Übersetzung für "Judicial appeal" in Deutsch
Amounts
of
established
entitlements
shall
be
deemed
irrecoverable,
at
the
latest,
after
a
period
of
five
years
from
the
date
on
which
the
amount
has
been
established
in
accordance
with
Article
2
or,
in
the
event
of
an
administrative
or
judicial
appeal,
the
final
decision
has
been
given,
notified
or
published.
Als
uneinbringlich
gelten
Beträge
festgestellter
Ansprüche
spätestens
nach
Ablauf
einer
Frist
von
fünf
Jahren,
gerechnet
ab
dem
Zeitpunkt
ihrer
Feststellung
gemäß
Artikel
2
oder,
falls
Beschwerde
vor
dem
Verwaltungsgericht
erhoben
oder
sonstige
Rechtsmittel
eingelegt
wurden,
ab
dem
Zeitpunkt,
an
dem
die
diesbezügliche
Gerichtsentscheidung
ergangen
ist
bzw.
mitgeteilt
oder
veröffentlicht
wurde.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
decisions
taken
by
their
competent
national
authorities
pursuant
to
this
Regulation
are
duly
reasoned
and
are
subject
to
effective
judicial
appeal
in
accordance
with
national
law.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
die
von
ihren
zuständigen
nationalen
Behörden
gemäß
dieser
Verordnung
gefassten
Beschlüsse
hinreichend
begründet
sind
und
gegen
diese
nach
nationalem
Recht
ein
wirksamer
gerichtlicher
Rechtsbehelf
eingelegt
werden
kann.
DGT v2019
Where
Member
States
apply
Article
8,
they
shall
make
provision
for
administrative
or
judicial
appeal
procedures
which
the
employees'
representatives
may
initiate
when
the
central
management
requires
confidentiality
or
does
not
give
information
in
accordance
with
that
Article.
Bei
der
Anwendung
des
Artikels
8
sehen
die
Mitgliedstaaten
Verfahren
vor,
nach
denen
die
Arbeitnehmervertreter
auf
dem
Verwaltungs-
oder
Gerichtsweg
Rechtsbehelfe
einlegen
können,
wenn
die
zentrale
Leitung
sich
auf
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
beruft
oder
diese
–
ebenfalls
nach
Artikel
8
–
nicht
weiterleitet.
TildeMODEL v2018
A
judicial
appeal
against
a
decision
of
the
principal
tax
authority
shall
be
governed
by
the
law
of
the
Member
State
of
that
principal
tax
authority,
subject
to
paragraph
3.
Für
einen
gerichtlichen
Rechtsbehelf
gegen
eine
Entscheidung
der
Hauptsteuerbehörde
gelten
vorbehaltlich
Absatz
3
die
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Mitgliedstaates
der
Hauptsteuerbehörde.
TildeMODEL v2018
Where
Member
States
apply
Article
8,
they
shall
make
provision
for
administrative
or
judicial
appeal
procedures
which
the
employees’
representatives
may
initiate
when
the
central
management
requires
confidentiality
or
does
not
give
information
in
accordance
with
that
Article.
Bei
der
Anwendung
des
Artikels
8
sehen
die
Mitgliedstaaten
Verfahren
vor,
nach
denen
die
Arbeitnehmervertreter
auf
dem
Verwaltungs-
oder
Gerichtsweg
Rechtsbehelfe
einlegen
können,
wenn
die
zentrale
Leitung
sich
auf
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
beruft
oder
diese
—
ebenfalls
nach
Artikel
8
—
nicht
weiterleitet.
DGT v2019
The
Commission
considers
however,
that
third-country
nationals
derive
from
the
Visa
Code
the
right
to
a
non-arbitrary
treatment
of
their
visa
application,
and
that
this
right
is
to
be
protected
by
a
judicial
appeal
procedure.
Nach
Ansicht
der
Kommission
lässt
sich
indessen
aus
dem
Visakodex
das
Recht
für
Drittstaatsangehörige
auf
eine
nicht
willkürliche
Bearbeitung
ihres
Visumsantrags
ableiten,
das
durch
ein
gerichtliches
Einspruchsverfahren
zu
schützen
ist.
TildeMODEL v2018
This
is
a
judicial
appeal
insofar
as
the
decision
is
entrusted
to
a
civil
tribunal
which
deals
with
litigation
generated
by
failure
to
comply
with
legal
or
statutory
provisions
governing
employer-employee
relations.
Das
Rechtsmittel
ist
beim
Minister
einzulegen,
der
eine
Prüfung
aufgrund
der
Sachlage
sowie
möglicher
früherer
Verstöße
des
Beschwerdeführers
vor
nimmt.
EUbookshop v2
Such
provisions
were,
however,
eventually
limited
to
members
of
Boards
of
Appeal
on
the
basis
of
the
distinction
between
judicial
(appeal)
and
administrative
(examination
and
opposition)
procedures.
Derartige
Bestimmungen
wurden
jedoch
schließlich
mit
der
Begründung
auf
die
Mitglieder
der
Beschwerdekammern
beschränkt,
daß
zwischen
gerichtlichen
Verfahren
(Beschwerde)
und
Verwaltungsverfahren
(Prüfung
und
Einspruch)
ein
Unterschied
bestehe.
ParaCrawl v7.1
The
inspecting
authority
to
which
the
complaint
has
been
lodged
shall
inform
the
complainant
of
the
status
and
results
of
the
complaint,
including
the
possibility
of
a
judicial
appeal
by
type.
Die
Aufsichtsbehörde,
bei
der
die
Beschwerde
eingereicht
wurde,
unterrichtet
den
Beschwerdeführer
über
den
Stand
und
die
Ergebnisse
der
Beschwerde
einschließlich
der
Möglichkeit
eines
gerichtlichen
Rechtsbehelfs
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
Without
prejudice
to
any
other
administrative
or
judicial
appeal,
Article
77
of
the
GDPR
gives
the
user
the
right
of
appeal
to
a
regulatory
authority,
in
particular
in
the
Member
State
where
he
or
she
resides,
works
or
is
suspected
of
having
infringed
the
GDPR,
if
he
or
she
considers
that
the
processing
of
his
or
her
personal
data
in
question
is
contrary
to
the
GDPR.
Unbeschadet
eines
anderweitigen
verwaltungsrechtlichen
oder
gerichtlichen
Rechtsbehelfs
steht
Ihnen
das
Recht
auf
Beschwerde
bei
einer
Aufsichtsbehörde,
insbesondere
in
dem
Mitgliedstaat
ihres
Aufenthaltsorts,
ihres
Arbeitsplatzes
oder
des
Orts
des
mutmaßlichen
Verstoßes,
zu,
wenn
Sie
der
Ansicht
sind,
dass
die
Verarbeitung
der
Sie
betreffenden
personenbezogenen
Daten
gegen
die
DSGVO
verstößt.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
the
fair
and
reliable
conduct
of
the
judicial
appeal
proceedings
(T
23/10,
T
1165/10,
T
301/11).
Damit
wird
eine
faire
und
zuverlässige
Durchführung
des
gerichtlichen
Beschwerdeverfahrens
gewährleistet
(T
23/10,
T
1165/10,
T
301/11).
ParaCrawl v7.1
This
ensures
the
fair
and
reliable
conduct
of
the
judicial
appeal
proceedings
(T
23/10,
T
1165/10).
Damit
wird
eine
faire
und
zuverlässige
Durchführung
des
gerichtlichen
Beschwerdeverfahrens
gewährleistet
(T
23/10,
T
1165/10).
ParaCrawl v7.1