Übersetzung für "Jurisdictional rules" in Deutsch
It
appears
that
only
CY
fully
transposes
these
jurisdictional
rules
into
its
legislation.
Gegenwärtig
hat
offenbar
nur
CY
diese
Zuständigkeitsregeln
vollständig
in
nationales
Recht
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Jurisdictional
rules
should
be
established
to
ensure
that
the
terrorist
offence
may
be
effectively
prosecuted.
Um
eine
wirksame
Verfolgung
terroristischer
Straftaten
sicherzustellen,
sollten
Vorschriften
zur
gerichtlichen
Zuständigkeit
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
There
would
be
an
automatic
mechanism
for
the
handing
over
of
illegal
immigrants
to
the
competent
authority
on
the
basis
of
jurisdictional
rules
and
regulations.
Es
gäbe
den
automatischen
Mechanismus
einer
Auslieferung
von
Gesetzesbrechern
an
die
gemäß
den
Regeln
der
Gerichtsbarkeit
zuständige
Behörde.
Europarl v8
Jurisdictional
rules
should
be
established
to
ensure
that
the
offences
laid
down
in
this
Directive
may
be
effectively
prosecuted.
Um
eine
wirksame
Verfolgung
der
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Straftaten
sicherzustellen,
sollten
Vorschriften
für
die
Gerichtsbarkeit
festgelegt
werden.
DGT v2019
Additional
jurisdictional
rules
should
be
established
to
ensure
that
public
provocation
to
commit
a
terrorist
offence,
recruitment
for
terrorism
and
training
for
terrorism
may
be
effectively
prosecuted
when
they
are
directed
towards
or
resulted
in
the
commission
of
a
terrorist
offence
which
is
subject
to
the
jurisdiction
of
a
Member
State.
Es
sollten
zusätzliche
Vorschriften
zur
gerichtlichen
Zuständigkeit
festgelegt
werden,
um
eine
wirksame
Verfolgung
der
öffentlichen
Aufforderung
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
sowie
der
Anwerbung
und
Ausbildung
für
terroristische
Zwecke
sicherzustellen,
wenn
diese
auf
die
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
gerichtet
sind
oder
zur
Begehung
einer
terroristischen
Straftat
geführt
haben,
die
in
die
gerichtliche
Zuständigkeit
eines
Mitgliedstaats
fällt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
therefore
proposing
an
amendment
to
the
Brussels
I
Regulation
to
clarify
how
its
jurisdictional
rules
will
work
in
the
context
of
the
Unified
Patent
Court,
as
well
as
how
the
rules
of
the
Regulation
should
be
applied
in
relations
between
the
Member
States,
Parties
to
the
Unified
Patent
Court
Agreement
and
the
Member
States
not
party
to
the
Agreement.
Die
Kommission
schlägt
deshalb
vor,
durch
eine
Änderung
der
Brüssel-I-Verordnung
zu
präzisieren,
wie
die
gerichtliche
Zuständigkeit
im
Kontext
des
Einheitlichen
Patentgerichts
geregelt
ist
und
in
welcher
Form
die
Verordnung
für
die
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten,
die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
das
Einheitliche
Patentgericht
sind,
und
den
übrigen
Mitgliedstaaten
gelten
soll.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
introduction
of
extended
jurisdictional
rules
also
obliged
to
introduce
criteria
to
solve
positive
conflicts
of
jurisdiction
that
might
appear
between
Member
States.
Durch
die
eingeführten
erweiterten
Zuständigkeitsregeln
wird
es
zudem
verpflichtend,
Kriterien
für
die
Beilegung
etwaiger
positiver
Kompetenzkonflikte
zwischen
Mitgliedstaaten
einzuführen.
TildeMODEL v2018
Rather,
it
would
be
in
line
with
Council
Regulation
(EC)
No
44/2001
to
limit
the
jurisdictional
rules
to
the
determination
of
the
competent
Member
State
in
cross-border
cases.
Es
wäre
eher
im
Einklang
mit
Verordnung
(EG)
Nr.
44/2001
des
Rates,
die
Zuständigkeitsvorschriften
auf
die
Festlegung
des
Mitgliedstaats
zu
beschränken,
der
in
grenzüberschreitenden
Rechtsstreiten
zuständig
ist.
TildeMODEL v2018
If
that
referring
court
were
to
find
there
had
been
such
an
infringement
of
the
principle
of
equal
treatment,
within
the
meaning
of
the
Equal
Treatment
Directive,
it
would
have
to
interpret
the
domestic
jurisdictional
rules
in
such
a
way
that,
wherever
possible,
they
contribute
to
the
attainment
of
the
objective
of
ensuring
effective
judicial
protection
of
a
pregnant
woman’s
rights
under
Community
law.
Falls
das
vorlegende
Gericht
einen
solchen
Verstoß
gegen
den
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
im
Sinne
der
Richtlinie
76/207/EWG
feststellen
sollte,
muss
es
die
innerstaatlichen
Zuständigkeitsregeln
so
weit
wie
möglich
dahin
auslegen,
dass
sie
zur
Erreichung
des
Ziels
beitragen,
einen
effektiven
gerichtlichen
Schutz
der
Rechte
zu
gewährleisten,
die
schwangeren
Frauen
aus
dem
Gemeinschaftsrecht
erwachsen.
TildeMODEL v2018
It
therefore
believes
that
any
changes
to
the
current
jurisdictional
rules
can
only
be
proposed
on
the
basis
of
a
thorough
examination,
involving
active
participation
by
all
interested
parties.
Daher
glaubt
sie,
daß
Änderungen
an
den
gegenwärtigen
Vorschriften
über
die
Zuständigkeit
nur
nach
einer
gründlichen
Prüfung
mit
allen
interessierten
Kreisen
möglich
ist.
TildeMODEL v2018
As
regards
decisions
on
parental
responsibility
that
come
within
the
scope
of
the
Regulation
and
are
subject
to
the
jurisdictional
rules
laid
down
in
Article
3,
some
positive
judgments
may
have
negative
effects
with
regard
to
parental
responsibility
for
a
person
different
from
the
person
in
whose
favour
the
judgment
was
given.
Zu
den
Entscheidungen
über
die
elterliche
Verantwortung
im
Rahmen
des
Anwendungsbereichs
der
Verordnung
und
nach
den
Zuständigkeitsregeln
des
Artikels
3
ist
zu
bemerken,
daß
eine
positive
Entscheidung
für
eine
andere
Person
als
die,
zu
deren
Gunsten
sie
ausfällt,
durchaus
auch
negative
Wirkungen
hinsichtlich
der
elterlichen
Verantwortung
haben
kann.
TildeMODEL v2018
The
huge
potential
of
this
mechanism
was
discovered
in
the
90s
when
it
was
understood
that
it
could
be
used
in
conjunction
with
the
network
of
bilateral
investment
treaties
which
lay
down
substantive
and
jurisdictional
rules
for
the
protection
of
foreign
investors.
Das
enorme
Potenzial
dieses
Mechanismus
wurde
in
den
90er
Jahren
entdeckt,
als
es
klar
wurde,
dass
es
in
Verbindung
mit
dem
Netz
bilateraler
Investitionsverträge
verwendet
werden
könnte,
die
für
den
Schutz
der
ausländischer
Investoren
materielle
und
Zuständigkeitsregeln
festgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Rather
than
using
bureaucratic
jurisdictional
rules
(the
so-called
Dublin
II
Regulation)
to
send
refugees
back
to
the
first
EU
member
state
whose
ground
they
touched,
the
EU
member
states
must
step
up
to
the
plate
and
accept
responsibility
for
refugees
from
other
member
states.
Anstatt
Flüchtlinge
aufgrund
bürokratischer
Zuständigkeitsregeln
(die
sogenannte
Dublin
II-Verordnung)
in
das
EU-Land
zurückzuschicken,
dessen
Boden
sie
zuerst
betreten
haben,
müssen
sie
bereit
sein,
Flüchtlinge
aus
anderen
EU-Staaten
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
operation
of
certain
jurisdiction
rules
could
be
improved.
Die
Anwendung
bestimmter
Zuständigkeitsvorschriften
könnte
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
A
final
set
of
amendments
improves
the
practical
functioning
of
the
jurisdiction
rules.
Schließlich
wird
die
praktische
Anwendung
der
Zuständigkeitsvorschriften
durch
eine
Reihe
von
Änderungen
erleichtert.
TildeMODEL v2018
The
proposal
extends
the
Regulation's
jurisdiction
rules
to
third
country
defendants.
Der
Vorschlag
weitet
die
Zuständigkeitsregeln
der
Verordnung
auf
Schuldner
aus
Drittstaaten
aus.
TildeMODEL v2018
Unification
of
international
private
law
rules,
i.e.
regulations
on
conflicts
of
jurisdiction
and
rules
on
conflicts
of
laws.
Vereinheitlichung
der
Regeln
des
internationalen
Privatrechts,
das
heißt
der
Regeln
für
Normen
und
Kompetenzkonflikte.
Europarl v8
Reference
to
private
international
law
is
necessary
to
exclude
any
possible
interference
with
national
jurisdiction
rules.
Die
Bezugnahme
auf
das
internationale
Privatrecht
ist
erforderlich,
um
mögliche
Kollisionen
mit
nationalen
Zuständigkeitsvorschriften
auszuschließen.
TildeMODEL v2018
Jurisdiction:
The
proposal
clarifies
the
jurisdiction
rules
and
improves
the
procedural
framework
for
determining
jurisdiction.
Gerichtliche
Zuständigkeit:
Die
Zuständigkeitsvorschriften
werden
präzisiert
und
die
Verfahrensvorschriften
zur
Bestimmung
der
gerichtlichen
Zuständigkeit
verbessert.
TildeMODEL v2018
It
could
be
argued
that
the
jurisdiction
rules
do
not
entirely
meet
these
objectives.
Es
könnte
argumentiert
werden,
dass
die
Zuständigkeitsregeln
diesen
Zielen
nicht
vollständig
gerecht
werden.
TildeMODEL v2018
The
defendants
objected
to
the
jurisdiction
of
the
court,
relying
on
the
jurisdiction
rules
of
the
Brussels
Convention.
Die
Beklagten
rügten
die
Unzuständigkeit
des
angerufenen
Gerichts
unter
Berufung
auf
die
Zuständigkeitsregeln
des
Brüsseler
Übereinkommens.
EUbookshop v2
Such
jurisdiction
has
strict
rules
regarding
the
protection
of
private
property
and
to
promote
international
trade.
Diese
Zuständigkeit
hat
strenge
Regeln
für
den
Schutz
des
Privateigentums
und
des
internationalen
Handels
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1