Übersetzung für "Keep your eyes on the prize" in Deutsch
And
more
than
anything,
for
those
of
you
who
share
that,
I've
simply
come
to
tell
you
to
keep
your
eyes
on
the
prize,
hold
on.
Und
vor
allem
möchte
ich
jenen
von
Ihnen,
die
das
ebenso
sehen,
einfach
nur
sagen:
Verlieren
Sie
das
Ziel
nicht
aus
den
Augen.
TED2020 v1
If
your
strip
poker
girl
doen't
seem
to
know
what
she's
doing
and
makes
all
the
wrong
plays,
definitely
take
full
advantage
and
keep
your
eyes
on
the
ultimate
prize.
Wenn
Ihr
Strip-Poker-Mädchen
nicht
scheinen,
zu
wissen,
was
sie
tut
und
alle
falschen
Spiele
bildet,
definitiv
nehmen
Sie
vollen
Vorteil
und
halten
Sie
Ihre
Augen
auf
dem
entscheidenden
Preis.
ParaCrawl v7.1
There
are
wads,
bags,
sacks
and
wallets
full
of
the
green
stuff
–
just
to
help
you
keep
your
eyes
on
the
prize!
Es
gibt
Geldbündel,
Taschen,
Säcke
und
Geldbeutel
voller
Scheine
-
damit
Sie
das
Ziel
nicht
aus
den
Augen
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Establishment
of
long-term
goals
will
help
you
keep
your
eyes
on
the
prize
-
a
small
waist
-
and
allows
you
to
monitor
your
progress.
Einstellen
eines
langfristigen
Ziels
wird
Ihnen
helfen,
Ihre
Augen
auf
den
Preis
zu
halten
-
ein
dünner
Taille
-
und
ermöglichen
es
Ihnen,
Ihren
Fortschritt
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Keep
your
eyes
on
the
Prize,
military
people
do
not
get
involved
in
secular
affairs.
Fokussiert
eure
Augen
auf
die
Belohnung
–
die
Menschen
im
Militär
engagieren
sich
auch
nicht
in
weltlichen
Angelegenheiten.
ParaCrawl v7.1
So
we
turned
to
the
vision
science
literature
to
figure
out
what
should
we
do,
and
based
on
what
we
read,
we
came
up
with
a
strategy
that
we
called,
"Keep
your
eyes
on
the
prize."
Also
beschäftigten
wir
uns
mit
weiterer
Fachliteratur
zum
Sehsinn.
Darauf
basiert
entwickelten
wir
eine
Strategie,
die
wir
"Ziel
im
Blick
behalten"
nannten.
TED2020 v1
Everyone
keep
your
eye
on
the
prize.
Jeder
behält
den
Preis
im
Auge.
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
wrong
with
keeping
your
eye
on
the
prize.
Es
ist
nicht
verkehrt,
dein
Ziel
im
Auge
zu
behalten.
OpenSubtitles v2018
My
life
savings
is
God
knows
where,
so
quit
your
bitching
and
keep
your
eye
on
the
prize.
Meine
Ersparnisse
sind
Gott
weiß
wo,
hör
also
mit
dem
Rumnörgeln
auf
und
konzentrier
dich
auf
die
Hauptsache.
OpenSubtitles v2018
Look,
why
don't
you
just
table
the
revenge
fantasies
for
now
and
just
keep
your
eye
on
the
prize?
Hör
mal,
wieso
schiebst
du
die
Rachegedanken
nicht
erst
mal
beiseite
und
behältst
die
Beute
vor
Augen?
OpenSubtitles v2018
Keeping
your
eyes
on
the
prize
made
the
exercise
look
and
feel
easier
even
when
people
were
working
harder
because
they
were
moving
faster.
Die
Konzentration
auf
das
Ziel
machte
die
Übung
einfacher,
selbst
wenn
es
anstrengender
war,
weil
sie
schneller
liefen.
TED2020 v1
Keep
your
eye
on
the
prize
while
shooting
cans
at
the
amusement
pier
with
LEGO®
Friends
41386
Stephanie’s
Heart
Box.
Behalte
den
Preis
im
Auge,
während
du
mit
dem
LEGO®
Friends
Set
„Stephanies
sommerliche
Herzbox“
(41386)
auf
Dosen
zielst.
ParaCrawl v7.1
Like
the
other
visualization
techniques
we've
talked
about,
this
practice
keeps
your
eye
on
the
prize,
and
it's
a
conscious
form
of
procrastination
unless
you
meet
that
deadline,
which
inevitably
forces
your
mind
back
on
work.
Wie
die
anderen
Visualisierung
Techniken,
die
wir
gesprochen
haben,
hält
diese
Praxis
Ihre
Augen
auf
den
Preis,
und
es
ist
eine
bewusste
Form
Zögern
sofern
Sie
diese
Frist,
treffen
die
zwangsläufig
zwingt
Ihren
Geist
wieder
auf
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Now,
I
know
there's
more
to
good
health
than
walking
a
little
bit
faster,
but
keeping
your
eyes
on
the
prize
might
be
one
additional
strategy
that
you
can
use
to
help
promote
a
healthy
lifestyle.
Ich
weiß,
es
gehört
mehr
dazu
gesund
zu
sein
als
schneller
zu
laufen.
Aber
den
Blick
auf
das
Ziel
zu
richten,
ist
eine
zusätzliche
Strategie
die
Sie
nutzen
können
um
einen
gesunden
Lebensstil
zu
fördern.
TED2020 v1