Übersetzung für "Kind contribution" in Deutsch
What
kind
of
contribution
does
America
expect
from
Germany?
Welchen
Beitrag
erwartet
Amerika
von
Deutschland?
ParaCrawl v7.1
We
are
looking
forward
to
any
kind
of
contribution.
Wir
freuen
uns
über
jeden
Beitrag.
CCAligned v1
What
kind
of
contribution
can
I
make
to
society?
Was
kann
ich
für
einen
Beitrag
in
der
Gesellschaft
leisten?
CCAligned v1
We
are
grateful
for
your
kind
contribution!
Für
Ihren
Beitrag
danken
wir
herzlich!
CCAligned v1
Not
every
country
has
to
make
the
same
kind
of
contribution.
Nicht
jedes
Land
muss
den
gleichen
Beitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
During
the
implementation
phase,
up
to
25
%
of
the
contribution
from
the
Participating
States
may
consist
in
providing
in-kind
infrastructure
contribution.
Während
der
Durchführungsphase
können
bis
zu
25
%
des
Beitrags
der
teilnehmenden
Staaten
in
Infrastruktur-Sachbeiträgen
bestehen.
DGT v2019
The
CSLI
strictly
emphasizes
on
the
voluntariness
of
every
kind
of
contribution
in
the
CSLI.
Das
CSLI
legt
großen
Wert
auf
die
FREIWILLIGKEIT
jeder
Art
von
Einbringung
in
das
CSLI.
ParaCrawl v7.1
I
certainly
hope
the
Commission
will
play
its
part
in
persuading
the
Council
not
to
undermine
the
possibilities
we
have
here
to
make
that
kind
of
contribution
in
South
Africa.
Ich
hoffe
natürlich,
daß
die
Kommission
ihren
Teil
dazu
beitragen
wird,
den
Rat
davon
zu
überzeugen,
die
Möglichkeiten,
die
wir
hier
haben,
um
diese
Art
des
Beitrags
in
Südafrika
zu
leisten,
nicht
zu
untergraben.
Europarl v8
We
believe
that
it
is
precisely
this
kind
of
homegrown
contribution
that
is
indispensable
to
the
realisation
of
an
effective
Stability
Pact
in
the
Balkans.
Gerade
dieser
Beitrag
der
Akteure
vor
Ort
ist
unseres
Erachtens
für
das
Zustandekommen
eines
effektiven
Stabilitätspakts
für
den
Balkan
unverzichtbar.
Europarl v8
The
Commission
considers
that
these
other
subsidies
are
closely
connected
to
the
types
of
measures
and
practices
alleged
in
the
complaint
and
the
Notice
of
Initiation
These
measures
involve
the
same
kind
of
financial
contribution
and
benefit
with
respect
to
the
product
concerned
and
thus
fall
under
the
definition
of
‘subsidy
practice
or
practices
to
be
investigated’
which
Article
22.2
(iii)
of
the
ASCM
requires
to
be
specified
in
the
Notice
of
Initiation.
Diese
Maßnahmen
beinhalten
in
Bezug
auf
die
betroffene
Ware
dieselbe
Art
von
finanzieller
Beihilfe
und
von
Vorteilen
und
fallen
somit
unter
die
Definition
der
„untersuchten
Subventionspraktiken“,
die
nach
Artikel
22.2
Ziffer
iii
des
Subventionsübereinkommens
in
der
Einleitungsbekanntmachung
aufzuführen
sind.
DGT v2019