Übersetzung für "Lead pencil" in Deutsch

Well: Come and discover where pencil lead comes from!
Also: Kommen und entdecken Sie, wo Ihre Bleistiftmine herkommt!
ParaCrawl v7.1

The writing tip 8 may be designed as the tip of a ballpoint-pen refill cartridge or pencil lead.
Die Schreibspitze 8 kann als Spitze einer Kugelschreiber- oder Bleistiftmine ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Just what does that lead-less pencil you call an imagination have in mind to end this scene.
Was hat der stumpfe Bleistift, den Sie Fantasie nennen, als Ende der Szene vorgesehen?
OpenSubtitles v2018

He carved railroad tracks on the pencil lead and then carved a train through the cave...
Er schnitzte Eisenbahnschienen an der Bleistiftmine und schnitzte dann einen Zug durch die Höhle ...
CCAligned v1

The soilings used were Edding permanent pen, marking crayon and lead pencil (graphite).
Als Anschmutzungen wurden Edding permanent Stift, Signierkreidestift und Bleistift (Graphit) verwendet.
EuroPat v2

The pencil collection reminds that each pencil lead contains a tiny scrap of clay from Klingenberg.
Eine Bleistiftsammlung erinnert daran, dass in jeder Bleistiftmine ein winziges Quäntchen Klingenberger Ton enthalten ist.
ParaCrawl v7.1

The "lead" of the pencil is actually a mixture of graphite, clay and wax with a binder that seals the lead in the wooden shaft.
Das "Blei" des Bleistifts ist eigentlich ein Gemisch aus Graphit, Ton und Wachs mit einem Bindemittel, das die Mine in dem hölzernen Schaft versiegelt.
Tatoeba v2021-03-10

The lead in this pencil is hard, hard enough to make an impression on the course fibers of which this paper is made.
Die Mine dieses Bleistiftes ist hart. Hart genug, einen Eindruck in den Fasern dieses Papier zu machen.
OpenSubtitles v2018

A volume of approximately 2 liters of wood in the form of small boards, such as are used in cosmetic, lead or colored pencil manufacture, was placed into the autoclave.
In den Autoklaven wurde ein Volumen von ca. 2 l Holz in Form von Brettchen, wie sie zur Herstellung von Kosmetik-, Blei- oder Buntstiften benötigt werden, eingelegt.
EuroPat v2

As measure of the resistance of the lacquer to mechanical damage (surface hardness) there can be used, in particular, the lead pencil hardness according to the test norm of the European Coil Coating Association and the pendulum hardness according to DIN 53 157.
Als Maß für die Widerstandskraft der Lacke gegenüber mechanischer Beschädigung (Oberflächenhärte) kann insbesondere die Bleistifthärte nach der Prüfnorm der European Coil Coating Association und die Pendelhärte nach DIN 53 157 herangezogen werden.
EuroPat v2