Übersetzung für "Leadership commitment" in Deutsch

This requires leadership and commitment.
Dies setzt Führungsqualitäten und Engagement voraus.
TildeMODEL v2018

No less significantly, Europe needs strong leadership and firm commitment from the very top.
Ebenso bedeutsam sind entschlossene Führung und ein deutliches Bekenntnis der politischen Entscheidungsträger.
TildeMODEL v2018

You show leadership and commitment to engage and debate challenging issues.
Sie zeigen, Führung und Engagement zu engagieren und herausfordernde Fragen zu erörtern.
ParaCrawl v7.1

For us, leadership means maximum commitment in the areas of customer advice, logistics and service.
Führung heißt für uns: höchstes Engagement bei Beratung, Logistik und Service.
ParaCrawl v7.1

The Academy encourages personal leadership, responsibility and commitment.
Die Akademie fördert die persönliche Führung, Verantwortung und Engagement.
ParaCrawl v7.1

Despite considerable challenges, the Commission demonstrated leadership and commitment in delivering on its strategic objectives.
Angesichts großer Herausforderungen demonstrierte die Kommission Führungsstärke und die Entschlossenheit, ihre strategischen Ziele umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Top management shall demonstrate leadership and commitment with respect to the environmental management system by:
Die oberste Leitung muss in Bezug auf das Umweltmanagementsystem Führung und Verpflichtung zeigen, indem sie:
DGT v2019

Better Regulation needs permanent political leadership and commitment.
Für eine bessere Rechtsetzung sind auf lange Sicht Führungsqualitäten und Engagement der Politik erforderlich.
TildeMODEL v2018

Further progress, however, is not automatic: it requires leadership, commitment and concerted action.
Weitere Fortschritte werden sich jedoch nicht automatisch einstellen. Notwendig sind Leadership, Engagement und Koordination.
EUbookshop v2

Yesterday's announcement of over EUR 420 million in European Union humanitarian aid for Haiti shows leadership and commitment, but its delivery must be coordinated and effective.
Die gestrige Ankündigung von über 420 Mio. EUR an humanitärer Hilfe für Haiti seitens der Europäischen Union zeugt von Führungskraft und Engagement, die Bereitstellung dieser Hilfe muss jedoch koordiniert und effektiv erfolgen.
Europarl v8

One of the main challenges in relaunching the Single Market is ensuring effective political leadership, commitment and coordination, and therefore, comprehensive guidance from the highest political level is crucial for the relaunch of the Single Market.
Eine der größten Herausforderungen bei der Wiederbelebung des Binnenmarktes besteht darin, effektive politische Führung, Engagement und Koordinierung sicherzustellen, und aus diesem Grund sind umfassende Weisungen aus höchste politischer Ebene für die Neubelebung des Binnenmarktes wichtig.
Europarl v8

I believe that one of the key challenges in relaunching the Single Market is ensuring political leadership, commitment and coordination.
Ich bin der Meinung, dass eine der wesentlichen Herausforderungen bei der Wiederbelebung des Binnenmarktes darin besteht, politische Führung, Engagement und Koordinierung sicherzustellen.
Europarl v8

Indeed, one of the key challenges in relaunching the Single Market is ensuring political leadership, commitment and coordination.
Eine der wesentlichen Herausforderungen für die Wiederbelebung des Binnenmarkts besteht darin, politische Führung, Engagement und Koordination zu gewährleisten.
Europarl v8

The active participation of stakeholders can be achieved only with a change in the current single market policy that provides leadership and a commitment to its improvement.
Die aktive Beteiligung der Interessenvertreter lässt sich nur durch eine Änderung der aktuellen Binnenmarktpolitik erreichen, die für die nötige Führung und das richtige Engagement zur Erzielung dieser Verbesserung sorgt.
Europarl v8

The rapporteur has suggested that one of the key challenges in relaunching the Single Market is ensuring political leadership, commitment and coordination.
Die Berichterstatterin verwies darauf, dass eine der größten Herausforderungen bei der Ankurbelung des Binnenmarktes darin besteht, politische Führungsstärke, Engagement und Koordinierung sicherzustellen.
Europarl v8

One of the main challenges to relaunching the Single Market is ensuring political leadership, commitment and coordination.
Eine der größten Herausforderungen bei der Wiederbelebung des Binnenmarktes besteht darin, politische Führung, Engagement und Koordinierung sicherzustellen.
Europarl v8

We must do so systemically, and that is the leadership commitment that we must accept.
Dabei müssen wir systematisch vorgehen, und das ist die Verpflichtung einer Führungsposition, die wir übernehmen müssen.
Europarl v8

Only through their leadership — and the commitment of the incoming Secretary-General — can we realistically forge the consensus and action required for a more cohesive United Nations system.
Nur durch ihre Führung - und das Engagement des neuen Generalsekretärs - kann es uns tatsächlich gelingen, einen Konsens über die Maßnahmen herbeizuführen, die für ein kohärenteres System der Vereinten Nationen erforderlich sind.
MultiUN v1

We are pleased to see Chile – which is hosting this year’s Our Ocean Conference – demonstrate leadership and commitment to action by ratifying the PSMA and standing up to illicit fishing operations.
Wir freuen uns, dass Chile – das in diesem Jahr Gastgeber der Our Ocean Conference sein wird – durch die Ratifizierung des PSMA Führungsstärke und Handlungswillen beweist und der illegalen Fischerei den Kampf ansagt.
News-Commentary v14

Leadership and commitment are what is required, and Obama’s “Yes, we can” campaign has already shown that he has both.
Jetzt sind Führungsqualitäten und Engagement gefragt, und Obamas Wahlkampf mit dem Slogan „Yes, we can“ hat bereits gezeigt, dass er beides besitzt.
News-Commentary v14

And yet, after so many years of frustrating under-performance, there is recognition in Cairo of what is needed to turn things around – namely a combination of vision, leadership, commitment, and a more conducive environment.
Und trotzdem wird nach so vielen Jahren frustrierender Fehlleistungen in Kairo erkannt, was für eine Wende nötig ist – eine Kombination von Visionen, Führung, Engagement und einer förderlicheren Umgebung.
News-Commentary v14

As the world’s largest economies, the EU and the U.S. should provide leadership and commitment to the sustainable development agenda.
Als größte Wirtschaftsmächte der Welt sollten die EU und die USA die Führungsrolle übernehmen und sich zu der Agenda für nachhaltige Entwicklung verpflichten.
TildeMODEL v2018

It will take strong leadership, commitment and an effective delivery mechanism to change attitudes and practices in the EU to deliver the results which are summarised in these targets.
Gefragt sind Führungsstärke, Engagement und starke Durchführungsmechanismen, um die Einstellungen und Verhaltensweisen in der EU zu ändern, damit diese Ziele erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

Therefore strong political leadership and commitment are needed, guided by a long-term vision of the public sector’s contribution to Europe in the knowledge society.
Eine Führungsrolle und ein starkes Engagement der Politik ist daher unerlässlich, die sich langfristig davon leiten lässt, einen Beitrag des öffentlichen Sektors zur Wissensgesellschaft in Europa zu leisten.
TildeMODEL v2018

Member States in particular are called upon to provide political leadership and reinforce commitment at all levels of government, and thereby contribute to providing Europeans with a world-class public administration that makes its full contribution to the Lisbon goals through high quality and innovative public services for all.
Insbesondere die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, politisch lenkend tätig zu werden und das Engagement auf allen Ebenen des Staates zu stärken und dadurch dazu beizutragen, dass die Europäer über eine öffentliche Verwaltung von Weltrang verfügen, die ihren umfassenden Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele durch hochwertige und innovative öffentliche Dienstleistungen für alle leistet.
TildeMODEL v2018