Übersetzung für "Lack of stock" in Deutsch

One party claimed that in fact since March 2013 modules prices increased by 20 % in Europe and that there is a severe lack of stock since 2013.
Eine Partei machte geltend, die Preise für Module in Europa seien seit März 2013 de facto um 20 % gestiegen und es bestehe seit 2013 ein bedenklicher Mangel an Lagerbeständen.
DGT v2019

One party claimed that since March 2013 modules prices increased by 20 % in the Union and that there is a severe lack of stock since 2013.
Eine Partei brachte vor, die Preise für Module in der Union seien seit März 2013 um 20 % gestiegen und es bestehe seit 2013 ein bedenklicher Mangel an Lagerbeständen.
DGT v2019

Despite a slight increase in beef production,combined with higher imports, mainly from South America, and lower exports, the lack of stock availability and higher prices halted the previous rise inbeef consumption.
Trotz einesleichten Anstiegs der Rindfleischerzeugung, einer Zunahme der Einfuhren – hauptsächlich aus Südamerika– und geringerer Ausfuhren setzten die unzureichenden Bestände und höheren Preise dem tendenziellen Anstiegdes Rindfleischverbrauchs ein Ende.
EUbookshop v2

If, due to a lack of stock due to causes beyond our control, due to an informational or logistical error, we can not meet your order request in whole or in part, we will contact you by phone or via email to confirm your order or cancellation of the same, if you so wish.
Falls wir aufgrund fehlender Lagerbestände aufgrund von Ursachen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, aufgrund eines informativen oder logistischen Fehlers Ihre Bestellanfrage nicht oder nur teilweise erfüllen können, werden wir Sie telefonisch oder per E-Mail kontaktieren, um Ihre Bestellung zu bestätigen oder Stornierung derselben, wenn Sie dies wünschen.
ParaCrawl v7.1

In the case of lack of stock, impossibility to manage orders or other causes, the WEBSITE will inform you and give you the option to wait for or cancel the order, refunding the payment if necessary.
Im Falle des Mangels im Lager oder durch andere Ursachen, die somit die Aufträge unmöglich machen diese zu verwalten, wird die WEBSITE Sie informieren und Ihnen die Möglichkeit geben Ihre Bestellung zu stornieren und im gegebenen Fall Ihre Zahlung zurückzuerstatten oder das Sie auf Ihre Bestellung warten.
ParaCrawl v7.1

In case that there is any lack of stock or unavailability of an article, FARMACIA INTERNACIONAL will contact the customer to discuss this immediately and provide a new delivery date or, if not possible to serve the product, proceed to annulment.
Für den Fall, dass es einen Mangel an Vorrat oder Nichtverfügbarkeit eines Artikels, werden Farmacia Internacional den Kunden kontaktieren, um das sofort zu besprechen und einen neuen Liefertermin oder, wenn nicht möglich, das Produkt zu dienen, zu gehen Aufhebung.
ParaCrawl v7.1

Also, be ready to accept responsibility for every error, whether it's the lack of products in stock, bad quality of the order, or shipping delays.
Auch, bereit, Verantwortung zu übernehmen für jeden Fehler, ob es der Mangel an Produkten auf Lager, schlechte Qualität der Bestellung, oder transportverzögerungen..
ParaCrawl v7.1

Attempts are being made to circumvent the lack of stock calculations by simply interpreting catches over the course of time.
Es wird versucht, das Problem fehlender Bestandsberechnungen dadurch zu umgehen, dass man allein den zeitlichen Verlauf der Fangmenge interpretiert.
ParaCrawl v7.1

Despite the lack of hotel stock, in 2010, the number of foreign tourists could increase by at least 10%.
Trotz des Fehlens des Hotels hat in 2010 konnten, die Zahl der ausländischen Touristen um mindestens 10%.
ParaCrawl v7.1

At first I was very skeptical about the thing because I arrived with a few days late, due to lack of stock inventory.
Am Anfang war ich sehr skeptisch, was die Sache, weil ich mit ein paar Tage zu spät, wegen des Mangels an Lagerbeständen angekommen.
ParaCrawl v7.1

When we receive your order, we verify if the ordering article is still available .In case of a lack of stock, we give you the guarantee of a refund by bank cheque within 30 days.
Wenn wir Ihre Bestellung erhalten, überprüfen wir, wenn der Besteller Artikel noch verfügbar ist . Im Falle eines Mangels an Lager, wir geben Ihnen die Garantie für eine Erstattung durch Bank-Scheck innerhalb von 30 Tagen .
ParaCrawl v7.1

Given the current situation on the Community market, and in particular the lack of surplus public stocks of butter, no award should be made under these tendering procedures.
In Anbetracht der derzeitigen Marktlage in der Gemeinschaft und insbesondere der Tatsache, dass keine Überschüsse und öffentlichen Lagerbestände von Butter vorhanden sind, werden im Rahmen dieser Ausschreibungsverfahren keine Zuschläge erteilt.
DGT v2019

At national level, the scheme is largely implemented by volunteers from charitable organisations, who would find it incomprehensible for PEAD funding to be cut by 75% between 2011 and 2012, or for the programme to be all but abandoned in 2013 due to a lack of intervention stocks.
Die Umsetzung des Nahrungsmittelhilfeprogramms wird in den Mitgliedstaaten von zahlreichen Freiwilligen und Mitgliedern humanitärer Organisationen bewerkstelligt, für die eine Kürzung der vorgesehenen Mittel für 2011 und 2012 um 75% bzw. seine beinahe gänzliche Einstellung aufgrund unzureichender Interventionsbestände 2013 nicht nachvollziehbar wäre.
TildeMODEL v2018