Übersetzung für "Labour participation rate" in Deutsch
The
labour
participation
rate
of
women
is
one
of
the
lowest
in
the
EU.
Die
Erwerbsbeteiligung
der
Frauen
zählt
zu
den
niedrigsten
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
labour
force
participation
rate
among
older
workers
is
very
low.
Die
Erwerbsquote
älterer
Arbeitnehmer
ist
sehr
niedrig.
TildeMODEL v2018
This
affects
the
quality
of
labour
supply
and
the
labour
market
participation
rate.
Dies
wirkt
sich
auf
die
Qualität
des
Arbeitskräfteangebots
und
die
Erwerbsbeteiligungsquote
aus.
TildeMODEL v2018
Ukraine’s
female
labour
force
participation
rate
is
high
(64%
compared
with
73%
for
men).
Die
Frauenerwerbsquote
ist
mit
64
%
hoch
(73
%
für
Männer).
TildeMODEL v2018
Increasing
the
labour
force
participation
rate
is
an
important
assumption
of
the
projections
in
the
programme.
Die
Anhebung
der
Erwerbsquote
ist
eine
wichtige
Ausgangshypothese
der
Programmprojektionen.
TildeMODEL v2018
The
high
labour
market
participation
rate
is
due
to
a
very
high
femaleparticipation
rate,
76%.
Diese
hohe
Erwerbsbeteiligung
ist
bedingt
durch
eine
sehr
hohe
Frauenerwerbsquote
von
76
%.
EUbookshop v2
The
standardized
labour
force
participation
rate
also
fell
by
2,2
percentage
points
in
the
1980s.
Die
standardisierte
Erwerbsquote
fiel
in
den
80er
Jahren
ebenfalls
um
2,2
Prozentpunkte
zurück.
EUbookshop v2
The
labour
force
participation
rate
for
men
in
the
same
age
bracket
is
96.4%.
Die
Erwerbsquote
der
gleichaltrigen
Hänner
liegt
bei
96,4
%.
EUbookshop v2
The
share
of
the
population
in
employment
is
reflected
in
the
labour
force
participation
rate.
In
den
Erwerbsquoten
spiegelt
sich
die
Teilnahme
der
Bevölkerung
am
Erwerbsleben.
ParaCrawl v7.1
The
lowest
labour
participation
rate
is
found
among
women
of
the
Muslim
minority.
Die
niedrigste
Erwerbsbeteiligung
ist
unter
Frauen
der
muslimischen
Minderheit
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Despite
an
already
high
labour
participation
rate,
there
is
scope
to
further
raise
labour
supply.
Trotz
einer
bereits
hohen
Erwerbsbeteiligung
besteht
noch
weiterer
Spielraum
bei
der
Erhöhung
des
Arbeitskräfteangebots.
TildeMODEL v2018
The
labour
force
participation
rate
is
in
the
range
of
75%,
considerably
above
the
Federal
German
and
EU
average.
Die
Erwerbsquote
liegt
bei
etwa
75%,
somit
deutlich
über
dem
bundesdeutschen
und
EU-Durchschnitt.
EUbookshop v2
In
comparison
with
the
United
States
and
Japan
,
the
EU
labour
force
participation
rate
is
low
.
Im
Vergleich
zu
den
Vereinigten
Staaten
und
Japan
ist
die
Erwerbsquote
in
der
EU
insgesamt
niedrig
.
ECB v1
This
is
a
break
from
the
previous
trend
of
a
rising
labour
force
participation
rate
in
the
1960s
and
1970s.
Damit
wird
der
bisherige
Trend
einer
zunehmenden
Erwerbsbeteiligung
in
den
60er
und
70er
Jahren
unterbrochen.
EUbookshop v2
Essentially,
the
labour
force
participation
rate
mainly
indicates
increases
among
women
and
the
elderly
in
past
years.
Grundsätzlich
lassen
sich
vor
allem
bei
Frauen
und
Älteren
in
der
Vergangenheit
steigende
Erwerbsquoten
erkennen.
ParaCrawl v7.1
At
28
percent,
the
labour
force
participation
rate
for
women
in
Turkey
is
less
than
half
of
the
EU
average.
Mit
28
Prozent
liegt
die
Beschäftigungsrate
von
Frauen
bei
weniger
als
der
Hälfte
des
EU-Durchschnitts.
ParaCrawl v7.1
Over
the
past
months,
the
labour
force
participation
rate
has,
in
fact,
levelled
out
just
below
63%.
In
den
vergangenen
Monaten
hat
sich
die
Erwerbsquote
zwar
knapp
unter
63%
stabilisiert.
ParaCrawl v7.1
The
labour
force
participation
rate
has
been
dropping
steadily
since
2000
and
fell
even
more
sharply
after
the
last
recession.
Die
Erwerbsquote
sinkt
seit
2000
kontinuierlich,
und
seit
der
jÃ1?4ngsten
Rezession
fiel
sie
besonders
stark.
ParaCrawl v7.1
According
to
OECD
data,
between
2000
and
2014
the
labour
force
participation
rate
among
those
aged
65-69
has
risen.
Nach
Daten
der
OECD
ist
die
Erwerbsquote
der
65-
bis
69-Jährigen
zwischen
2000
und
2014
angestiegen.
ParaCrawl v7.1
This
yields
a
labour-force
participation
rate
for
the
province
of
only
55.6
percent,
compared
to
an
EU
average
of
64
percent.
Dies
ergibt
eine
Beschäftigungsrate
von
lediglich
55,6
Prozent,
verglichen
mit
64
Prozent
im
EU-Durchschnitt.
ParaCrawl v7.1
The
labour
force
participation
rate
could
rise
slightly
again
–
to
42.1
million
people
in
employment
–
and
salaries
may
increase
slightly.
Die
Erwerbsquote
könnte
noch
einmal
leicht
auf
42,1
Mio.
Erwerbstätige
zunehmen
und
die
Arbeitseinkommen
leicht
steigen.
ParaCrawl v7.1
We
urge
those
Member
States
so
far
lacking
effort
to
cooperate
with
social
partners
and
do
much
more
to
create
employment
and
raise
the
labour
market
participation
rate
of
the
young,
female
and
older
workers.
Wir
fordern
jene
Mitgliedstaaten
mit
Aufholbedarf
nachdrücklich
auf,
gemeinsam
mit
den
Sozialpartnern
ihre
Anstrengungen
im
Hinblick
auf
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
eine
höhere
Beschäftigungsquote
von
Jugendlichen,
Frauen
und
älteren
Arbeitnehmern
zu
verstärken.
Europarl v8