Übersetzung für "Legal context" in Deutsch

Therefore it is necessary to have a stable fiscal and legal context.
Verlässliche steuerliche und rechtliche Rahmenbedingungen sind daher notwendig.
DGT v2019

Such agreements need to be assessed in their legal and economic context.
Derartige Vereinbarungen sind in ihrem rechtlichen und wirtschaftlichen Zusammenhang zu prüfen.
TildeMODEL v2018

It is in the light of that specific legal context that this dispute must be decided.
Der vorliegende Rechtsstreit ist im Licht dieses besonderen rechtlichen Kontextes zu entscheiden.
EUbookshop v2

And with a clear insight into the tax and legal context in which you are investing.
Und dazu Einblick in den steuerrechtlichen Rahmen, in dem Sie anlegen.
ParaCrawl v7.1

Your everyday working life is affected by the different participants in the health market and the legal and political context.
Verschiedene Akteure im Gesundheitsmarkt sowie gesetzliche und politische Rahmenbedingungen beeinflussen den Berufsalltag.
ParaCrawl v7.1

The French national legal context put a halt on flight sharing activity on French soil.
Gesetzliche Rahmenbedingungen in Frankreich bremsen die Aktivität der Mitflugzentrale auf französischem Boden.
CCAligned v1

You are in good hands with us concerning chemical issues and legal context.
Bei uns sind Sie in besten Händen bezüglich chemischer Tatsachen und rechtlicher Zusammenhänge.
ParaCrawl v7.1

Our work takes place in a specific social and legal context.
Unsere Arbeit findet in einem rechtlichen und gesellschaftlichen Kontext statt.
ParaCrawl v7.1

Social protection and legal context Social security systems are rooted in the welfare state principle.
Sozialer Schutz und rechtlicher Kontext Systeme sozialer Sicherheit haben ihre Grundlage im Sozialstaatsprinzip.
ParaCrawl v7.1

A first preliminary observation concerns the (legal) context and follow up of the evaluation report.
Eine erste Vorbemerkung betrifft den (rechtlichen) Rahmen und die Folgemaßnahmen zum Bewertungsbericht.
TildeMODEL v2018

However, the political and legal context of these policies differs significantly from sector to sector:
Die politische und rechtliche Ausgangslage unterscheidet sich jedoch von einem Bereich zum anderen beträchtlich:
TildeMODEL v2018

As outlined in the Progress report, the Commission's ability to simplify is constrained by the given legal context.
Wie im Zwischenbericht dargelegt, werden die Vereinfachungsmöglichkeiten durch den bestehenden rechtlichen Rahmen beschränkt.
TildeMODEL v2018

Concerning the context, legal provisions on equal opportunities are in place in most new Member States.
Zum Kontext: Rechtliche Bestimmungen zur Chancengleichheit sind in den meisten neuen Mitgliedstaaten erlassen worden.
TildeMODEL v2018