Übersetzung für "Justice is done" in Deutsch

We know that reconciliation is only possible if justice is done.
Versöhnung kann es bekanntlich nicht geben, wenn keine Gerechtigkeit herrscht.
Europarl v8

Something he recites and then takes it for granted that justice is being done.
Es nur aufsagen und glauben, dass dann Gerechtigkeit geübt wird.
OpenSubtitles v2018

You will crawl out of your graves to see that justice is done!
Ihr werdet aus euren Gräbern kriechen, um Gerechtigkeit widerfahren zu lassen!
OpenSubtitles v2018

I will make sure that justice is done.
Ich sorge dafür, dass Gerechtigkeit geschieht.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna see that justice is done.
Ich werde sehen, wie der Gerechtigkeit Genüge getan wird.
OpenSubtitles v2018

I'll make sure justice is done, if that's any comfort.
Ich werde für Gerechtigkeit sorgen, wenn das ein Trost ist.
OpenSubtitles v2018

But his comrades will make sure justice is done.
Aber seine Kameraden werden für Gerechtigkeit sorgen.
OpenSubtitles v2018

Police officers will continue to die until justice is done.
Polizeibeamte werden weiterhin sterben, bis der Gerechtigkeit genüge getan ist.
OpenSubtitles v2018

Oh, he claims he's here to see that justice is done.
Ach, er will sichergehen, dass der Gerechtigkeit Genüge getan wird.
OpenSubtitles v2018

Some of my men will do anything to see that justice is done.
Manche meiner Männer würden alles tun, damit der Gerechtigkeit genüge getan wird.
OpenSubtitles v2018

Better justice is done to them by recent scholars.
Den jüngsten Gelehrten wird ihnen eine bessere Gerechtigkeit zuteil.
ParaCrawl v7.1

Whereas justice is only done to it if we let time take its time.
Aber man wird ihr nur gerecht, wenn man ihr Zeit gibt.
ParaCrawl v7.1

Just see that justice is done.
Nur sehen, dass der Gerechtigkeit Genüge getan.
ParaCrawl v7.1

When this does not happen, justice is not done in an integral sense.
Wenn dies nicht geschieht, wird keine Gerechtigkeit im eigentlichen Sinne erlangt.
ParaCrawl v7.1

If justice is to be done, it is ours to exact.
Wenn Gerechtigkeit walten soll, dann sind wir es, die sie durchsetzen.
ParaCrawl v7.1

In that way, justice is done to the environmental and working standards that apply in the Member States.
Auf diese Weise werden wir den Umwelt- und Arbeitsnormen gerecht, die in den Mitgliedstaaten gelten.
Europarl v8

The time has come to ensure justice is done and to make up for the injustice.
Es ist an der Zeit, das Gerechte zu garantieren und die Ungerechtigkeit auszugleichen.
Europarl v8

I'll see that justice is done.
Ich werde für Gerechtigkeit sorgen.
OpenSubtitles v2018