Übersetzung für "Key areas" in Deutsch
The
European
Investment
Bank
should
be
even
more
active
in
these
key
areas.
Die
Europäische
Investitionsbank
sollte
in
diesen
Schlüsselbereichen
noch
aktiver
werden.
Europarl v8
We
must
make
progress
in
five
key
areas.
In
fünf
Schlüsselbereichen
müssen
wir
weiterkommen.
Europarl v8
I
find
transport
infrastructure,
sustainable
economy
and
environmental
protection
to
be
the
key
areas.
Ich
halte
Verkehrsinfrastruktur,
nachhaltige
Wirtschaft
und
Umweltschutz
für
die
Hauptbereiche.
Europarl v8
In
most
of
the
key
areas
and
senior
positions
of
power,
women
are
not
visible.
In
den
meisten
Schlüsselbereichen
und
höheren
Machtpositionen
sieht
man
keine
Frauen.
Europarl v8
Today,
I
would
like
to
focus
on
these
two
key
areas.
Heute
möchte
ich
mich
auf
diese
beiden
Schwerpunkte
konzentrieren.
Europarl v8
However,
they
did
not
support
amendments
in
two
key
areas.
Sie
konnten
die
Änderungsanträge
in
zwei
Schlüsselbereichen
jedoch
nicht
befürworten.
Europarl v8
That
work
will
cover
the
three
key
areas
of
genetics,
environment
and
lifestyle.
Diese
Arbeit
wird
die
drei
Schlüsselbereiche
genetische
Faktoren,
Umwelt
und
Lebensstil
umfassen.
Europarl v8
The
discussions
have
led
to
clear
progress
in
at
least
three
key
areas.
Dank
der
Gespräche
konnten
zumindest
in
drei
maßgeblichen
Bereichen
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden.
Europarl v8
That
is
why
I
would
like
to
concentrate
on
a
couple
of
key
areas.
Deshalb
möchte
ich
mich
auf
ein
paar
wesentliche
Schwerpunkte
konzentrieren.
Europarl v8
I
should
like
to
outline
a
number
of
key
areas.
Ich
möchte
einige
wesentliche
Punkte
in
groben
Zügen
behandeln.
Europarl v8
These
are
key
areas
for
the
European
Parliament,
and
it
is
precisely
in
these
areas
that
we
must
stand
especially
firm.
Vor
allem
in
diesen
Schlüsselbereichen
muss
das
Europäische
Parlament
handlungsfähig
sein.
Europarl v8
The
reform
has
failed
in
four
key
areas.
In
vier
Schlüsselbereichen
ist
die
Reform
gescheitert.
Europarl v8
We
must
concentrate
the
limited
resources
in
a
few
key
areas.
Wir
müssen
die
begrenzten
Mittel
auf
wenige
Schwerpunkte
konzentrieren.
Europarl v8
And
it's
going
to
illustrate
two
key
areas
that
we
are
going
to
talk
about
today.
Es
soll
die
beiden
Bereiche
veranschaulichen,
um
die
es
heute
geht.
TED2020 v1
Clubs
would
be
built
around
key
policy
areas.
Die
Clubs
würden
um
zentrale
politische
Bereiche
herum
aufgebaut.
News-Commentary v14
Licensing
restrictions
in
a
number
of
key
areas
have
been
loosened.
Genehmigungseinschränkungen
in
einer
Reihe
von
Schlüsselbereichen
wurden
gelockert.
News-Commentary v14
The
EU
considers
the
following
as
the
key
areas
for
future
EU
support:
Die
EU
hat
folgende
Schlüsselbereiche
für
eine
künftige
Unterstützung
durch
die
EU
bestimmt:
JRC-Acquis v3.0
Our
work
so
far
has
focused
on
four
key
areas.
Dabei
hat
sich
unsere
Arbeit
bisher
auf
vier
Hauptbereiche
konzentriert:
News-Commentary v14