Übersetzung für "Kind efforts" in Deutsch
What
kind
of
efforts
should
we
put
forth
to
receive
God’s
blessings?
Welche
Anstrengungen
sollten
wir
unternehmen,
um
von
Gott
dem
Allmächtigen
gesegnet
zu
werden?
ParaCrawl v7.1
I
want
to
take
this
chance
to
thank
them
for
their
kind
efforts.
Ich
möchte
diese
Gelegenheit
dazu
nutzen,
ihnen
für
ihre
freundlichen
Bemühungen
zu
danken.
ParaCrawl v7.1
The
Commission's
wish
to
support
this
kind
of
efforts
is
to
be
seen
as
an
element
in
a
broad
policy
aimed
at
increased
employment.
Der
Wunsch
der
Kommission,
Anstrengungen
dieser
Art
zu
unterstützen,
ist
als
Element
einer
umfassenden
Politik
zur
Beschäftigungssteigerung
zu
verstehen.
EUbookshop v2
Accordingly,
when
seeking
methods
of
purifying
dilute
waste-waters
of
this
kind,
efforts
are
being
continually
made
to
develop
microbiological
processes
which
achieve
a
high
biodegradability
in
each
stage
of
the
stepwise
degradation
of
s-triazine
derivatives.
Auf
der
Suche
nach
Reinigüngsmethoden
bei
verdünnten
Abwässern
dieser
Art
ist
man
daher
ständig
bestrebt,
mikrobiologische
Verfahren
zu
entwickeln,
die
beim
stufenweisen
Abbau
der
s-Triazin-Derivate
eine
hohe
Abbauleistung
in
jeder
dieser
Stufen
erzielen.
EuroPat v2
And
of
course
we
should
never
forget
what
kind
of
tireless
efforts
practitioners
who
work
with
logistics
make.
Und
wir
sollten
natürlich
nie
die
unermüdlichen
Bemühungen
der
Praktizierenden,
die
an
der
Logistik
arbeiten,
vergessen.
ParaCrawl v7.1
They
hoped
that
through
their
efforts,
kind
people
could
help
to
rescue
Charles
Li,
so
that
he
could
be
released
soon
to
reunite
with
his
family
in
the
US.
Sie
hofften,
dass
durch
ihre
Bemühungen
die
gutherzigen
Menschen
bei
der
Rettung
von
Charles
Li
helfen,
sodass
er
bald
freigelassen
werden
würde,
um
wieder
mit
seiner
Familie
in
den
USA
zusammen
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
Same
way,
the
Karmas
which
are
attached
so
tight
to
the
soul
would
not
shed
off
by
any
kind
of
efforts
but
we
would
have
to
bear
their
results
to
shed
off.
Die
gleiche
Weise,
das
Karmas,
die
angebracht
werden,
also
fest
zur
Seele
würde
weg
nicht
durch
irgendeine
Art
Bemühungen
verschütten,
aber
wir
würden
ihre
Resultate
tragen
müssen,
um
weg
zu
verschütten.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
difference
between
the
two
kinds
of
efforts.
Es
gibt
einen
Unterschied
entre
die
beiden
Arten
von
Bemühungen.
ParaCrawl v7.1
Meeting
these
challenges
will
require
many
different
kinds
of
effort.
Die
Bewältigung
dieser
Herausforderungen
erfordert
viele
unterschiedliche
Arten
von
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
It
seems
we
are
talking
about
two
kinds
of
efforts.
Es
scheint,
dass
wir
über
zwei
Arten
von
Anstrengungen
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Changethe
China's
medical
textile
low
end
status,
we
need
all
kinds
of
efforts.
Ändere
das
Chinas
medizinische
Textil-
Low-End-Status,
Müssen
wir
alle
Arten
von
Anstrengungen.
ParaCrawl v7.1
It
really
is
going
to
be
a
side
effect
of
what
we,
collectively,
make
of
these
kinds
of
efforts.
In
Wahrheit
ist
es
ein
Nebeneffekt
davon,
was
wir
gemeinsam
aus
diesen
Anstrengungen
machen.
TED2013 v1.1