Übersetzung für "Legal stipulations" in Deutsch
The
Labour
Inspectorate
is
responsible
for
ensuring
adherence
to
the
legal
stipulations.
Die
Arbeitsaufsicht
ist
für
die
Kontrolle
der
Durchführung
der
Rechts
vorschriften
zuständig.
EUbookshop v2
In
addition,
the
legal
stipulations
apply.
Im
Übrigen
gelten
die
gesetzlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
we
are
complying
with
legal
stipulations,
accounting
standards
and
internal
accounting
rules.
Wir
halten
dabei
die
gesetzlichen
Normen,
Rechnungslegungsvorschriften
und
internen
Bilanzierungsregelungen
ein.
ParaCrawl v7.1
Concerning
the
consequences
of
default
in
payment,
legal
stipulations
apply.
Es
gelten
die
gesetzlichen
Regeln
betreffend
die
Folgen
des
Zahlungsverzugs.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
assert
any
further
claims
for
damages
according
to
the
legal
stipulations
remains
unaffected.
Die
Geltendmachung
eines
möglicherweise
darüber
hinausgehenden
Schadens
gemäß
den
gesetzlichen
Bestimmungen
bleibt
vorbehalten.
ParaCrawl v7.1
Game
may
be
hunted
within
the
limits
of
the
legal
stipulations
regarding
hunting.
Wild
darf
im
Rahmen
der
jagdrechtlichen
Bestimmungen
bejagt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
legal
stipulations
have
been
implemented
by
several
EU
member
states
in
a
different
manner.
Diese
gesetzlichen
Vorgaben
wurden
von
verschiedenen
EU
Mitgliedsstaaten
unterschiedlich
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
changing
these
layers
may
be
a
violation
of
legal
stipulations.
Ferner
kann
durch
Veränderung
dieser
Schichten
gegen
gesetzliche
Auflagen
verstoßen
werden.
EuroPat v2
The
warranty
is
made
in
accordance
with
the
legal
stipulations.
Die
Gewährleistung
erfolgt
nach
den
gesetzlichen
Bestimmungen.
CCAligned v1
Public
authorities
which
receive
data
on
the
basis
of
legal
stipulations
(e.g.
social
insurance
providers,
fiscal
authorities)
Öffentliche
Stellen
die
Daten
aufgrund
gesetzlicher
Vorschriften
erhalten
(z.B.
Sozialversicherungsträger,
Finanzbehörden)
CCAligned v1
Any
further
legal
stipulations
and
special
agreements
for
the
benefit
of
owners
of
private
archives
shall
not
be
affected.
Weitergehende
gesetzliche
Rechte
und
besondere
Vereinbarungen
zugunsten
von
Eigentümern
privaten
Archivguts
bleiben
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Violations
of
the
behavioral
principles
or
of
legal
stipulations
are
not
tolerated
at
WACKER.
Verstöße
gegen
die
Verhaltensgrundsätze
oder
gegen
gesetzliche
Vorschriften
werden
bei
WACKER
nicht
geduldet.
ParaCrawl v7.1
Legal
stipulations
to
protect
animals
vary
within
the
European
countries.
Juristische
Regelungen
zum
Schutz
der
Tiere
unterscheiden
sich
in
den
europäischen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
legal
stipulations,
the
proportion
of
added
value
in
Switzerland
was
not
a
criterion.
Gemäss
den
gesetzlichen
Vorgaben
war
der
Wertschöpfungsanteil
in
der
Schweiz
kein
Kriterium.
ParaCrawl v7.1
These
are
generally
based
on
the
legal
stipulations
valid
or
adopted
as
of
the
balance
sheet
date.
Diese
basieren
grundsätzlich
auf
den
am
Bilanzstichtag
gültigen
bzw.
verabschiedeten
gesetzlichen
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
The
new
legal
stipulations
involve
considerable
input
from
the
chemical
industry.
Die
neuen
rechtlichen
Vorschriften
verursachen
einen
erheblichen
Aufwand
für
die
chemische
Industrie.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
ensure
that
we
comply
with
legal
stipulations,
accounting
standards
and
internal
accounting
rules.
Wir
halten
dabei
die
gesetzlichen
Normen,
Rechnungslegungsvorschriften
und
internen
Bilanzierungsregelungen
ein.
ParaCrawl v7.1
The
software
solutions
are
continuously
updated
and
adjusted
to
new
legal
stipulations.
Die
Softwarelösungen
werden
ständig
aktualisiert
und
an
neue
gesetzliche
Vorgaben
angepasst.
ParaCrawl v7.1
The
complexity
of
the
legal
stipulations
of
foreign
investment
law
requires:
Die
Komplexität
der
rechtlichen
Regelungen
des
Auslandsinvestitionsrechts
erfordert:
ParaCrawl v7.1
General
rules
of
professional
conduct
and
legal
stipulations
apply.
Es
finden
die
jeweils
einschlägigen
berufsrechtlichen
und
gesetzlichen
Vorschriften
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
Does
the
transfer
of
ownership
take
account
of
all
the
legal
stipulations?
Berücksichtigt
der
Eigentumsübergang
alle
gesetzlichen
Bestimmungen?
ParaCrawl v7.1
This
limit
on
the
utility
vehicle
is
factory
set
in
accordance
with
the
legal
stipulations
of
a
given
country.
Entsprechend
der
gesetzlichen
Vorgabe
des
jeweiligen
Einsatzlandes
für
die
Arbeitsmaschine
wird
diese
Begrenzung
werksseitig
eingestellt.
EuroPat v2
This
implies
legal
stipulations,
since
the
State
would
otherwise
be
unable
to
carry
out
its
duty.
Das
impliziert
rechtliche
Vorgaben,
sonst
kann
der
Staat
seine
Pflicht
gar
nicht
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
increasingly
strict
legal
stipulations,
and
high
energy
prices,
the
thermal
insulation
of
buildings
is
improving
continually.
Steigende
gesetzliche
Standards
und
hohe
Energiepreise
bewirken,
dass
der
Wärmeschutz
von
Gebäuden
immer
besser
wird.
ParaCrawl v7.1
The
14
main
allergens
are
labelled
according
to
legal
stipulations
(EU
–
Food
Information
to
Consumers
Regulation
1169/2011).
Die
Kennzeichnung
der
14
Hauptallergene
erfolgt
entsprechend
den
gesetzlichen
Vorschriften
(EU-Lebensmittelinformationsverordnung
1169/2011).
ParaCrawl v7.1
We
are
doing
paperless
business
as
far
as
not
required
otherwise,
for
example
by
legal
stipulations.
Wir
arbeiten
weitgehend
papierlos,
soweit
nicht
–
z.
B.
nach
gesetzlichen
Vorgaben
–
erforderlich.
CCAligned v1