Übersetzung für "Leadership support" in Deutsch

They cite your leadership and steadfast support as the key ingredients.
Sie führen Ihre Leitung an, als Hauptbestandteil.
OpenSubtitles v2018

The inhabitants, the country and its present leadership deserve this support.
Diese Bevölkerung, das Land und seine jetzige Führung verdienen diese Unterstützung.
EUbookshop v2

We support leadership organizations in being able to change,
Wir unterstützen Führungsorganisationen dabei, jederzeit veränderungsfähig zu sein,
CCAligned v1

I can assure the Ukrainian leadership of Germany’s support for this course.
Die Unterstützung Deutschlands für diesen Kurs kann ich der ukrainischen Führung zusagen.
ParaCrawl v7.1

In addition, numerous changes of personnel in the company's leadership team will support thyssenkrupp's transformation process.
Darüber hinaus unterstützen zahlreiche personelle Veränderungen im Führungsteam die Transformation von thyssenkrupp.
ParaCrawl v7.1

Leadership and teamwork support independent action in the interests of the company.
Führung und Teamarbeit unterstützen dabei das eigenständige Handeln im Sinne des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

They need the backing of a unifying national vision, credible leadership, and citizens’ support.
Dazu bedarf es einer einigenden nationalen Vision, glaubwürdiger Führung und der Unterstützung der Bürger.
News-Commentary v14

Dr. Judith Girschick, founder of the Leadership-Institus, will support you in optimizing your negotiating skills.
Dr. Judith Girschick, Gründerin des Leadership-Institus, unterstützt Sie bei der Optimierung Ihrer Verhandlungsskills.
CCAligned v1

To achieve a perfect outcome, optimum leadership and excellent support are what counts for her.
Für ein perfektes Ergebnis zählt für sie eine optimale Führung sowie eine hervorragende Förderung.
ParaCrawl v7.1

Quickly recognise good leadership behaviour and support the managers that need guidance.
So kannst du gute Führungsqualitäten schnell erkennen und die Manager unterstützen, die etwas Hilfe benötigen.
ParaCrawl v7.1

The wider world increasingly looks to Europe for leadership, for support and for the promotion of our values.
Die Welt schaut mehr und mehr auf Europa als ein gutes Beispiel für Führung, Unterstützung und für die Förderung unserer Werte.
Europarl v8

I am rather curious about this added value role, not just in financial terms, but also in terms of political leadership and institutional support.
Ich wüsste sehr gern etwas über diese Zugewinnrolle, also nicht nur in finanzieller Hinsicht, sondern auch in Bezug auf politische Führung und institutionelle Hilfe.
Europarl v8

In conclusion, if we think, like Mr Schulz, that innovation is not going far enough, then we should support the President of the Commission, because he is trying, and we should put pressure on our national leadership to support the Commission in achieving real results.
Abschließend sollten wir, wenn wir wie Herr Schulz meinen, dass die Innovationen nicht weit genug gehen, den Kommissionspräsidenten unterstützen, denn er bemüht sich sehr, und wir sollten unsere eigenen Regierungen unter Druck setzen, die Kommission bei der Erzielung greifbarer Ergebnisse zu unterstützen.
Europarl v8

He also added that the FYROM leadership had the support of the EU as there was no place in the Union for those who resort to violent means.
Er fügte hinzu, dass die Führung von FYROM die Unterstützung der EU habe, während es für diejenigen, die Gewalt anwenden, keinen Platz in der Union gäbe.
Europarl v8

At the same time, strong commitment from the United Nations country teams leadership and support from the team are crucial for the success of action 2.
Gleichzeitig sind ein entschlossenes Engagement der Leitung der Landesteams der Vereinten Nationen und die Unterstützung durch jedes Team eine entscheidende Voraussetzung für den Erfolg von "Maßnahme 2".
MultiUN v1

Some within the Chinese Communist Party leadership will support plans to engineer a shift from export-led growth to a model based on domestic consumption.
In China unterstützen einige Führungsmitglieder der Kommunistischen Partei Pläne weg von einem exportorientierten Wachstum und hin zu einem auf Stärkung der Binnennachfrage beruhenden Modell.
News-Commentary v14

Having received carte blanche from Qatar’s political leadership to support the Arab revolutions, Al Jazeera became fully engaged in live coverage of events in Tunisia, and then in Egypt, by relying on social-media networks away from the eyes of local security officials.
Nachdem Al Jazeera von Katars politischer Führung freie Hand zur Unterstützung der arabischen Revolutionen erhalten hatte, berichtete der Sender live von den Ereignissen in Tunesien und Ägypten und bezog dabei soziale Medien mit ein, auf die die örtlichen Sicherheitsdienste keinen Zugriff hatten.
News-Commentary v14

Since 2001, there have been no fewer than 140 new vaccine launches in Africa, thanks to local leadership and support from my organization, the GAVI Alliance, and its partners, UNICEF, the World Health Organization, the World Bank, and the Bill and Melinda Gates Foundation.
Seit 2001 hat es dank der lokalen Verantwortlichen und der Unterstützung durch meine Organisation, der GAVI Alliance, und ihrer Partner UNICEF, der Weltgesundheitsorganisation, der Weltbank und der Bill & Melinda Gates Foundation nicht weniger als 140 neue Impfstoffeinführungen in Afrika gegeben.
News-Commentary v14

The winner would thus assume all the burdens of leadership with the support of only a small minority of the electorate.
Der Gewinner würde also alle Lasten der Führung auf sich nehmen – und könnte sich nur auf die Unterstützung einer kleinen Minderheit der Wähler stützen.
News-Commentary v14

The people of the Middle East deserve peace and justice, and we in the international community owe them our strong leadership and support.
Die Menschen im Nahen Osten verdienen Frieden und Gerechtigkeit, und wir innerhalb der internationalen Gemeinschaft sind ihnen eine starke Führung und Unterstützung schuldig.
News-Commentary v14

Horizon 2020 focuses on three priorities, namely generating excellent science in order to strengthen the Union’s world-class excellence in science, fostering industrial leadership to support business, including micro, small and medium-sized enterprises (SMEs) and innovation, and tackling societal challenges, in order to respond directly to the challenges identified in the Europe 2020 strategy by supporting activities covering the entire spectrum from research to market.
Horizont 2020 konzentriert sich auf drei Schwerpunkte, nämlich auf die Schaffung von wissenschaftlicher Exzellenz, um die Weltklasseexzellenz der Union in der Wissenschaft zu stärken, auf die Förderung der führenden Rolle der Industrie zur Unterstützung von Unternehmen, einschließlich kleinster, kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), und auf Innovation und die Lösung gesellschaftlicher Probleme, um direkt auf die Herausforderungen zu reagieren, die in der Strategie Europa 2020 identifiziert wurden, indem Maßnahmen unterstützt werden, die das gesamte Spektrum von der Forschung bis zum Markt abdecken.
DGT v2019

The priority "Industrial leadership" should support investments in excellent research and innovation in key enabling technologies and other industrial technologies, facilitate access to risk finance for innovative companies and projects, and provide Union-wide support for innovation in micro, small and medium-sized enterprises (SMEs).
Der Schwerpunkt "Führende Rolle der Industrie" sollte Investitionen in Spitzenforschung und -innovation in Schlüsseltechnologien und anderen industriellen Technologien unterstützen, den Zugang zur Risikofinanzierung für innovative Unternehmen und Projekte erleichtern und die Innovation in Kleinstunternehmen sowie kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) unionsweit unterstützen.
DGT v2019