Übersetzung für "Keeping you updated" in Deutsch
We
will
be
keeping
you
updated
on
this
page.
Auf
unserer
Website
halten
wir
Sie
permanent
auf
dem
neuesten
Stand.
ParaCrawl v7.1
We
are
more
than
happy
to
keeping
you
updated
about
our
newest
real
estate
offers.
Wir
freuen
uns,
Sie
weiterhin
über
unsere
Immobilienangebote
informieren
zu
dürfen.
CCAligned v1
Keeping
you
updated
and
informed,
Wir
halten
Euch
auf
dem
Laufenden,
ParaCrawl v7.1
By
just
keeping
yourself
updated,
you
won’t
be
left
behind.
Mit
nur
halten
Sie
sich
aktualisiert,
werden
Sie
nicht
zurückgelassen
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
loyal
readers
will
appreciate
you
keeping
them
updated
whenever
you
publish
new
content.
Ihre
treuen
Leser
werden
es
schätzen,
wenn
Sie
diese
bei
der
Veröffentlichung
neuer
Inhalte
benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1
We'll
be
keeping
you
updated
with
our
newest
content
and
latest
offers.
Wir
werde
euch
auf
dem
Laufenden
über
unsere
neuesten
Angebote
zu
Inhalt
und
neuesten
halten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
already
our
customer
you
can
receive
our
commercial
communications
under
the
contract
of
sale
and
our
legitimate
interest
in
keeping
you
updated
on
our
news
or
events
that
may
interest
you.
Wenn
Sie
bereits
unser
Kunde
sind,
können
Sie
unsere
kommerziellen
Mitteilungen
im
Rahmen
des
Kaufvertrags
und
unser
berechtigtes
Interesse
erhalten,
Sie
über
unsere
Neuigkeiten
oder
Ereignisse,
die
Sie
interessieren
könnten,
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
At
Paradise
Seeds,
we
like
to
keep
an
eye
on
developments
in
the
cannabis
world,
and
this
year
we
have
covered
the
scene
in
European
countries
such
as
the
UK,
France
and
Italy
while
keeping
you
updated
on
what
is
happening
in
Canada.
Wir
von
Paradise
Seeds
werfen
gern
ein
Auge
auf
die
Entwicklungen
in
der
Cannabiswelt,
und
dieses
Jahr
haben
wir
die
Szene
in
europäischen
Ländern
wie
Großbritannien,
Frankreich
und
Italien
beleuchtet
und
Euch
auch
auf
dem
Laufenden
darüber
gehalten,
was
in
Canada
passiert.
CCAligned v1
Sabrina
and
Angelo
will
be
available
to
provide
all
the
useful
information
in
order
to
better
organize
your
days,
keeping
you
updated
on
all
the
events
in
the
area.
Sabrina
und
Angelo
werden
Ihnen
alle
nützlichen
Informationen
zur
Verfügung
stellen,
um
Ihre
Tage
besser
zu
organisieren
und
Sie
über
alle
Veranstaltungen
in
der
Region
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
CCAligned v1
The
application
enhances
your
visit,
making
it
entertaining
and
educational,
keeping
you
updated
at
all
times
of
scheduled
events.
Die
Anwendung
bietet
die
Möglichkeit,
einen
unterhaltsamen
und
erzieherisch
wertvollen
Besuch
zu
organisieren
und
sich
jederzeit
über
das
Programm
der
Veranstaltungen
im
Park
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Find
My
Kids
or
Footprints
is
an
iPad
and
iPhone
spyware
developed
by
Sollico
and
functions
by
keeping
you
updated
about
the
location
of
your
kids
and
their
whereabouts.
Find
My
Kids
oder
Footprints
ist
eine
Spyware
fürs
iPad
oder
iPhone,
die
von
Sollico
entwickelt
wurde
und
die
Sie
über
den
Aufenthaltsort
Ihres
Kindes
auf
dem
Laufenden
hält.
ParaCrawl v7.1
Keeping
you
updated
While
your
items
are
offered
on
our
platform,
we
constantly
keep
you
updated
and
informed
about
all
the
latest
developments.
Wir
halten
Sie
auf
dem
Laufenden
Während
Ihre
Artikel
auf
unserer
Plattform
angeboten
werden,
informieren
wir
Sie
ständig
über
aktuelle
Entwicklungen.
ParaCrawl v7.1
As
we
approach
the
PS4
launch
date
on
29th
November
we'll
be
keeping
you
updated
on
all
the
amazing
things
that
you,
the
gamers,
can
expect.
Je
näher
die
Veröffentlichung
von
PS4
am
29.
November
rückt,
desto
mehr
werden
wir
euch
über
all
die
fantastischen
Dinge
auf
dem
Laufenden
halten,
die
euch
Gamer
erwarten.
ParaCrawl v7.1
With
an
«Active
Advisory
Mandate»
(investment
consulting)
we
will
actively
assist
you
in
preparing
investment
decisions
by
presenting
you
with
ideas
and
recommendations
for
possible
investments
and
keeping
you
continuously
updated
about
any
potential
changes
in
the
environment
around
your
portfolio.
Beim
«Active
Advisory»
Mandat
(Anlageberatungs-Mandat)
begleiten
wir
Sie
aktiv
bei
der
Vorbereitung
von
Anlageentscheiden,
indem
wir
Ihnen
Anlageideen
und
Anlageempfehlungen
unterbreiten
und
Sie
fortlaufend
auf
mögliche
Veränderungen
im
Umfeld
Ihres
Portefeuilles
hinweisen.
ParaCrawl v7.1
We
look
forward
to
keeping
you
updated
on
Jamuna
and
her
new
calf.
Wir
freuen
uns
darauf,
Sie
über
Jamuna
und
ihr
kleines
Kalb
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
We
will
keep
you
updated
as
new
information
comes
in.
Wir
informieren
Sie,
sobald
es
Neuigkeiten
gibt.
OpenSubtitles v2018
We'll
keep
you
updated
as
this
bizarre
story.
Wir
halten
Sie
weiter
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
I'll
keep
you
updated
as
always.
Ich
werde
Sie
wie
immer
auf
dem
Laufenden
halten.
OpenSubtitles v2018
We'll
keep
you
updated
on
what
we
find.
Wir
halten
euch
auf
dem
Laufenden,
was
wir
finden.
OpenSubtitles v2018
We
will
keep
you
updated
as
we
receive
more.
Wir
halten
Sie
mit
neusten
Einzelheiten
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
I
promise
I'll
keep
you
updated.
Ich
verspreche,
ich
werde
halten
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
Yes,
yes,
I
will
keep
you
updated.
Ja,
ja,
ich
halte
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
We'll
keep
you
updated.
Wir
halten
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
I
promise
I
will
keep
you
updated.
Ich
halte
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
I
will
happily
keep
you
updated
on
our
investigation.
Dann
halte
ich
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
We
will
keep
updating
you
as
information
comes
in.
Wir
werden
Sie
mit
Informationen
auf
dem
Laufenden
halten.
OpenSubtitles v2018
I'll
keep
you
updated.
Ich
halte
dich
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
We'll
keep
you
updated
as
things
progress.
Wir
werden
sie
auf
dem
laufenden
halten,
sobald
die
Dinge
fortschreiten.
OpenSubtitles v2018
We'll
stay
in
radio
contact
and
keep
you
updated.
Wir
bleiben
in
Funkkontakt
und
halte
dich
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
We'll
keep
you
updated
as
further
information
becomes
available.
Wir
werden
Sie
unterrichten,
sobald
Näheres
bekannt
wird.
OpenSubtitles v2018
I
can
keep
you
updated.
Ich
halte
Sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018
We
will
keep
you
updated
as
our
thoughts
develop.
Die
EBDD
wird
Sie
über
Näheres
hierzu
auf
dem
Laufenden
halten.
EUbookshop v2
Sir,
I-I
can
just
keep
you
updated
with
any
major
developments.
Sir,
ich
kann
Sie
zu
wichtigen
Entwicklungen
updaten.
OpenSubtitles v2018
Good,
I'll
keep
you
updated.
Gut,
ich
halte
sie
auf
dem
Laufenden.
OpenSubtitles v2018