Übersetzung für "Late delivery" in Deutsch
In
case
of
late
delivery,
SJB
was
to
reimburse
part
of
the
decreased
price.
Bei
verspäteter
Übergabe
sollte
SJB
einen
Teil
der
Ermäßigung
zurückzahlen.
DGT v2019
We
had
a
late-night
delivery,
but
that's
about
it.
Wir
hatten
eine
späte
Lieferung,
aber
das
war's.
OpenSubtitles v2018
Late-delivery
won't
make
your
gift
any
less
thoughtful.
Late-Lieferung
nicht
machen
Ihr
Geschenk
nicht
weniger
nachdenklich.
ParaCrawl v7.1
Claims
from
non-delivery
or
late
delivery
are
excluded.
Ansprüche
aus
nicht
erfolgter
oder
zu
später
Lieferung
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Purchaser
claims
for
damages
due
to
late
delivery
or
withdrawal
from
the
contract
are
excluded.
Schadenersatzansprüche
des
Bestellers
wegen
verspäteter
Lieferung
oder
Rücktritt
vom
Vertrag
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
of
a
late
delivery
or
performance
does
not
include
waiver
of
recourses.
Die
Annahme
der
verspäteten
Lieferung
oder
Leistung
erhält
keinen
Verzicht
auf
Ersatzansprüche.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
damages
due
to
late
delivery
or
services
shall
remain
unaffected
thereby.
Schadensersatzansprüche
wegen
verspäteter
Lieferung
bleiben
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
for
damages
resulting
from
late
or
incomplete
delivery
is
rejected.
Jede
Haftung
für
Schäden
aus
verspäteter
oder
unvollständiger
Lieferung
wird
abgelehnt.
CCAligned v1
We
shall
not
be
liable
for
the
consequences
of
the
late
delivery
of
a
ship-
ping
note.
Wir
haften
nicht
für
die
Folgen
der
nicht
rechtzeitigen
Zustellung
von
Versandanzeigen.
ParaCrawl v7.1
A
compensation
claim
of
the
contracting
partner
because
of
late
delivery
is
excluded
in
all
cases.
Ein
Schadenersatzanspruch
des
Vertragspartners
wegen
verspäteter
Lieferung
ist
in
allen
Fällen
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Indemnity
claims
by
the
customer
due
to
late
delivery
are
excluded.
Durch
Lieferverzug
verursachte
Schadenersatzansprüche
des
Kunden
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Late-delivery
won’t
make
your
gift
any
less
thoughtful.
Late-Lieferung
nicht
machen
Ihr
Geschenk
nicht
weniger
nachdenklich.
ParaCrawl v7.1
Acceptance
of
a
late
delivery
or
service
does
not
indicate
waiver
of
the
compensation.
Die
Annahme
der
verspäteten
Lieferung
oder
Leistung
enthält
keinen
Verzicht
auf
die
Entschädigung.
ParaCrawl v7.1
Delivery
periods
are
extended
also
for
late
delivery
in
the
event
of
force
majeure
or
unforeseen
events.
Lieferfristen
verlängern
sich
auch
bei
Lieferverzug
im
Falle
höherer
Gewalt
oder
unvorhergesehener
Ereignisse.
ParaCrawl v7.1
Compensation
will
not
be
paid
for
damages
due
to
late
delivery.
Schadensersatz
für
Schäden
durch
nicht
rechtzeitig
erfolgte
Lieferung
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Zerogrey
Ltd
a
socio
unico
accepts
no
liability
or
responsibility
for
the
delayed
or
late
delivery
of
any
items.
Zerogrey
Ltd
akzeptiert
keine
Verantwortung
oder
Haftung
für
die
verspätete
Lieferung
irgendwelcher
Artikel.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
not
enjoy
any
claims
on
the
basis
of
late
delivery
due
to
the
reasons
specified.
Ansprüche
des
Bestellers
wegen
verspäteter
Lieferung
aus
den
genannten
Gründen
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Acceptance
of
late
delivery
or
service
does
not
constitute
a
waiver
of
claims.
Die
Annahme
der
verspäteten
Lieferung
oder
Leistung
bedeutet
keinen
Verzicht
auf
Ersatzansprüche.
ParaCrawl v7.1
Compensation
claims
deriving
from
too
late
delivery
cannot
be
asserted
against
us.
Schadenersatzansprüche
wegen
zu
später
Lieferung
können
gegen
uns
nicht
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Zerogrey
Srl
accepts
no
liability
or
responsibility
for
the
delayed
or
late
delivery
of
any
items.
Zerogrey
Srl
akzeptiert
keine
Verantwortung
oder
Haftung
für
die
verspätete
Lieferung
irgendwelcher
Artikel.
ParaCrawl v7.1
Contractual
penalties
due
to
late
delivery
shall
be
excluded.
Vertragsstrafen
wegen
verspäteter
Lieferung
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Claims
for
damages
for
late
delivery
are
excluded.
Schadenersatzansprüche
wegen
verspäteter
Lieferung
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1