Übersetzung für "Knurling" in Deutsch

To be practical this type of knurling corresponds approximately to that of a rack.
Die Art der Rände­lung entspricht praktischerweise etwa einer zahnstangenar­tigen Ausformung.
EuroPat v2

For example, the outer surface of the pressing piston is provided with a knurling 8.
Die Oberfläche des Preßkolbens ist strukturiert, beispielweise mit einer Riffelung 8 versehen.
EuroPat v2

The connection piece then has a knurling on its external lateral surface.
Der Stutzen weist dann auf seiner äußeren Mantelfläche eine Rändelung auf.
EuroPat v2

The connection 5 between the torsion rod and the output shaft is realized nonrotatably by means of a knurling.
Die Befestigung 5 zwischen Torsionsstab und Ausgangswelle ist durch eine Rändelung verdrehsicher ausgestaltet.
EuroPat v2

The connection piece then has a knurling on its inside.
Der Stutzen weist dann auf seiner Innenseite eine Rändelung auf.
EuroPat v2

But the surfaces can also be provided with fluting or knurling.
Die Oberflächen können jedoch auch mit einer Rillung bzw. Rändelung versehen werden.
EuroPat v2

At present only one possibility of checking the knurling is available.
Zur Zeit steht nur eine Möglichkeit zur Kontrolle der Rändelung zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the knurling this cockring is very convenient.
Dank Rändelung ist dieser Cockring sehr griffig und gut führbar.
ParaCrawl v7.1

To accomplish this, the first segment is preferably provided with an axial knurling.
Hierfür ist das erste Teilstücks mit einer axialen Rändelung versehen.
EuroPat v2

For this purpose, the first segment 31 is provided with an axial knurling 35 .
Dazu ist das erste Teilstück 31 mit einer axialen Rändelung 35 versehen.
EuroPat v2

It is also conceivable to pro-vide knurling or the like.
Denkbar ist es aber auch, eine Riffelung oder dergleichen vorzusehen.
EuroPat v2

There are no fundamental restrictions as regards particular types and shapes of knurling.
Grundsätzliche Einschränkungen bezüglich bestimmter Arten und Formen einer Rändelung gibt es nicht.
EuroPat v2

Due to the knurling 26 thereof hereby also a positive connection effective in circumferential direction is formed.
Aufgrund dessen Rändelung 26 wird hierbei ebenfalls eine in Umfangsrichtung wirksame Formschlussverbindung ausgebildet.
EuroPat v2

The flange portion can be interpreted as the head screw with low knurling.
Der Flanschabschnitt kann als Schraubenkopf mit niedriger Rändelung verstanden werden.
EuroPat v2

Preferably, the profiling is formed by knurling or grooving corrugation.
Vorzugsweise ist die Profilierung durch eine Rändelung oder eine Riffelung gebildet.
EuroPat v2