Übersetzung für "Leaving alone" in Deutsch
She
goes
to
the
Magic
Box
to
consult
a
book,
leaving
Dawn
alone.
Schließlich
zieht
sie
alleine
los,
um
Dawn
zu
retten.
Wikipedia v1.0
Babyface
is
called
away
by
Wilson
and
returns
to
the
barn,
leaving
Serina
alone.
Wilson
ruft
ihn
in
den
nächsten
Raum
und
Serina
ist
allein.
Wikipedia v1.0
He
ran
across
the
street,
leaving
her
alone.
Er
lief
über
die
Straße
und
ließ
sie
allein
zurück.
Tatoeba v2021-03-10
Would
you
mind
leaving
us
alone
for
a
minute?
Würdet
ihr
uns
wohl
eine
Minute
lang
allein
lassen?
Tatoeba v2021-03-10
You
went
back
to
the
camp
leaving
me
alone
in
the
primeval
forest.
Du
gingst
zum
Lager
zurück
und
ließt
mich
im
Urwald
allein.
Tatoeba v2021-03-10
Leaving
the
children
alone
was
sheer
thoughtlessness.
Es
war
eine
schiere
Gedankenlosigkeit,
die
Kinder
allein
zu
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
left,
leaving
Mary
alone
with
John.
Tom
ging
und
ließ
Maria
mit
Johannes
allein.
Tatoeba v2021-03-10
There's
no
way
I'm
leaving
you
here
alone
with
Tom.
Ich
lasse
dich
auf
keinen
Fall
hier
mit
Tom
allein.
Tatoeba v2021-03-10
Captain
or
not,
I'm
not
leaving
you
alone
tonight.
Ob
Kapitän
oder
nicht,
ich
lasse
dich
nicht
allein.
OpenSubtitles v2018
Cecile,
would
you
mind
leaving
me
alone?
Cecile,
würdest
du
mich
bitte
allein
lassen?
OpenSubtitles v2018
I
don't
like
leaving
you
here
alone.
Ich
lasse
Sie
ungern
alleine
hier.
OpenSubtitles v2018
Oh,
uh,
Tuttle,
Powell,
would
you
men
mind
leaving
us
alone
for
a
few
minutes?
Tuttle,
Powell,
lassen
Sie
uns
doch
bitte
mal
einen
Moment
allein.
OpenSubtitles v2018
Excuse
me
for
being
so
nervous,
milady,
but
I
don't
like
leaving
you
alone.
Ich
bin
vielleicht
etwas
ängstlich,
aber
ich
möchte
Sie
nicht
allein
lassen.
OpenSubtitles v2018
Tell
me,
are
you
afraid
of
leaving
me
alone?
Sag
mal,
hast
du
vielleicht
Angst,
mich
allein
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
Would
you
mind
leaving
us
alone
for
a
little
while?
Würden
Sie
uns
vielleicht
einen
Moment
allein
lassen?
OpenSubtitles v2018
And
I'm
leaving
you
alone
to
a
terribly
uncertain
future.
Und
ich
lasse
dich
allein,
in
einer
schrecklich
unsicheren
Zukunft.
OpenSubtitles v2018
Leaving
Delphine
alone
to
buy
drugs
like
a
common
addict.
Sie
lässt
Delphine
allein,
um
Drogen
zu
kaufen,
wie
ein
Junky.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
leaving
you
alone
here.
Ich
lass
dich
hier
nicht
allein
zurück.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I'm
not
leaving
you
alone,
Mother.
Oh,
ich
lasse
dich
nicht
alleine,
Mutter.
OpenSubtitles v2018