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
mit
der
Annahme
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität,
das
von
121
Staaten
und
der
Europäischen
Union
ratifiziert
wurde
und
das
erste
rechtsverbindliche
globale
Instrument
für
den
Kampf
gegen
kriminelle
Netzwerke
darstellt,
einen
großen
Schritt
nach
vorn
gemacht.
Europarl v8
In
these
conclusions,
the
Council
focussed
attention
on
the
Commission's
intention
to
put
forward
the
proposal
as
a
legally
binding
instrument,
which
would
define
the
Regulatory
Agencies'
horizontal
operating
framework.
In
diesen
Schlussfolgerungen
hat
sich
der
Rat
insbesondere
auf
die
Absicht
der
Kommission
konzentriert,
den
Vorschlag
zur
Festlegung
eines
horizontalen
Handlungsrahmens
für
die
Regulierungsagenturen
als
rechtsverbindliches
Instrument
einzubringen.
Europarl v8
We
have
also
already
proposed
the
negotiation
of
a
legally
binding
instrument
to
be
adopted
by
the
end
of
2008
at
the
latest,
although
possibly
not
with
the
ambition
that
many
of
you
desire.
Ferner
haben
wir
bereits
die
Aushandlung
eines
rechtsverbindlichen
Instruments,
das
spätestens
bis
Ende
2008
angenommen
werden
soll,
vorgeschlagen,
wenn
auch
nicht
mit
dem
Einsatz,
den
sich
viele
von
Ihnen
gewünscht
hätten.
Europarl v8
Within
this
framework
Russia
is
prepared
to
conduct
a
dialogue
on
energy
and
will
even
commit
to
a
legally
binding
instrument.
Innerhalb
dieses
Rahmens
ist
Russland
zu
einem
Energiedialog
bereit
und
wird
sich
sogar
auf
ein
rechtsverbindliches
Instrument
einlassen.
Europarl v8
But
the
first
step
must
be
to
turn
the
1998
code
of
conduct
into
a
legally
binding
instrument.
Der
erste
Schritt
muss
jedoch
darin
bestehen,
den
Verhaltenskodex
aus
dem
Jahre
1998
in
ein
rechtsverbindliches
Instrument
umzuwandeln.
Europarl v8