Übersetzung für "Legal context" in Deutsch
Therefore
it
is
necessary
to
have
a
stable
fiscal
and
legal
context.
Verlässliche
steuerliche
und
rechtliche
Rahmenbedingungen
sind
daher
notwendig.
DGT v2019
Such
agreements
need
to
be
assessed
in
their
legal
and
economic
context.
Derartige
Vereinbarungen
sind
in
ihrem
rechtlichen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhang
zu
prüfen.
TildeMODEL v2018
It
is
in
the
light
of
that
specific
legal
context
that
this
dispute
must
be
decided.
Der
vorliegende
Rechtsstreit
ist
im
Licht
dieses
besonderen
rechtlichen
Kontextes
zu
entscheiden.
EUbookshop v2
And
with
a
clear
insight
into
the
tax
and
legal
context
in
which
you
are
investing.
Und
dazu
Einblick
in
den
steuerrechtlichen
Rahmen,
in
dem
Sie
anlegen.
ParaCrawl v7.1
Your
everyday
working
life
is
affected
by
the
different
participants
in
the
health
market
and
the
legal
and
political
context.
Verschiedene
Akteure
im
Gesundheitsmarkt
sowie
gesetzliche
und
politische
Rahmenbedingungen
beeinflussen
den
Berufsalltag.
ParaCrawl v7.1
The
French
national
legal
context
put
a
halt
on
flight
sharing
activity
on
French
soil.
Gesetzliche
Rahmenbedingungen
in
Frankreich
bremsen
die
Aktivität
der
Mitflugzentrale
auf
französischem
Boden.
CCAligned v1
You
are
in
good
hands
with
us
concerning
chemical
issues
and
legal
context.
Bei
uns
sind
Sie
in
besten
Händen
bezüglich
chemischer
Tatsachen
und
rechtlicher
Zusammenhänge.
ParaCrawl v7.1
Our
work
takes
place
in
a
specific
social
and
legal
context.
Unsere
Arbeit
findet
in
einem
rechtlichen
und
gesellschaftlichen
Kontext
statt.
ParaCrawl v7.1
Social
protection
and
legal
context
Social
security
systems
are
rooted
in
the
welfare
state
principle.
Sozialer
Schutz
und
rechtlicher
Kontext
Systeme
sozialer
Sicherheit
haben
ihre
Grundlage
im
Sozialstaatsprinzip.
ParaCrawl v7.1
A
first
preliminary
observation
concerns
the
(legal)
context
and
follow
up
of
the
evaluation
report.
Eine
erste
Vorbemerkung
betrifft
den
(rechtlichen)
Rahmen
und
die
Folgemaßnahmen
zum
Bewertungsbericht.
TildeMODEL v2018
However,
the
political
and
legal
context
of
these
policies
differs
significantly
from
sector
to
sector:
Die
politische
und
rechtliche
Ausgangslage
unterscheidet
sich
jedoch
von
einem
Bereich
zum
anderen
beträchtlich:
TildeMODEL v2018
As
outlined
in
the
Progress
report,
the
Commission's
ability
to
simplify
is
constrained
by
the
given
legal
context.
Wie
im
Zwischenbericht
dargelegt,
werden
die
Vereinfachungsmöglichkeiten
durch
den
bestehenden
rechtlichen
Rahmen
beschränkt.
TildeMODEL v2018
Concerning
the
context,
legal
provisions
on
equal
opportunities
are
in
place
in
most
new
Member
States.
Zum
Kontext:
Rechtliche
Bestimmungen
zur
Chancengleichheit
sind
in
den
meisten
neuen
Mitgliedstaaten
erlassen
worden.
TildeMODEL v2018