Übersetzung für "Keep steady" in Deutsch
Just
keep
steady,
that's
all.
Einfach
ruhig
halten,
das
ist
alles.
OpenSubtitles v2018
Keep
her
steady,
you
fool!
Halte
das
Boot
ruhig,
du
Trottel.
OpenSubtitles v2018
Just
keep
him
steady
until
the
ambulance
arrives.
Halten
wir
ihn
ruhig,
bis
der
Krankenwagen
kommt.
OpenSubtitles v2018
I
need
both
hands
to
keep
this
needle
steady.
Ich
brauch
beide
Hände,
um
die
Nadel
ruhig
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
I
can't
keep
it
steady.
Ich
kann
es
nicht
stabil
halten.
OpenSubtitles v2018
We're
looking
to
keep
business
steady.
Wir
wollen
das
Geschäft
sauber
halten.
OpenSubtitles v2018
I
can
barely
keep
this
glass
steady.
Ich
kann
mein
Glas
kaum
halten.
OpenSubtitles v2018
We
gotta
keep
it
steady,
sailor.
Wir
müssen
uns
wach
halten,
Matrose.
OpenSubtitles v2018
I
told
you
to
keep
the
ship
steady!
Ich
sagte
doch,
das
Schiff
stabil
halten!
OpenSubtitles v2018
I'm
trying
to
keep
this
steady.
Ich
versuche,
das
Ding
ruhig
zu
halten!
OpenSubtitles v2018
They
let
water
through
every
few
days
to
keep
the
level
steady
on
the
new
lake.
Alle
paar
Tage
lassen
sie
Wasser
ab,
um
den
Wasserspiegel
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Now,
I'm
gonna
try
and
keep
my
hands
steady.
Nun,
ich
werde
versuchen,
meine
Hand
ruhig
zu
halten...
OpenSubtitles v2018
Will
you
try
to
keep
this
thing
steady
so
I
can
hit
him?
Kannst
du
das
Ding
ruhig
halten,
damit
ich
ihn
treffe?
OpenSubtitles v2018