Übersetzung für "Keeping constant" in Deutsch

He's now keeping a constant distance to Thomas.
Er hält nun eine konstante Distanz zu Thomas.
TED2013 v1.1

Here, too, a running-in layer can be advantageously provided as terminal layer, keeping the parameters constant.
Vorteilhafterweise wird auch hier eine Einlaufschicht mit konstanten Parametern als Schichtabschluss vorgesehen.
EuroPat v2

A thermoelectric cooling means is preferably provided for keeping the temperature constant.
Vorzugsweise ist für die Konstanthaltung der Temperatur eine thermoelektrische Kühlvorrichtung vorgesehen.
EuroPat v2

The batch was stirred for a further 45 minutes while keeping the temperature constant.
Der Ansatz wurde unter Konstanthaltung der Temperatur für weitere 45 Minuten gerührt.
EuroPat v2

While keeping the pH constant, the Sb/Sn solution is added with stirring.
Unter Konstanthalten des pH-Wertes wird die Sb/Sn-Lösung unter Rühren zugegeben.
EuroPat v2

The temperature control device is responsible for keeping a constant media temperature.
Für eine konstante Medientemperatur ist das Temperiergerät verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

High quantitative output with reasonable warping is required and assured by keeping constant previously determined wall thicknesses.
Eine hohe Stückleistung bei zumutbarem Verzug ist erforderlich und durch Konstanthaltung vorher ermittelter Wanddicken gegeben.
EuroPat v2

Keeping a constant temperature is therefore important to keep the aquarium stable.
Eine konstante Temperatur ist also sehr wichtig, um das Aquarium stabil zu halten.
ParaCrawl v7.1

Reducing production costs at the same time, or at least keeping them constant, is an organizational challenge.
Gleichzeitig die Herstellkosten zu senken oder zumindest konstant zu halten, ist eine organisatorische Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

Likewise, it contributes to smoothing the motor currents and thus to keeping the torque constant.
Ebenso trägt sie zur Glättung der Motorströme bei und damit zur Konstanthaltung des Drehmomentes.
EuroPat v2

The working plunger and the control plunger do not move concurrently while keeping a constant distance in this respect.
Der Arbeitskolben und der Steuerkolben bewegen sich dabei nicht gleichzeitig mit konstantem Abstand zueinander.
EuroPat v2

This keeping constant of the supply voltage is here effected by regulating the supply current for the sensor element.
Dieses Konstanthalten der Speisespannung erfolgt dabei über das Regeln des Speisestroms für das Sensorelement.
EuroPat v2