Übersetzung für "As a lack of" in Deutsch
I
regard
this
as
a
lack
of
balance.
Dies
empfinde
ich
als
einen
Mangel
an
Ausgewogenheit.
Europarl v8
The
limited
viability
of
catches
as
well
as
a
lack
of
financial
resources
means
that
it
has
been
impossible
for
them
to
be
replaced.
Aufgrund
der
geringen
Fangmengen
und
fehlender
Finanzmittel
konnten
sie
nicht
ersetzt
werden.
Europarl v8
It
is
not
as
if
a
lack
of
technology
were
a
problem
for
us.
Das
Problem
ist
ja
nicht,
dass
wir
die
Technologien
nicht
hätten.
Europarl v8
Overconfidence
tends
to
be
as
destabilizing
as
a
lack
of
it.
Ein
übersteigertes
Selbstvertrauen
ist
tendenziell
genauso
destabilisierend
wie
ein
Mangel
an
Selbstvertrauen.
News-Commentary v14
As
well
as
a
lack
of
demand,
there
is
also
a
lack
of
supply.
Es
fehlt
nicht
nur
an
der
Nachfrage,
sondern
auch
am
Angebot.
TildeMODEL v2018
Inadequate
rules
may
affect
the
Single
Market
in
the
same
way
as
a
lack
of
rules
altogether.
Unangemessene
Vorschriften
beeinträchtigen
den
Binnenmarkt
ebenso
wie
fehlende
Vorschriften.
TildeMODEL v2018
She
views
his
dieting
as
a
lack
of
interest
in
her
personal
outlet.
Sie
sieht
seine
Diät
als
Desinteresse
an
ihrem
persönlichen
Ausgleich.
OpenSubtitles v2018
Some
of
the
cost
shifts
can
were
insufficient
information
be
schematised
as
follows:
and
a
lack
of
coordination
Einige
der
Kostenverschiebungen
können
wie
folgt
schematisch
dargestellt
werden:
EUbookshop v2
Okay,
I'm
interpreting
this
as
a
lack
of
cooperation.
Ich
werte
das
jetzt
mal
als
mangelnde
Kooperation.
OpenSubtitles v2018
Mrs
Schroedter
described
this
as
a
lack
of
coherence.
Frau
Kollegin
Schroedter
hatte
das
als
einen
Mangel
an
Kohärenz
bezeichnet.
Europarl v8
A
disadvantage
is
the
high
energy
consumption
of
the
process
as
a
result
of
lack
of
utilization
of
the
heat
of
reaction.
Nachteilig
ist
der
hohe
Energieverbrauch
des
Verfahrens
durch
eine
fehlende
Nutzung
der
Reaktionswärme.
EuroPat v2
Predictions
should
include
uncertainty,
such
as
a
lack
of
scientific
knowledge.
Vorhersagen
sollten
Ungewissheiten
wie
etwa
einen
Mangel
an
wissenschaftlichen
Erkenntnissen
einbeziehen.
ParaCrawl v7.1
I
would
dub
this
rather
as
a
lack
of
communication
than
a
battle.
Ich
würde
dies
eher
als
mangelnde
Absprache
betiteln.
ParaCrawl v7.1
This
rapidly
leads
to
typical
investment
errors
such
as
a
lack
of
portfolio
diversification.
Schnell
gehen
hiermit
typische
Anlagefehler
wie
mangelnde
Portfoliodiversifizierung
einher.
ParaCrawl v7.1
The
IMF
interpreted
last
year’s
boycott
of
the
elections
as
a
lack
of
education.
Der
IWF
hat
den
Wahlboykott
von
vorigem
Jahr
als
Mangel
an
Bildung
interpretiert.
ParaCrawl v7.1