Übersetzung für "Left to decay" in Deutsch
This
has
not
been
used
since
1724
and
was
left
to
decay.
Diese
wurde
seit
1724
nicht
mehr
genutzt
und
war
dem
Verfall
preisgegeben.
Wikipedia v1.0
In
subsequent
years,
the
castle
was
left
to
decay.
In
den
folgenden
Jahren
war
das
Schloss
dem
Verfall
preisgegeben.
Wikipedia v1.0
Some
areas
were
not
rebuilt
and
left
to
decay.
Manche
Bereiche
wurden
nicht
wiederaufgebaut
und
dem
Verfall
preisgegeben.
Wikipedia v1.0
The
forest
railway
was
abandoned
in
1921
and
its
remains
left
to
decay.
Die
Waldbahn
wurde
1921
aufgegeben
und
ihre
Überreste
dem
Verfall
überlassen.
WikiMatrix v1
Since
then
the
island
has
been
uninhabited
and
left
to
decay.
Seither
ist
die
Insel
unbewohnt
und
dem
Verfall
preisgegeben.
ParaCrawl v7.1
The
buildings
have
stood
empty
for
years,
left
to
decay.
Seit
Jahren
schon
sind
die
Gebäude
unbewohnt,
dem
Verfall
preisgegeben.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
lost
world,
left
to
decay.
Es
ist
eine
versunkende
Welt,
die
dem
Verfall
anheim
gegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
From
the
18th
century,
the
Scherenburg
was
left
to
decay.
Seit
dem
18.
Jahrhundert
verfiel
die
Scherenburg.
CCAligned v1
What
had
still
survived,
was
left
to
decay.
Was
von
der
Altstadt
übrig
blieb,
wurde
dem
Verfall
preisgegeben.
ParaCrawl v7.1
Phoenix
was
abandoned,
the
area
was
cleared
without
any
follow-up
measures
and
left
to
decay.
Phoenix
wurde
aufgegeben,
das
Areal
ohne
Nachsorge
geräumt,
dem
Verfall
überlassen.
ParaCrawl v7.1
Probably
once
a
great
and
stately
farm,
today
still
left
to
decay.
Wohl
einst
ein
großer
und
stattlicher
Bauernhof,
heute
still
dem
Verfall
preisgegeben.
ParaCrawl v7.1
In
1829,
the
Barons
of
Rotenhan
became
the
new
owners
of
the
castle,
but
since
then
it
has
been
left
to
fall
into
decay
almost
without
interruption.
Seit
1829
sind
die
Freiherren
von
Rotenhan
Eigentümer
der
Burganlage,
die
seitdem
nahezu
ungehindert
verfiel.
Wikipedia v1.0
The
empty
shell
was
left
to
decay,
as
it
was
too
costly
to
maintain.
Das
leere
Gebäude
wurde
dem
Verfall
preisgegeben,
da
seine
Erhaltung
zu
kostspielig
gewesen
wäre.
WikiMatrix v1
After
the
war
ended
in
1945,
most
of
the
buildings
were
demolished
or
left
to
decay
naturally.
Nach
dem
Kriegsende
1945
wurden
die
meisten
der
Bauwerke
gesprengt
oder
dem
natürlichen
Verfall
überlassen.
WikiMatrix v1
Since
the
construction
of
a
new
school
in
Hasaköy,
the
old
Greek
school
has
been
left
to
decay.
Seit
dem
Neubau
einer
Schule
in
Hasaköy
ist
die
alte
griechische
Schule
dem
Verfall
überlassen.
CCAligned v1
At
all,
there
were
some
deadwood
areas
along
the
way,
which
were
left
to
natural
decay.
Überhaupt
gab
es
einige
Totholzbereiche
am
Wegrand,
die
dem
natürlichen
Zerfall
überlassen
wurden.
ParaCrawl v7.1
A
museum,
however,
whose
objects
were
left
to
decay
and
that
explicitly
did
not
want
to
preserve
anything
at
all.
Ein
Museum,
dessen
Gegenstände
allerdings
dem
Verfall
überlassen
waren,
das
ausdrücklich
nichts
konservieren
wollte.
ParaCrawl v7.1
Nearly
two
hundred
years
later,
in
1416,
the
castle
was
left
to
decay,
since
it
was
completely
dismantled
for
the
new
castle
Neuscharfeneck.
Knapp
zweihundert
Jahre
später
im
Jahr
1416
soll
die
Burg
dann
dem
Zerfall
überlassen
worden
sein,
da
man
komplett
in
die
neue
Burg
Neuscharfeneck
umzog.
Wikipedia v1.0
From
2000
to
2002,
the
historic
building
was
partially
empty
and
left
to
decay,
because
the
"Special
Education
Centre
for
Multiple-Handicapped
Hearing
Impaired"
moved
to
a
new
building
complex
in
Putbus.
Von
2000
bis
2002
stand
das
historische
Gebäude
teilweise
leer
und
war
dem
Verfall
preisgegeben,
da
das
„Sonderpädagogische
Zentrum
für
mehrfachbehinderte
Hörgeschädigte“
einen
neuen
Gebäudekomplex
in
Putbus
bezog.
Wikipedia v1.0
Waste
that
could
not
be
disposed,
incinerated
or
left
to
decay
where
it
was
produced
was
shipped
to
DPRSN
where
a
facility
for
interim
storage
of
radioactive
waste
has
been
in
operation
since
the
years
1960’s.
Abfälle,
die
sich
nicht
am
Entstehungsort
entsorgen,
verbrennen
oder
abklingen
lassen,
werden
zu
DPRSN
verbracht,
die
seit
den
sechziger
Jahren
ein
zentrales
Zwischenlager
für
radioaktive
Abfälle
betreibt.
TildeMODEL v2018
All
waste
that
cannot
be
disposed
of
or
left
to
decay
where
it
is
produced
must
thus
be
shipped
to
Risø
for
storage.
Daher
müssen
sämtliche
Abfälle,
die
nicht
an
der
Entstehungsstelle
entsorgt
werden
oder
abklingen
können,
nach
Risø
zur
Lagerung
verbracht
werden.
TildeMODEL v2018