Übersetzung für "Lead operator" in Deutsch

A cutting-edge example of where miniaturization can lead if the operator is remote from the vehicle.
Ein innovatives Beispiel dafür wohin ferngesteuerte Miniaturisierung führen kann.
QED v2.0a

Poorly designed user interfaces quickly lead to the operator being overwhelmed and might endanger the smooth production operation.
Unklar gestaltete Bedienoberflächen führen schnell zu Überforderungssituationen, die den reibungslosen Betrieb einer Produktion gefährden können.
ParaCrawl v7.1

In effect a pair of roving eyeglasses, a cutting-edge example of where miniaturization can lead if the operator is remote from the vehicle.
Im Prinzip eine fliegende Brille, ein hochmodernes Beispiel dafür, wohin uns Miniaturisierung führen kann, wenn der Bediener sich außerhalb des Fahrzeugs befindet.
TED2020 v1

If, for example, forecasts of future use are too low, then inappropriate contracts could lead the private operator to under-invest in additional capacity in the future.
Sind zum Beispiel die Schätzungen bezüglich der künftigen Nutzung zu niedrig, kann ein ungeeigneter Vertrag dazu führen, dass der private Betreiber in der Folgezeit zu wenig in zusätzliche Kapazitäten investiert.
TildeMODEL v2018

However, the detection of a defective or incorrectly positioned cigarette using a camera and downstream image processing, and a possibly triggered optical and/or acoustic error signal, may also lead to an operator eliminating disruption manually, in particular if an operation for eliminating the disruption automatically—for example by actuating the ejecting unit 19 —has failed or would fail.
Die Detektion einer fehlerhaften bzw. fehlerhaft positionierten Zigarette mittels Kamera und nachgeschalteter Bildverarbeitung und ein ggf. ausgelöstes optisches und/oder akustisches Fehlersignal können jedoch auch einen Bediener veranlassen, eine Störung manuell zu beseitigen, insbesondere wenn eine automatische Störungsbeseitigung - beispielsweise durch Betätigen der Auswurfeinheit 19 - fehlgeschlagen ist bzw. fehlschlagen würde.
EuroPat v2

This embodiment is usable for situations where the occurring dangerous situation leads or may lead to the operator being injured (e.g. if the latter is caught in a component of the still working machine with body parts or clothing) and the operator cannot reach a manually operated emergency stop switch on his or her own although the emergency stop is urgently required at once in order to avoid injuries or further injuries of the operator or other persons involved.
Insbesondere ist diese Ausführungsform zweckmäßig einsetzbar für Situationen, in denen die auftretende Gefahrensituation zu einer Verletzung des Bedieners führt oder führen kann (z.B. wenn dieser mit Körperteilen Kleidung an einem Bauteil der noch arbeitenden Maschine eingeklemmt wird) und der Bediener nicht aus eigener Kraft einen manuell zu bedienenden Not-Aus-Schalter erreichen kann, obwohl der Not-Aus dringend sofort erforderlich ist, um Verletzungen bzw. weitere Verletzungen des Bedieners oder anderer Betroffener zu vermeiden.
EuroPat v2

The introduction of the phase with reduced energy input into the incision crater may lead to an operator message to indicate the changed conditions to the operating personnel optically or acoustically, so that in case of a misinterpretation a manual intervention is possible.
Die Einleitung der Phase mit verringertem Energieeintrag in den Einstichkrater kann zu einer Bedienermeldung führen, um dem Bedienpersonal optisch oder akustisch die veränderten Bedingungen anzuzeigen, so dass bei einer Fehlinterpretation manuell eingegriffen werden kann.
EuroPat v2

If the heat is not transferred from the semiconductor elements, said elements can become damaged and in the extreme case this can lead to an operator of the converter having to suffer interruptions in the operation as a result of repair work.
Wenn die Wärme nicht aus den Halbleiterelementen abgeführt wird, können diese beschädigt werden, was im Extremfall dazu führen kann, dass ein Betreiber des Umrichters Betriebsunterbrüche infolge Reparaturen hinnehmen muss.
EuroPat v2

On the other hand, the leading operators in Spain and Luxembourg have increased their market share.
Andererseits konnten die führenden Betreiber in Spanien und Luxemburg ihren Marktanteil ausbauen.
TildeMODEL v2018

Google’s Android is the leading operating system for smartphones.
Android von Google ist das führende Betriebssystem für Smartphones.
TildeMODEL v2018

Lottomatica is one of the leading operators in the lotteries and gambling sector in Italy.
Lottomatica ist eine der führenden Lotteriegesellschaften der Wett- und Glückspielbranche in Italien.
TildeMODEL v2018

Vodafone is a leading operator of mobile phone networks and related telecommunications services.
Vodafone ist führender Betreiber von Mobilfunknetzen und dazugehörigen Telekommunikationsdiensten.
TildeMODEL v2018

Developments within the e-commerce market have been initiated by leading postal operators.
Führende Anbieter von Postdiensten haben Entwicklungen auf dem Gebiet des elektronischen Geschäftsverkehrs initiiert.
TildeMODEL v2018

The acquisition would have combined the two leading airlines operating from Ireland.
Die Übernahme hätte die zwei führenden Fluglinien Irlands vereint.
TildeMODEL v2018

Selecta is the leading vending operator in Sweden with a 51.5 % market share.
Selecta ist in Schweden das führende Verkaufsunternehmen mit einem Marktanteil von 51,5 %.
TildeMODEL v2018

The present operation leads to overlaps only in the UK.
Das Vorhaben führt zu Überschneidungen lediglich im Vereinigten Königreich.
TildeMODEL v2018

Andersen Consulting is one of the leading, world-wide operating management and technology firms.
Andersen Consulting zählt zu den führenden, weltweit tätigen Management- und Technologieunternehmen.
TildeMODEL v2018

Telia and Sonera are the leading telecommunications operators in their respective countries.
Telia und Sonera sind in ihren jeweiligen Heimatländern die führenden Telekommunikationsunternehmen.
TildeMODEL v2018

I'm Commander Voss, I lead this operation.
Ich bin Commander Voss, ich leite diese Operation.
OpenSubtitles v2018

I'm General Paulson, I'm leading the operation here.
Ich bin General Paulson, ich bin führenden Betrieb hier.
OpenSubtitles v2018

And you lead the dragnet operation as well.
Und leiten Sie gleichzeitig die Großfahndung ein.
OpenSubtitles v2018

So while I will be leading the operation, we will take into consideration any warnings and insights that Agent Bristow has to offer.
Ich leite den Einsatz, aber wir folgen möglichen Angaben von Agent Bristow.
OpenSubtitles v2018

Let me lead the operation.
Lassen Sie mich den Einsatz leiten, General Nang.
OpenSubtitles v2018

SOL's mission is to "create and operate leading Internet services helping the individual to live a more effective and stimulating life.
Online-Spiele, darin, „ führende Lebensqualität beitragen.
EUbookshop v2