Übersetzung für "Learnt" in Deutsch
That
shows
that
it
has
learnt
from
past
methods.
Dies
zeigt,
dass
man
aus
den
vergangenen
Methoden
gelernt
hat.
Europarl v8
The
EU
has
learnt
nothing
from
its
past
experience.
Und
die
EU
hat
nichts
daraus
gelernt.
Europarl v8
One
would
have
hoped
the
lessons
from
SAVE
I
would
be
learnt.
Man
hatte
gehofft,
daß
wir
aus
SAVE
I
unsere
Lehren
ziehen
würden.
Europarl v8
Have
we
learnt
absolutely
nothing?
Haben
wir
denn
überhaupt
nichts
aus
der
Geschichte
gelernt?
Europarl v8
Has
the
Commission
learnt
nothing
from
the
BSE
crisis?
Hat
die
Kommission
denn
nichts
aus
der
BSE-Krise
gelernt?
Europarl v8
The
big
lesson
Europe
has
learnt
is
the
lesson
of
integration.
Die
bedeutende
Lektion,
die
Europa
gelernt
hat,
ist
die
der
Integration.
Europarl v8
It
appears
that
the
world
of
crazy
finance
has
not
learnt
from
the
crisis.
Anscheinend
hat
die
wahnwitzige
Finanzwelt
nichts
aus
der
Krise
gelernt.
Europarl v8
There
are
certainly
lessons
to
be
learnt
from
Iran.
Es
gibt
sicherlich
Lehren,
die
aus
dem
Iran
gezogen
werden
können.
Europarl v8
The
whole
of
Europe
learnt
that
lesson
well
25
years
ago.
Ganz
Europa
hat
diese
Lektion
vor
25
Jahren
gelernt.
Europarl v8
Lessons
have
to
be
learnt
from
this
crisis.
Aus
dieser
Krise
müssen
Lehren
gezogen
werden.
Europarl v8
The
Commission
has
thus
learnt
nothing.
Die
Kommission
hat
also
nichts
gelernt.
Europarl v8
Here
too
we
should
have
learnt
from
our
experience
in
Bosnia-Herzegovina.
Auch
hier
hätten
wir
ja
aus
unserer
Erfahrung
in
Bosnien-Herzegowina
lernen
müssen.
Europarl v8
I
think
that
there
are
lessons
to
be
learnt
from
that
for
future
reference.
Daraus
müssen
für
die
Zukunft
Lehren
gezogen
werden.
Europarl v8
I
think
that
we
have
learnt
from
the
failure
of
Copenhagen.
Ich
glaube,
dass
wir
aus
dem
Scheitern
in
Kopenhagen
gelernt
haben.
Europarl v8
I
have
learnt
two
main
lessons
from
this
crisis.
Ich
habe
zwei
Lehren
aus
der
Krise
gezogen.
Europarl v8
That
is
the
third
lesson
which
I
have
learnt
from
this
crisis.
Dies
ist
die
dritte
Lektion,
die
wir
aus
dieser
Krise
gelernt
haben.
Europarl v8
However,
at
the
same
time,
what
we
have
learnt
is
much
more
than
that.
Aber
gleichzeitig
haben
wir
viel
mehr
gelernt
als
das.
Europarl v8
It
is
high
time
everyone
learnt
from
this.
Es
ist
höchste
Zeit,
dass
alle
daraus
lernen.
Europarl v8
Europe
has
learnt
much
from
the
crisis.
Europa
hat
aus
der
Krise
viel
gelernt.
Europarl v8
Have
any
lessons
been
learnt
from
what
happened
in
Bosnia?
Hat
man
überhaupt
irgendeine
Lehre
aus
den
Ereignissen
in
Bosnien
gezogen?
Europarl v8