Übersetzung für "Lead operator" in Deutsch
A
cutting-edge
example
of
where
miniaturization
can
lead
if
the
operator
is
remote
from
the
vehicle.
Ein
innovatives
Beispiel
dafür
wohin
ferngesteuerte
Miniaturisierung
führen
kann.
QED v2.0a
Poorly
designed
user
interfaces
quickly
lead
to
the
operator
being
overwhelmed
and
might
endanger
the
smooth
production
operation.
Unklar
gestaltete
Bedienoberflächen
führen
schnell
zu
Überforderungssituationen,
die
den
reibungslosen
Betrieb
einer
Produktion
gefährden
können.
ParaCrawl v7.1
In
effect
a
pair
of
roving
eyeglasses,
a
cutting-edge
example
of
where
miniaturization
can
lead
if
the
operator
is
remote
from
the
vehicle.
Im
Prinzip
eine
fliegende
Brille,
ein
hochmodernes
Beispiel
dafür,
wohin
uns
Miniaturisierung
führen
kann,
wenn
der
Bediener
sich
außerhalb
des
Fahrzeugs
befindet.
TED2020 v1
If,
for
example,
forecasts
of
future
use
are
too
low,
then
inappropriate
contracts
could
lead
the
private
operator
to
under-invest
in
additional
capacity
in
the
future.
Sind
zum
Beispiel
die
Schätzungen
bezüglich
der
künftigen
Nutzung
zu
niedrig,
kann
ein
ungeeigneter
Vertrag
dazu
führen,
dass
der
private
Betreiber
in
der
Folgezeit
zu
wenig
in
zusätzliche
Kapazitäten
investiert.
TildeMODEL v2018
However,
the
detection
of
a
defective
or
incorrectly
positioned
cigarette
using
a
camera
and
downstream
image
processing,
and
a
possibly
triggered
optical
and/or
acoustic
error
signal,
may
also
lead
to
an
operator
eliminating
disruption
manually,
in
particular
if
an
operation
for
eliminating
the
disruption
automatically—for
example
by
actuating
the
ejecting
unit
19
—has
failed
or
would
fail.
Die
Detektion
einer
fehlerhaften
bzw.
fehlerhaft
positionierten
Zigarette
mittels
Kamera
und
nachgeschalteter
Bildverarbeitung
und
ein
ggf.
ausgelöstes
optisches
und/oder
akustisches
Fehlersignal
können
jedoch
auch
einen
Bediener
veranlassen,
eine
Störung
manuell
zu
beseitigen,
insbesondere
wenn
eine
automatische
Störungsbeseitigung
-
beispielsweise
durch
Betätigen
der
Auswurfeinheit
19
-
fehlgeschlagen
ist
bzw.
fehlschlagen
würde.
EuroPat v2
This
embodiment
is
usable
for
situations
where
the
occurring
dangerous
situation
leads
or
may
lead
to
the
operator
being
injured
(e.g.
if
the
latter
is
caught
in
a
component
of
the
still
working
machine
with
body
parts
or
clothing)
and
the
operator
cannot
reach
a
manually
operated
emergency
stop
switch
on
his
or
her
own
although
the
emergency
stop
is
urgently
required
at
once
in
order
to
avoid
injuries
or
further
injuries
of
the
operator
or
other
persons
involved.
Insbesondere
ist
diese
Ausführungsform
zweckmäßig
einsetzbar
für
Situationen,
in
denen
die
auftretende
Gefahrensituation
zu
einer
Verletzung
des
Bedieners
führt
oder
führen
kann
(z.B.
wenn
dieser
mit
Körperteilen
Kleidung
an
einem
Bauteil
der
noch
arbeitenden
Maschine
eingeklemmt
wird)
und
der
Bediener
nicht
aus
eigener
Kraft
einen
manuell
zu
bedienenden
Not-Aus-Schalter
erreichen
kann,
obwohl
der
Not-Aus
dringend
sofort
erforderlich
ist,
um
Verletzungen
bzw.
weitere
Verletzungen
des
Bedieners
oder
anderer
Betroffener
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
introduction
of
the
phase
with
reduced
energy
input
into
the
incision
crater
may
lead
to
an
operator
message
to
indicate
the
changed
conditions
to
the
operating
personnel
optically
or
acoustically,
so
that
in
case
of
a
misinterpretation
a
manual
intervention
is
possible.
Die
Einleitung
der
Phase
mit
verringertem
Energieeintrag
in
den
Einstichkrater
kann
zu
einer
Bedienermeldung
führen,
um
dem
Bedienpersonal
optisch
oder
akustisch
die
veränderten
Bedingungen
anzuzeigen,
so
dass
bei
einer
Fehlinterpretation
manuell
eingegriffen
werden
kann.
EuroPat v2
If
the
heat
is
not
transferred
from
the
semiconductor
elements,
said
elements
can
become
damaged
and
in
the
extreme
case
this
can
lead
to
an
operator
of
the
converter
having
to
suffer
interruptions
in
the
operation
as
a
result
of
repair
work.
Wenn
die
Wärme
nicht
aus
den
Halbleiterelementen
abgeführt
wird,
können
diese
beschädigt
werden,
was
im
Extremfall
dazu
führen
kann,
dass
ein
Betreiber
des
Umrichters
Betriebsunterbrüche
infolge
Reparaturen
hinnehmen
muss.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
leading
operators
in
Spain
and
Luxembourg
have
increased
their
market
share.
Andererseits
konnten
die
führenden
Betreiber
in
Spanien
und
Luxemburg
ihren
Marktanteil
ausbauen.
TildeMODEL v2018
Google’s
Android
is
the
leading
operating
system
for
smartphones.
Android
von
Google
ist
das
führende
Betriebssystem
für
Smartphones.
TildeMODEL v2018
Lottomatica
is
one
of
the
leading
operators
in
the
lotteries
and
gambling
sector
in
Italy.
Lottomatica
ist
eine
der
führenden
Lotteriegesellschaften
der
Wett-
und
Glückspielbranche
in
Italien.
TildeMODEL v2018
Vodafone
is
a
leading
operator
of
mobile
phone
networks
and
related
telecommunications
services.
Vodafone
ist
führender
Betreiber
von
Mobilfunknetzen
und
dazugehörigen
Telekommunikationsdiensten.
TildeMODEL v2018
Developments
within
the
e-commerce
market
have
been
initiated
by
leading
postal
operators.
Führende
Anbieter
von
Postdiensten
haben
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
des
elektronischen
Geschäftsverkehrs
initiiert.
TildeMODEL v2018
The
acquisition
would
have
combined
the
two
leading
airlines
operating
from
Ireland.
Die
Übernahme
hätte
die
zwei
führenden
Fluglinien
Irlands
vereint.
TildeMODEL v2018
Selecta
is
the
leading
vending
operator
in
Sweden
with
a
51.5
%
market
share.
Selecta
ist
in
Schweden
das
führende
Verkaufsunternehmen
mit
einem
Marktanteil
von
51,5
%.
TildeMODEL v2018
The
present
operation
leads
to
overlaps
only
in
the
UK.
Das
Vorhaben
führt
zu
Überschneidungen
lediglich
im
Vereinigten
Königreich.
TildeMODEL v2018
Andersen
Consulting
is
one
of
the
leading,
world-wide
operating
management
and
technology
firms.
Andersen
Consulting
zählt
zu
den
führenden,
weltweit
tätigen
Management-
und
Technologieunternehmen.
TildeMODEL v2018
Telia
and
Sonera
are
the
leading
telecommunications
operators
in
their
respective
countries.
Telia
und
Sonera
sind
in
ihren
jeweiligen
Heimatländern
die
führenden
Telekommunikationsunternehmen.
TildeMODEL v2018
I'm
Commander
Voss,
I
lead
this
operation.
Ich
bin
Commander
Voss,
ich
leite
diese
Operation.
OpenSubtitles v2018
I'm
General
Paulson,
I'm
leading
the
operation
here.
Ich
bin
General
Paulson,
ich
bin
führenden
Betrieb
hier.
OpenSubtitles v2018
And
you
lead
the
dragnet
operation
as
well.
Und
leiten
Sie
gleichzeitig
die
Großfahndung
ein.
OpenSubtitles v2018
So
while
I
will
be
leading
the
operation,
we
will
take
into
consideration
any
warnings
and
insights
that
Agent
Bristow
has
to
offer.
Ich
leite
den
Einsatz,
aber
wir
folgen
möglichen
Angaben
von
Agent
Bristow.
OpenSubtitles v2018
Let
me
lead
the
operation.
Lassen
Sie
mich
den
Einsatz
leiten,
General
Nang.
OpenSubtitles v2018
SOL's
mission
is
to
"create
and
operate
leading
Internet
services
helping
the
individual
to
live
a
more
effective
and
stimulating
life.
Online-Spiele,
darin,
„
führende
Lebensqualität
beitragen.
EUbookshop v2