Übersetzung für "Lack of leadership" in Deutsch

This is a devastating lack of leadership in Europe.
Es fehlt Europa in erschreckender Weise an politischem Durchsetzungsvermögen.
Europarl v8

Lack of effective leadership eventually led to division in the anti-French party.
Die internen Konflikte führten letztlich zum Auseinanderfallen der Regierungspartei UCD.
WikiMatrix v1

The German Revolution failed due to the lack of a revolutionary leadership.
Die deutsche Revolution scheiterte am Fehlen einer revolutionären Führung.
ParaCrawl v7.1

The scientifically proven causes for this are a lack of leadership, poor conflict management and a lack of soft skills.
Wissenschaftlich bewiesene Ursachen sind mangelhafte Führungsqualitäten, schlechtes Konfliktmanagement und mangelnde Soft Skills.
CCAligned v1

No, because a lack of leadership creates a leadership vacuum.
Nein, weil mangelnde Führung ein Führungsvakuum schafft.
ParaCrawl v7.1

In Mufuruki's mind, Africa's challenges all come back to a lack of leadership.
Nach Mufurukis Ansicht gründen all diese Probleme auf der fehlenden Führungskompetenz.
ParaCrawl v7.1

Other faiths lack this level of leadership.
Andere Glauben ermangeln dieses Niveau der Führung.
ParaCrawl v7.1

In the twenty-first century, it has showed how devastating a lack of such leadership can be.
Im einundzwanzigsten Jahrhundert hat Amerika gezeigt, wie verheerend das Fehlen einer solchen Führung sein kann.
News-Commentary v14

The main problem left by Arafat is the lack of any leadership at all.
Das größte, von Arafat ungelöst hinterlassene Problem ist, dass es überhaupt keine Führung gibt.
News-Commentary v14

Internationally, his record is stained by his lack of leadership up to now in dealing with Zimbabwe.
International ist seine Bilanz bisher befleckt durch seine bis dato mangelhafte Führung im Umgang mit Simbabwe.
News-Commentary v14

America’s rejectionist stance comes from the top of the US government, starting with President Barack Obama’s lack of leadership.
Amerikas ablehnende Haltung hat ihren Ursprung in höchsten Regierungskreisen, angefangen bei Präsident Barack Obamas Führungsschwäche.
News-Commentary v14

To praise Cameron as a genius is to mistake a lack of coherence for leadership....
Cameron als Genie zu loben, bedeutet Führungskompetenz und Mangel an Kohärenz zu verwechseln....
ParaCrawl v7.1

This lack of leadership and a clear agenda is both the greatest strength and weakness of the protest movements.
Dieses Fehlen von Anführern und Programmen ist zugleich die Stärke und die Schwäche der Protestbewegungen.
ParaCrawl v7.1

The lack of leadership was so apparent that this was mentioned repeatedly by the newscasters.
Der Mangel an Führung war so offensichtlich, daß dies wiederholt von den Nachrichtensprechern erwähnt wurde.
ParaCrawl v7.1

The lack of leadership – both among the international community and the Haitian government – has prevented the implementation of a global reconstruction plan.
Mangelnder Führungswille sowohl der internationalen Gemeinschaft wie auch der haitianischen Regierung verunmöglichten einen globalen Wiederaufbauplan.
ParaCrawl v7.1

Difficulty consists in a lack of leadership of a management and personnel involving.
Die Schwierigkeit besteht im Mangel der Führung der Führung und der Heranziehung des Personals.
ParaCrawl v7.1

At the heart of most of these conflicts is the lack of leadership and democratic governments rightly put forward in the report of the EP delegation.
Der Kern der meisten dieser Konflikte ist das Fehlen von Führungskraft und demokratischen Regierungen, wie im Bericht der Delegation des Europäischen Parlaments richtig erwähnt wird.
Europarl v8

Although individual states in the US have begun to tackle climate change, there is a woeful lack of leadership from the Federal Government.
Auch wenn einzelne Staaten der USA begonnen haben, den Klimawandel zu bekämpfen, gibt es immer noch einen bedauerlichen Mangel an Führungsstärke von der US-Regierung.
Europarl v8

There is, however, a downside to that role, especially the Belgian Presidency's lack of political leadership on some really critical dossiers.
Es gibt jedoch eine Kehrseite zu dieser Rolle, insbesondere die politische Führungsschwäche des belgischen Ratsvorsitzes bei einigen wirklich kritischen Dossiers.
Europarl v8

He said that, if there is a crisis in the European institutions, it is there because there is a lack of strong leadership in Europe.
Er hat gesagt: Wenn es eine Krise der europäischen Institutionen gibt, dann gibt es sie, weil es in Europa an Führungsstärke fehlt.
Europarl v8