Übersetzung für "It is acknowledged" in Deutsch
It
is
acknowledged
that
voluntary
agreements
are
still
preferable.
Es
wird
aber
eingeräumt,
daß
solche
freiwilligen
Vereinbarungen
vorzuziehen
wären.
TildeMODEL v2018
It
is
acknowledged
that
PET
packaging
is
manifold.
Es
wird
eingeräumt,
dass
PET-Verpackungen
für
viele
Zwecke
eingesetzt
werden.
DGT v2019
Today
it
is
a
widely
acknowledged
element
of
the
European
integration
process.
Heute
ist
sie
ein
weitgehend
anerkanntes
Element
des
europäischen
Integrationsprozesses.
TildeMODEL v2018
It
is
increasingly
acknowledged
that
there
is
a
wider
perspective
to
the
EC's
Consumer
Policy.
Es
wird
zunehmend
anerkannt,
daß
der
EG-Verbraucherpolitik
eine
breitere
Perspektive
zugrunde
liegt.
TildeMODEL v2018
It
is
widely
acknowledged
as
the
most
accurate
measure
of
innate
intelligence.
Er
ist
weitläufig
anerkannt...
als
die
genauste
Messung
von
angeborener
Intelligenz.
OpenSubtitles v2018
It
is
acknowledged
to
be
one
of
the
oldest
traditional
works
of
Thai
literature.
Es
ist
eines
der
ältesten
überlieferten
Werke
der
thailändischen
Literatur.
WikiMatrix v1
It
Is
however
acknowledged
that
such
measures
also
reflect
objective
conditions
in
their
work.
Bekanntlich
spiegeln
die
Angaben
der
Befragten
aber
auch
ihre
objektiven
Arbeitsbedingungen
wider.
EUbookshop v2
It
is
generally
acknowledged
that
an
effective
improvement
in
the
coherence
of
developedcountries’
policies
would
put
developing
countries
in
a
much
better
position
to
achieve
the
MDGs.
Außerdem
werden
die
Bereiche
aufgeführt,
in
denen
Spielraum
für
weitere
Verbesserungen
besteht.
EUbookshop v2
Communication
exists
in
every
human
interaction,
whether
it
is
acknowledged
or
not.
Kommunikation
existiert
in
jede
menschliche
Interaktion,
ob
es
oder
nicht
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
it
is
acknowledged
that
its
"classical"
location
is
under
Kiev.
Dabei
anerkannt
ist,
dass
dessen
"klassische"
Lage
vor
Kiew
sei.
ParaCrawl v7.1