Übersetzung für "Items of property" in Deutsch

Where the confiscation order concerns one or more specific items of property:
Sofern die Einziehungsentscheidung einen oder mehrere bestimmte Vermögensgegenstände betrifft:
DGT v2019

The delivered items remain property of IPA Switzerland pending payment in full.
Die gelieferten Waren bleiben bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum von IPA Schweiz.
ParaCrawl v7.1

Until the full payment by the auctioneer, the consigned items remain property of the customer.
Bis zur vollständigen Bezahlung durch den Versteigerer bleibt das eingelieferte Material Eigentum des Auftraggebers.
ParaCrawl v7.1

Any items of personal property left behind will be disposed of without further liability on our part.
Gegenstände, die im Bus zurückgelassen werden, werden von uns ohne weitere Haftung entsorgt.
ParaCrawl v7.1

As regards a confiscation order concerning specific items of property, where the issuing authority has reasonable grounds to believe that such items are located in a Member State, it shall transmit the confiscation certificate to that Member State.
Im Falle einer Entscheidung über die Einziehung eines Geldbetrags übermittelt die Entscheidungsbehörde die Einziehungsbescheinigung dem Mitgliedstaat, in dem die Entscheidungsbehörde aus berechtigten Gründen Vermögen oder Einkommen der Person vermutet, gegen die die Einziehungsentscheidung ergangen ist.
DGT v2019

As regards a freezing order concerning specific items of property, where the issuing authority has reasonable grounds to believe that such items are located in a Member State, it shall transmit the freezing certificate to that Member State.
Im Falle einer Entscheidung über die Sicherstellung bestimmter Vermögensgegenstände übermittelt die Entscheidungsbehörde die Sicherstellungsbescheinigung dem Mitgliedstaat, in dem die Entscheidungsbehörde aus berechtigten Gründen solche Vermögensgegenstände vermutet.
DGT v2019

IAS 16 requires disclosure of significant assumptions that the entity uses in estimating the fair values of revalued items of property, plant and equipment.
Nach IAS 16 sind die wesentlichen Annahmen anzugeben, die das Unternehmen zur Schätzung des beizulegenden Zeitwerts neu bewerteter Sachanlagen verwendet.
DGT v2019

However, an entity that, in the course of its ordinary activities, routinely sells items of property, plant and equipment that it has held for rental to others shall transfer such assets to inventories at their carrying amount when they cease to be rented and become held for sale.
Ein Unternehmen jedoch, das im Laufe seiner üblichen Geschäftstätigkeit regelmäßig Posten der Sachanlagen verkauft, die es zwecks Weitervermietung gehalten hat, überträgt diese Vermögenswerte zum Buchwert in die Vorräte, wenn sie nicht mehr vermietet werden und zum Verkauf anstehen.
DGT v2019

Alternatively, an entity may receive cash from customers for the acquisition or construction of such items of property, plant and equipment.
Alternativ dazu kann ein Unternehmen von einem Kunden auch Zahlungsmittel für den Erwerb oder die Herstellung solcher Sachanlagen erhalten.
DGT v2019

For example, an entity outsourcing its information technology functions may transfer its existing items of property, plant and equipment to the outsourcing provider.
So kann beispielsweise ein Unternehmen, das seine informationstechnologischen Prozesse auslagert, die vorhandenen Sachanlagen auf den Anbieter der ausgelagerten Tätigkeit übertragen.
DGT v2019

D8B Some entities hold items of property, plant and equipment or intangible assets that are used, or were previously used, in operations subject to rate regulation.
D8B Einige Unternehmen halten Sachanlagen oder immaterielle Vermögenswerte, die in preisregulierten Geschäftsbereichen verwendet werden bzw. früher verwendet wurden.
DGT v2019

In the case of a confiscation order concerning specific items of property, the confiscation order and the certificate may be transmitted to the competent authority of a Member State in which the competent authority of the issuing State has reasonable grounds to believe that property covered by the confiscation order is located.
Im Falle einer Einziehungsentscheidung über bestimmte Vermögensgegenstände können die Einziehungsentscheidung und die Bescheinigung der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats übermittelt werden, wenn die zuständige Behörde des Entscheidungsstaats berechtigten Anlass zu der Annahme hat, dass sich die von der Einziehungsentscheidung erfassten Vermögensgegenstände in dem betreffenden Mitgliedstaat befinden.
DGT v2019

Different specific items of property covered by the confiscation order are believed to be located in different executing States.
Es wird vermutet, dass verschiedene bestimmte Vermögensgegenstände, die von der Einziehungsentscheidung erfasst sind, sich in verschiedenen Vollstreckungsstaaten befinden.
DGT v2019

Equally, when we look at the question of the inventory, it is a scandal that thousands of items of Parliament property have been stolen from under our noses and we have failed to recover them.
Was das Bestandsverzeichnis betrifft, so ist es ebenfalls ein Skandal, daß Tausende von Gegenständen, die Eigen tum des Parlaments sind, direkt vor unserer Nase gestohlen wurden und nicht wieder ausfindig gemacht werden konnten.
EUbookshop v2