Übersetzung für "The laminate" in Deutsch

I'll laminate the map, but not the inventory.
Ich werde den Plan laminieren, aber nicht die Inventarliste.
OpenSubtitles v2018

Can I lay the new laminate right over the old?
Kann ich das neue Laminat über das alte legen?
OpenSubtitles v2018

After cooling, the properties of the laminate sheets were tested.
Nach dem Abkühlen prüfte man die Verbundplatten auf ihre Eigenschaften.
EuroPat v2

Using the SCB technology it is possible to structure and laminate the most widely differing material combinations in a reel-to-reel production process.
Mit der SCB-Technik lassen sich unterschiedliche Materialkombinationen in einem Rolle-zu-Rolle-Herstellungsprozess strukturieren und laminieren.
WikiMatrix v1

However, the manufacture of the two-layer laminate is comparatively costly.
Allerdings ist die Herstellung des zweischichtigen Laminats verhältnismäßig aufwendig.
EuroPat v2

The laminate thickness was uniformly 2 mm.
Die Laminatdicke betrug einheitlich 2 mm.
EuroPat v2

The resulting laminate is exposed imagewise.
Das resultierende Mehrschichtelement wird bildmäßig mit aktinischem Licht belichtet.
EuroPat v2

After it has passed through the oven, the laminate can be wound up again without any problems.
Der Schichtkörper lässt sich nach dem Durchlaufen des Ofens wieder problemlos aufwickeln.
EuroPat v2

This is especially true when the laminate is used to reinforce roofing material.
Dies gilt insbesondere, wenn das Laminat zur Verstärkung von Dachbahnen eingesetzt wird.
EuroPat v2

The resultant laminate is impregnated and/or coated with bituminous material.
Das entstandene Laminat wurde mit bituminösem Material imprägniert und/oder beschichtet.
EuroPat v2

The resulting laminate is especially suitable for manufacturing three-dimensional molded parts.
Dieses Laminat eignet sich besonders zur Herstellung von dreidimensionalen Formteilen.
EuroPat v2

The following properties were determined on the laminate of Example 3:
An dem Laminat von Beispiel 3 wurden folgende Eigenschaften ermittelt:
EuroPat v2

The laminate shows no "acrylic lock-up".
Das Laminat zeigt keinen "acrylic lock-up".
EuroPat v2

A vacuum spray process has proved to be particularly advantageous for the laminate production.
Als besonders vorteilhaft für die Laminatherstellung hat sich ein Vakuumsprühverfahren erwiesen.
EuroPat v2

The laminate or the substrate is slowly passed by the spraying field at a suitable speed.
Das Laminat oder das Substrat wird mit geeigneter Geschwindigkeit langsam am Sprühfeld vorbeigeführt.
EuroPat v2

The PAC layer lying in the laminate had a quadratic surface conductivity of 10 Ohm.
Die in dem Laminat liegende PAC-Schicht hatte eine quadratische Flächenleitfähigkeit von 10 Ohm.
EuroPat v2

The laminate can be subjected to an extensive test program to test the quality.
Zur Qualitätsprüfung kann der Verbund einem umfangreichen Testprogramm unterworfen werden.
EuroPat v2

Paper-backed or aluminum-backed release papers on the laminate surface are also known.
Papierkaschierte und mit Aluminium kaschierte Releasepaiere auf der Laminatoberfläche sind ebenfalls bekannt.
EuroPat v2