Übersetzung für "Keep steady" in Deutsch

Just keep steady, that's all.
Einfach ruhig halten, das ist alles.
OpenSubtitles v2018

Keep her steady, you fool!
Halte das Boot ruhig, du Trottel.
OpenSubtitles v2018

Just keep him steady until the ambulance arrives.
Halten wir ihn ruhig, bis der Krankenwagen kommt.
OpenSubtitles v2018

I need both hands to keep this needle steady.
Ich brauch beide Hände, um die Nadel ruhig zu halten.
OpenSubtitles v2018

I can't keep it steady.
Ich kann es nicht stabil halten.
OpenSubtitles v2018

We're looking to keep business steady.
Wir wollen das Geschäft sauber halten.
OpenSubtitles v2018

I can barely keep this glass steady.
Ich kann mein Glas kaum halten.
OpenSubtitles v2018

We gotta keep it steady, sailor.
Wir müssen uns wach halten, Matrose.
OpenSubtitles v2018

I told you to keep the ship steady!
Ich sagte doch, das Schiff stabil halten!
OpenSubtitles v2018

I'm trying to keep this steady.
Ich versuche, das Ding ruhig zu halten!
OpenSubtitles v2018

They let water through every few days to keep the level steady on the new lake.
Alle paar Tage lassen sie Wasser ab, um den Wasserspiegel zu halten.
OpenSubtitles v2018

Now, I'm gonna try and keep my hands steady.
Nun, ich werde versuchen, meine Hand ruhig zu halten...
OpenSubtitles v2018

Will you try to keep this thing steady so I can hit him?
Kannst du das Ding ruhig halten, damit ich ihn treffe?
OpenSubtitles v2018