Übersetzung für "Acknowledgment" in Deutsch
Since
that
time,
we've
had
all
kinds
of
acknowledgment.
Seit
dieser
Zeit
haben
wir
alle
Arten
von
Anerkennung
erhalten.
TED2020 v1
It
leaves
little
room
for
interdependence
or
an
acknowledgment
of
individual
fallibility.
Es
läßt
wenig
Raum
für
Wechselbeziehungen
oder
die
Anerkennung
individueller
Fehleinschätzungen.
TED2020 v1
The
result
was
acknowledgment
of
a
Serbian
Principality
by
the
Ottoman
Empire.
Das
endgültige
Ergebnis
war
eine
Bestätigung
des
serbischen
Fürstentums
durch
das
Osmanische
Reich.
Wikipedia v1.0
And
none
of
you
are
nodding
in
acknowledgment
because
it
died.
Und
niemand
von
Ihnen
nickt
anerkennend,
denn
es
wurde
eingestellt.
TED2013 v1.1
And
none
of
you
are
nodding
in
acknowledgment,
because
it
died.
Und
niemand
von
Ihnen
nickt
anerkennend,
denn
es
wurde
eingestellt.
TED2020 v1
Well,
how
serious
an
acknowledgment
are
we
talking
about
here?
Nun,
über
welche
seriöse
Anerkennung
reden
wir
hier?
OpenSubtitles v2018
Some
kind
of
acknowledgment,
I
guess.
Als
eine
Art
Bestätigung,
nehme
ich
an.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it's
Chaplin
's
acknowledgment
of
his
own
equally
astonishing
rise.
Vielleicht
ist
es
die
Bestätigung
seines
eigenen
erstaunlichen
Aufstiegs.
OpenSubtitles v2018
The
EESC
seeks
acknowledgment
of
and
support
for
that
unique
capacity.
Der
EWSA
fordert
die
Anerkennung
und
Stärkung
dieser
Besonderheit
und
Gestaltungsmöglichkeit.
TildeMODEL v2018
The
result
was
the
acknowledgment
of
the
Principality
of
Serbia
by
the
Ottoman
Empire.
Das
endgültige
Ergebnis
war
eine
Bestätigung
des
serbischen
Fürstentums
durch
das
Osmanische
Reich.
WikiMatrix v1