Übersetzung für "Keep it to yourself" in Deutsch
Whatever
it
is,
keep
it
to
yourself.
Was
es
auch
ist,
behalt
es
für
dich.
OpenSubtitles v2018
So
you
keep
it
to
yourself.
Also
behält
man
es
für
sich.
OpenSubtitles v2018
Well,
keep
it
to
yourself,
wife.
Nun,
behalte
es
für
dich,
Frau.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
whatever
you
heard,
keep
it
to
yourself,
okay?
Egal
was,
behalt
es
für
dich,
ja?
OpenSubtitles v2018
If
you
have
something
to
say
to
me,
Malcolm,
I
suggest
you
keep
it
to
yourself.
Wenn
Sie
mir
etwas
sagen
wollen,
behalten
Sie
es
besser
für
sich.
OpenSubtitles v2018
Just...
keep
it
to
yourself.
Nur...
behalt
es
für
dich.
OpenSubtitles v2018
Katty,
keep
it
to
yourself.
Katty,
behalt
das
vorerst
für
dich.
OpenSubtitles v2018
You
might
want
to
keep
it
to
yourself
for
a
day.
Vielleicht
behalten
Sie
das
noch
einen
Tag
für
sich.
OpenSubtitles v2018
Please,
keep
it
to
yourself.
Bitte,
behalte
es
für
dich.
OpenSubtitles v2018
If
you
could
just
keep
it
to
yourself...
Wenn
du
es
nur
für
dich
behalten
könntest?
OpenSubtitles v2018
It
must
kill
you
to
have
to
keep
it
all
to
yourself,
hmm?
Das
alles
für
sich
zu
behalten,
muss
Sie
umbringen,
nicht?
OpenSubtitles v2018
Just
keep
it
to
yourself
for
five
minutes
and
we're
gone.
Behalte
es
einfach
mal
5
Minuten
für
dich
und
wir
sind
hier
raus.
OpenSubtitles v2018
Maybe
next
time,
you
keep
it
to
yourself.
Vielleicht
behalten
Sie
es
nächstes
Mal
für
sich.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you're
thinking,
just
keep
it
to
yourself.
Was
immer
du
denkst,
behalte
es
einfach
für
dich.
OpenSubtitles v2018