Übersetzung für "Late reply" in Deutsch

Dear May, Sorry for the late reply.
Liebe May, entschuldige die späte Antwort.
OpenSubtitles v2018

I apologise for the late reply.
Ich entschuldige mich für die verspätete Antwort.
ParaCrawl v7.1

Sorry about the late reply, needed to think about this a little.
Traurig über die verspätete Antwort, erforderlich, um diese ein wenig denken.
ParaCrawl v7.1

Dear brother, we apologise for the late reply,
Lieber Bruder, tut uns Leid für die verspätete Antwort.
ParaCrawl v7.1

Thanks for the info and sorry for the late reply.
Danke für die Info und sorry für die späte Antwort.
ParaCrawl v7.1

Mr President, I would like to offer my apologies for having been held up, and arriving a little too late for the reply to my question.
Herr Präsident, ich möchte mich eben entschuldigen. Ich wurde aufgehalten und kam dadurch gerade zu spät für die Antwort auf meine Frage.
Europarl v8

Because of the lack of cooperation from the GOC and because of its late and incomplete reply concerning this scheme, it was not possible to determine the application and approval procedure which must be undertaken by the companies benefiting from this scheme.
Aufgrund der mangelnden Bereitschaft zur Mitarbeit der chinesischen Regierung und ihrer späten und unvollständigen Antwort zu dieser Regelung konnte nicht darüber befunden werden, welche Antrags- und Genehmigungsverfahren für die Unternehmen gelten, die diese Regelung in Anspruch nehmen.
DGT v2019

They allow the Commission to send formal requests for information, and provide for sanctions for parties who fail to reply or reply late or incompletely.
Die Kommission kann dazu förmliche Auskunftsverlangen an Unternehmen und Behörden richten und Sanktionen verhängen, wenn die Auskünfte nicht vollständig, verspätet oder überhaupt nicht erteilt werden.
TildeMODEL v2018

A late reply to the Registry’s letter of notice to attend is likely to jeopardise the proper organisation of the hearing, both from the point of view of the speaking time allocated by the Court to the party concerned and with regard to the constraints on the operation of the interpretation service.
Eine späte Antwort auf die Ladungen der Kanzlei gefährdet die ordnungsgemäße Durchführung der Sitzung sowohl hinsichtlich der Redezeit, die der Gerichtshof der betreffenden Partei gewährt, als auch hinsichtlich der Erfordernisse, die sich aus der Verwaltung des Dolmetscherdienstes ergeben.
DGT v2019

On 12 May the Commission provided a late and incomplete reply to a number of questions from myself and my colleague, Niels Sindal, about professional football.
Die Kommission hat mir und meinem Kollegen Niels Sindal am 12. Mai verspätet und unvollständig auf eine Reihe von Fragen zum Profifußball geantwortet.
EUbookshop v2

The Ombudsman considered that this late reply constitutes an instance of maladministrationand made the critical remark below.
Der Bürgerbeauftragte kam zu dem Schluss,dass diese verspätete Antwort einen Missstand darstellte,und es folgt eine kritische Anmerkung.
EUbookshop v2

The Ombudsman was unconvinced by the EIB’s explanation for its late reply, because he failed to see why the EIB considered the issues raised to have been “complex” within the meaning of the relevant provision of its Code of Good Administrative Behaviour.
Der Bürger b e au W ragte war von der Erklärung der EIB für die verspätete Reaktion nicht überzeugt, da er nicht erkennen konnte, warum die EIB die gestellten Fragen für „komplex“ im Sinne der entsprechenden Bestimmung ihres Kodex für gute Verwaltungspraxis hielt.
EUbookshop v2

Do you get an unpleasant feeling in your stomach when somebody tells you your product is not what they expected, or argues with you because of your late reply?
Kommen Sie zu einem unangenehmen Gefühl im Bauch, wenn jemand Euch sagt, Ihr Produkt ist nicht, was Sie erwartet, oder argumentiert mit Ihnen, weil Ihre verspätete Antwort?
ParaCrawl v7.1

As for the invitation under Rule 63 above, a late-filed reply is included in the file for consideration at the examination stage.
Wie bei der Aufforderung nach Regel 63 (siehe oben) wird eine verspätet eingereichte Erwiderung zur späteren Verwendung in der Prüfungsphase in die Akte aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

And salesman Hong Li won the game's highest order quantity award and the best team award, as the company's old employee Hong Li is the most hardworking of all the clerk, the face of customer consultation no matter how late Will reply, as long as the weekend break as long as the customer can feel the company for customers to query the information sent samples,
Und Verkäufer Hong Li gewann das Spiel höchste Reihenfolge Menge Award und dem besten Team Award, wie alte Mitarbeiter der Firma Hong Li die meisten fleißig alle Schreiber, das Gesicht der Kundenberatung, egal wie spät Antworten, solange der Kunde das Unternehmen für Kunden auf Anfrage spürt gesendet, solange das Wochenende Informationen Proben,
ParaCrawl v7.1

A late-filed reply is included in the file for consideration by the examiner at in the examination phase because it may be useful for reviewing the arguments given by the examiner search division for carrying out an incomplete search.
Eine verspätet eingereichte Erwiderung wird zur späteren Verwendung in der Prüfungsphase in die Akte aufgenommen, weil sie sich als nützlich erweisen kann, wenn der Prüfer die Recherchenabteilung die Argumente für eine unvollständige Recherche überprüft.
ParaCrawl v7.1

Oftentimes, it really is too late to reply to changes in the actual market place as well as outside troubles.
Oft, Es ist wirklich zu spät, auf Änderungen in den eigentlichen Marktplatz sowie außerhalb Probleme Antworten.
ParaCrawl v7.1

Should we not meet this deadline, please, excuse us and contact us again so that we can deal with and rectify any possible technical error, which may have caused our late reply.
Sollten wir diese Frist nicht einhalten, bitten wir um Entschuldigung und fordern Sie auf, uns erneut zu kontaktieren, damit wir mögliche technische Fehler, die für unsere verspätete Antwort verantwortlich sein könnten, angehen und ausbessern können.
ParaCrawl v7.1

A late-filed reply is included in the file for consideration in the examination phase because it may be useful for reviewing the arguments given by the search division for carrying out an incomplete search.
Eine verspätet eingereichte Erwiderung wird zur späteren Verwendung in der Prüfungsphase in die Akte aufgenommen, weil sie sich als nützlich erweisen kann, wenn der Prüfer die Recherchenabteilung die Argumente für eine unvollständige Recherche überprüft.
ParaCrawl v7.1

The Prime Minister has given me permission to respond to your letter and first I want to apologies for my late reply.
Der Premierminister hat mir die Erlaubnis gegeben, auf Ihren Brief zu antworten, und ich möchte mich zuerst für meine späte Antwort entschuldigen.
ParaCrawl v7.1

Dear Mrs. Felix, Sorry for the late reply - I fished your comment out of the spam folder.
Liebe Frau Felix, entschuldigung für die späte Antwort - ich habe Ihren Kommentar aus dem Spam-Ordner gefischt.
ParaCrawl v7.1

A late-filed reply is included in the file for consideration by the examiner at the examination phase because it may be useful for reviewing the arguments given by the examiner for carrying out an incomplete search.
Eine verspätet eingereichte Erwiderung wird zur späteren Verwendung in der Prüfungsphase in die Akte aufgenommen, weil sie sich als nützlich erweisen kann, wenn der Prüfer die Argumente für eine unvollständige Recherche überprüft.
ParaCrawl v7.1

The sonata is considered a late reply to his 1st Sonata, but it is unmistakably a late work, which is evident, for example, on elements such as the pizzicato inserts in the bass for the cello which he often used during this time. Robert Hausmann was considered a giant, who could also play a correspondingly powerful tone on the cello and this is also noticeable in the composition.
Die Sonate gilt als späte Antwort auf seine 1. Sonate, doch sie ist unmissverständlich ein spätes Werk, was beispielsweise an Elementen wie dem zu dieser Zeit von ihm oft verwendeten Pizzicato-Einlagen im Bass für das Cello ersichtlich wird. Robert Hausmann galt als Hüne, der auch einen entsprechend kraftvollen Ton am Cello spielen konnte und dies macht sich auch in der Komposition bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

I replied late, right?
Ich antworte dir später, ok?
OpenSubtitles v2018

To that effect, replying late and avoiding not legislative but moral obligations are signs of a censurable attitude.
In diesem Sinne sind eine späte Antwort und die Missachtung von zwar nicht rechtlichen aber doch moralischen Verpflichtungen Anzeichen einer tadelnswerten Einstellung.
Europarl v8

Member States generally complied with their obligations to report under both Directives, although many of them were late in replying.
Die Mitgliedstaaten sind ihrer Berichtspflicht im Rahmen der beiden Richtlinien in der Regel nachgekommen, wenngleich die Berichte in vielen Fällen verspätet eingegangen sind.
TildeMODEL v2018

The Commission alsoaccepted that,at the time of the events in question,it was sometimes comparatively lenientwith regard to late replies.
Gleichzeitig legte sie eine ausführliche chronologische Aufstellung der Ereignisse bei,um nachzuweisen,dass sie in dieser Zeit nicht untätig gewesen sei.
EUbookshop v2

However, if they fail to fulfil their obligation to cooperate and are very late in replying to the Commission's letters or do not reply at all, the Commission may have to commence infringement proceedings pursuant to Article 5 of the Treaty. The Commission's tasks as guardian of Community environmental law thus involve extensive correspondence and regular contacts with national government departments (package meetings or ad hoc meetings).
Wenn aber die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Zusammenarbeit nicht nachkommen und die Schreiben und Aufforderungen der Kommission nicht oder sehr spät beantworten, kann sich die Kommission auf der Grundlage von Artikel 5 EG-Vertrag veranlaßt sehen, ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten.
EUbookshop v2