Übersetzung für "It is tricky" in Deutsch
It
is
an
extremely
tricky
business,
that
I
am
willing
to
admit.
Das
ist
einfach
eine
äußerst
vertrackte
Angelegenheit,
das
gebe
ich
gerne
zu.
EUbookshop v2
No,
no,
it
is
a
tricky
bit
of
floor,that.
Nein,
das
ist
ein
tückischer
Boden!
OpenSubtitles v2018
It
is
a
tricky
thing
with
the
so
called
„supergroups“.
Mit
den
sogenannten
“Supergroups”
ist
es
so
eine
Sache.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
it
is
tricky
and
expensive
to
assemble
this
device.
Zudem
ist
die
Montage
dieser
Vorrichtung
heikel
und
teuer.
EuroPat v2
Worked
fine,
Although
it
is
a
little
tricky
to
learn
to
fly.
Hat
gut
funktioniert,
Obwohl
es
ein
wenig
schwierig
zu
fliegen
lernen
ist.
ParaCrawl v7.1
For
others,
it
is
quite
tricky.
Für
andere
wiederum
ist
es
ganz
schön
trickreich.
ParaCrawl v7.1
It
is
quite
tricky
to
find
but
well
worth
the
effort!
Es
ist
ziemlich
schwierig
zu
finden,
aber
die
Mühe
wert!
ParaCrawl v7.1
Inserting
it
is
tricky
due
to
the
domed
glans
on
the
end
of
the
dildo.
Das
Einsetzen
ist
wegen
der
gewölbten
Eichel
am
Ende
des
Dildos
schwierig.
ParaCrawl v7.1
It
sure
is
a
tricky
situation.
Es
ist
sicher
eine
schwierige
Situation.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
rather
tricky
topic.
Das
ist
ein
ziemlich
trickreiches
Thema.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
tricky
thing
for
us.
Für
uns
ist
das
alles
sehr
heikel.
ParaCrawl v7.1
Keeping
it
up
is
the
tricky
part.
Es
zu
halten,
ist
der
schwierige
Teil.
ParaCrawl v7.1
Obviously
for
us
Social
Democrats
-
let
me
be
quite
open
about
it
-
this
is
a
tricky
business.
Das
ist
natürlich
für
uns
Sozialdemokraten,
ich
sage
das
ganz
offen,
eine
schwierige
Angelegenheit.
Europarl v8
It
is
pretty
tricky
when
you
think
about
it,
but
also
very
simple.
Sehr
trickreich
und
-
wenn
man
ein
wenig
darüber
nachdenkt
-
auch
ganz
einfach.
CCAligned v1
So,
answering
this
and
the
question
above
it
is
a
little
tricky
for
me.
Also
diese
und
die
Frage
oben
zu
beantworten
ist
ein
wenig
heikel
für
mich.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
tricky
to
aim
the
camera
if
it
is
close
to
the
ground.
Das
Zielen
ist
allerdings
heikel,
wenn
die
Kamera
zu
nahe
am
Boden
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
little
tricky
so
if
you
don't
want
to
bother
yourself
with
details?
Er
ist
so
wenig
tricky,
wenn
Sie
nicht
sich
mit
Details
stören
möchten?
ParaCrawl v7.1
It
is
sometimes
tricky
holding
on
to
the
wild,
naive
child
inside.
Sich
das
wilde,
sinnliche,
naive
Kind
zu
erhalten,
das
ist
manchmal
schwer.
ParaCrawl v7.1
It
is
quite
tricky
to
distinguish
A.
rupununi
from
A.
steindachneri
in
small
wild
collected
specimens.
Die
Unterscheidung
von
A.
rupununi
und
A.
steindachneri
ist
bei
Wildfängen
oft
nur
sehr
schwer
möglich.
ParaCrawl v7.1
Although
it
is
rather
a
tricky
option,
the
following
steps
will
take
you
there
comfortably.
Obwohl
es
eher
eine
schwierige
Option,
Die
folgenden
Schritte
werden
Sie
nehmen
dort
bequem.
ParaCrawl v7.1
Milkweed
is
a
very
common
type
of
plant,
but
identifying
it
is
the
tricky
part.
Seidenpflanzen
sind
eine
sehr
häufige
Pflanzenart,
aber
sie
zu
erkennen
ist
der
knifflige
Teil.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
bit
tricky
because
the
heads
of
the
big
giraffes
are
so
high
up
they
are
beyond
reach.
Das
ist
nicht
so
einfach,
denn
die
Köpfe
der
Großen
sind
unerreichbar
hoch.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
tricky
balancing
act
that
the
artist
sets
out
on
with
this
project.
Es
ist
eine
schmale
Gratwanderung
auf
die
sich
Walter
Pichler
mit
dieser
Arbeit
begibt.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
tricky
question
–
how
processes
can
be
transparent
and
in
which
way.
Es
ist
eine
schwierige
Frage,
wie
solche
Prozesse
in
sinnvoller
Weise
transparent
gemacht
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
a
tricky
game
that
also
requires
the
right
amount
of
luck.
Es
ist
aber
ein
Spiel
mit
dem
Feuer
zu
dem
auch
die
richtige
Portion
Glück
gehört.
ParaCrawl v7.1
Undoubtedly,
it
is
a
tricky
situation,
but
I
think
that
things
have
now
developed
so
far
that
a
rethink
might
possibly
take
place.
Es
steht
außer
Frage,
dass
das
eine
schwierige
Situation
ist,
aber
ich
denke,
dass
sich
auch
die
Situation
mittlerweile
soweit
entwickelt
hat,
dass
möglicherweise
ein
Umdenken
einsetzt.
Europarl v8
When
it
comes
to
improving
coherence
between
European
rules
on
matrimonial
matters,
it
is
tricky
getting
27
to
agree
on
this
matter.
Wenn
es
darum
geht,
die
Kohärenz
zwischen
europäischen
Vorschriften
in
Ehesachen
zu
verbessern,
ist
es
schwer,
27
Mitgliedstaaten
dazu
zu
bekommen,
in
dieser
Frage
eine
Einigung
zu
erzielen.
Europarl v8