Übersetzung für "Laminated together" in Deutsch

Plastic films printed on one or both sides with conductive colors are laminated together with adhesive films.
Ein- oder beidseitig mit leitenden Farben bedruckte Xunststoffolien werden mit Klebefolien zusammen laminiert.
EuroPat v2

For Example 1, polymer A and polymer C were laminated together.
Für Beispiel 1 wurden Polymer A und Polymer C zusammenkaschiert.
EuroPat v2

For Example 2, polymer A and polymer D were laminated together.
Für Beispiel 2 wurden Polymer A und Polymer D zusammenkaschiert.
EuroPat v2

For Example 3, polymer B and polymer C were laminated together.
Für Beispiel 3 wurden Polymer B und Polymer C zusammenkaschiert.
EuroPat v2

For Example 4, polymer B and polymer D were laminated together.
Für Beispiel 4 wurden Polymer B und Polymer D zusammenkaschiert.
EuroPat v2

The films produced may be laminated together with a non-woven fabric.
Die hergestellten Folien können mit einem Vlies laminiert werden.
EuroPat v2

The first film web and the second film web may be laminated together with adhesive.
Die erste Folienbahn und die zweite Folienbahn können mit Klebstoff kaschiert werden.
EuroPat v2

The two components are laminated together with a sealing film 14 ?.
Die beiden Bauteile werden mit einer Abdichtungsfolie 14' zusammen kaschiert.
EuroPat v2

The multilayer film 5 formed in this way is laminated together with the relief film 1 .
Die so gebildete Mehrschichtfolie 5 wird mit der Relieffolie 1 zusammenlaminiert.
EuroPat v2

A plurality of sheets, prepared as in Step 5, are laminated together in registry in a laminating press;
Eine Anzahl gemäß Schritt 5 vorbereiteter grüner Folien wird in einer Laminierpresse miteinander ausgerichtet und laminiert.
EuroPat v2

Each plate is hermetically packed in a foil laminated pouch together with a desiccant bag.
Jede Platte ist einzeln in einem hermetischen Beutel aus Laminatfolie verpackt, zusammen mit einem Trockenmittel.
ParaCrawl v7.1

Here, the various layers are transported on rollers and laminated together.
Im Fertigungsprozess für Laminatprodukte werden über verschiedene Rollen die einzelnen Stofflagen zusammengeführt und laminiert.
ParaCrawl v7.1

The individual films were laminated together in a Meyer twin-belt flat lamination system (KFK-S 400 700) to give 2-layer films.
Die einzelnen Filme wurden zu 2-Schichtfilmen in einer Meyer-Doppelbandflachkaschieranlage (Typ KFK-S 400 700) zusammenlaminiert.
EuroPat v2

When laminated together, use a professional machine to broken the middle glass, the toughened glass.
Wenn zusammen laminiert, verwenden Sie eine professionelle Maschine, die mittleren Glasscherben, gehärtetem Glas.
ParaCrawl v7.1

A disadvantage of these multiple-layer sealing sheets is simply the increased technical expenditure, in that these individual sheets must be produced which must be laminated together in further process steps, without the occurrence of a premature vulcanization, in order to arrive at the desired product, which product, on the one hand, exhibits sufficient mechanical strengths even at elevated temperatures and, on the other hand, permits the use of joining technique by welding.
Nachteilig bei diesen mehrschichtigen Dichtungsbahnen ist einfach der erhöhte technische Aufbau, indem drei einzelne Folien hergestellt werden müssen, die in weiteren Verfahrensschritten miteinander kaschiert werden müssen, ohne daß auch hier eine zu frühzeitige Vulkanisation eintritt, um zu dem gewünschten Produkt zu kommen, das einerseits genügende mechanische Festigkeiten auch bei erhöhten Temperaturen aufweist und andererseits eine Fügetechnik durch Verschweißen zuläßt.
EuroPat v2

In addition, it is advantageous, in order to reduce the total weight of the floor mat and also for economic considerations, to make the base floor mat out of two sheets of chemically cross-linked polyethylene foam, joined flush with one another, the sheets being laminated together, whereby the polyethylene foam sheet forming the side exposed to wear has a density of 150 to 200 kg/m3 and a thickness of 2 to 5 mm, while the polyethylene sheet that forms the back has a density of 30 to 70 kg/m3 and is 4 to 10 mm thick.
Es ist auch vorteilhaft zur Verringerung des Gesamtgewichtes der Bodenmatte als auch ggf. aus wirtschaftlichen Erwägungen die Bodenmatte aus zwei vollflächig miteinander verbundenen Bahnen aus chemisch vernetztem Polyäthylenschaumstoff zu formen, die miteinander kaschiert sind, wobei die die Nutzseite bildende Polyäthylenschaumstoffbahn eine Raumdichte von 150 bis 200 kg/m 3 und eine Dicke von 2 bis 5 mm und die die Rückseite bildende Polyäthylenschaumstoffbahn eine Raumdichte von 30 bis 70 kg/m 3 und eine Dicke von 4 bis 10 mm aufweisen.
EuroPat v2

STEP 6 A plurality of sheets prepared as in Step 5 are laminated together in registry in a laminating press.
Schritt 6: Eine Anzahl von gemäß Schritt 5 hergestellten Folien wird dann, gegenseitig miteinander ausgerichtet, in einer Laminierpresse laminiert.
EuroPat v2

A process for the production of a film combination consisting of a perforated plastic film and a fibrous material, which are laminated together by means of the pneumatic vacuum used to perforate the film when it is in a thermoplastic condition.
Verfahren zum Herstellen eines Folienverbundes mit einer perforierten Kunststoffolie und einem Fasergebilde, die beide im thermoplastischen Zustand der Kunststoffolie durch den zum Perforieren dieser Folie eingesetzten pneumatischen Differenzdruck laminiert werden.
EuroPat v2

It can be appreciated that additional paper layers can be laminated together if desired and thus it is possible to adapt the constituents of the paper to any desired purpose in an optimum manner without the processing of the mechanical wrappers differing from the processing of conventional cigarette papers.
Es versteht sich, daß bei Bedarf noch weitere Papierschichten miteinander kaschiert werden können und daß so eine optimale Anpassung der Papierrezepturen an jeden gewünschten Zweck möglich ist, ohne daß sich die Verarbeitung dieser mehrschichtigen Umhüllungen von der Verarbeitung herkömmlicher Zigarettenpapiere unterscheidet.
EuroPat v2