Übersetzung für "Issuing office" in Deutsch
The
second
copy
shall
be
retained
by
the
issuing
coordinating
office.
Das
zweite
Exemplar
wird
von
der
ausstellenden
Zentralstelle
aufbewahrt.
JRC-Acquis v3.0
The
removal
voucher
is
kept
by
the
Customs
office
issuing
the
T5.
Der
Abholschein
verbleibt
bei
der
Zollstelle,
die
das
T5
erteilt.
EUbookshop v2
The
higher
the
administrative
level
of
the
issuing
office,
the
more
secret
the
document.
Je
höher
die
Verwaltungsebene
der
ausstellenden
Behörde
ist,
desto
geheimnisvoller
das
Dokument.
WikiMatrix v1
The
certificate
is
kept
by
the
Customs
office
issuing
the
T5.
Die
Bescheinigung
wird
von
der
Zollstelle,
die
das
T5
erteilt,
aufbewahrt.
EUbookshop v2
They
can
also
be
obtained
either
online
or
at
a
local
issuing
office:
Sie
können
auch
online
oder
bei
einer
lokalen
Ausgabestelle
bezogen
werden:
ParaCrawl v7.1
To
be
returned
to
the
issuing
office,
Data
Shop
or
sales
office
of
your
choice.
Bitte
zurückschicken
an
die
Ausgabestelle,
einen
Data
Shop
oder
ein
Verkaufsbüro
Ihrer
Wahl.
EUbookshop v2
Details
to
be
obtained
from
the
undischarged
transit
or
temporary
admission
voucher
or,
if
no
voucher
is
available,
from
the
information
available
to
the
issuing
coordinating
office.
Auszufüllen
in
Übereinstimmung
mit
den
Angaben
auf
dem
Beförderungsabschnitt
oder
dem
nicht
erledigten
Trennabschnitt
für
die
vorübergehende
Verwendung
oder,
sofern
dieser
nicht
vorhanden
ist,
nach
Kenntnisstand
der
ausstellenden
Zentralstelle.
DGT v2019
Where
the
customs
office
issuing
the
information
sheet
INF
2
considers
that
additional
information
to
that
appearing
on
the
information
sheet
is
required,
it
shall
enter
such
particulars.
Erachtet
die
Zollstelle,
die
das
Informationsblatt
INF
2
ausstellt,
zusätzliche
Angaben
für
notwendig,
die
in
dem
Informationsblatt
nicht
enthalten
sind,
so
trägt
sie
diese
Angaben
ein.
DGT v2019
Enter
the
type,
number,
date
and
issuing
office
of
the
declaration
or
previous
document
used
as
a
basis
for
drawing
up
the
T2L
document.
Anzugeben
sind
Art,
Nummer,
Datum
und
ausstellende
Stelle
der
Anmeldung
oder
des
Vorpapiers,
auf
dessen
Grundlage
das
Versandpapier
T2L
ausgestellt
wird.
DGT v2019
In
those
cases,
the
airline
company
shall
also
enter
the
code
‘TD’
in
the
corresponding
airway
bill
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used,
the
number
and
date
of
the
transit
declaration
or
transfer
document
and
the
name
of
the
issuing
office;
Das
gemeinsame
Versandverfahren
gilt
als
abgeschlossen,
wenn
das
mithilfe
eines
elektronischen
Systems,
das
den
Austausch
von
Informationen
erlaubt,
übermittelte
Manifest
den
zuständigen
Zollbehörden
am
Bestimmungsflughafen
vorliegt
und
die
Waren
ihnen
gestellt
wurden.
DGT v2019
In
such
cases,
the
airline
shall
also
enter
the
letters
'TD'
in
the
corresponding
airway
bill
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used,
the
reference
number
and
date
of
the
transit
declaration
or
transfer
document
and
the
name
of
the
issuing
office;
In
diesen
Fällen
vermerkt
die
Luftverkehrsgesellschaft
die
Kurzbezeichnung
'TD'
auch
auf
dem
entsprechenden
Luftfrachtbrief
und
gibt
das
angewandte
Verfahren,
die
Referenznummer
und
das
Datum
sowie
den
Namen
der
Stelle
an,
die
die
Versandanmeldung
oder
den
Übergabeschein
ausgestellt
hat;
JRC-Acquis v3.0
In
such
cases,
the
shipping
company
shall
also
enter
the
letters
'TD'
in
the
corresponding
bill
of
lading
or
other
appropriate
commercial
document
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used,
the
reference
number
and
date
of
the
transit
declaration
or
transfer
document
and
the
name
of
the
issuing
office;
In
diese
Fällen
vermerkt
sie
die
Kurzbezeichnung
'TD'
auch
auf
dem
Konnossement
oder
jedem
anderen
geeigneten
Handelsdokument
und
gibt
das
angewandte
Verfahren,
die
Referenznummer,
das
Datum
sowie
den
Namen
der
Stelle
an,
die
die
Versandanmeldung
oder
den
Übergabeschein
ausgestellt
hat;
JRC-Acquis v3.0
Where
necessary
the
issuing
coordinating
office
shall
send
the
third
copy
to
the
coordinating
office
in
whose
jurisdication
the
office
of
temporary
admission
is
situated.
Die
ausstellende
Zentralstelle
sendet
das
dritte
Exemplar
gegebenenfalls
an
die
Zentralstelle,
in
deren
Amtsbereich
die
Zollstelle
der
vorübergehenden
Verwendung
liegt.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
number
of
the
initial
T5
control
copy
shall
be
entered
in
box
106,
together
with
the
name
of
the
customs
office
issuing
that
copy
and
the
date
of
issue.
Außerdem
werden
in
Feld
106
die
Nummer
des
ursprünglichen
Kontrollexemplars
T
5,
die
Zollstelle,
welche
besagtes
Formular
ausgestellt
hat,
sowie
das
Datum
der
Ausstellung
eingetragen.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
replacement
document
on
origin
is
a
movement
certificate
EUR.1,
the
endorsement
made
by
the
customs
office
issuing
the
replacement
movement
certificate
EUR.1
shall
be
placed
in
box
11
of
the
certificate.
Ist
das
Ersatzursprungsdokument
eine
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1,
so
sind
die
Vermerke
der
Zollstelle,
welche
die
Ersatz-Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
ausstellt,
in
Feld 11
der
Bescheinigung
anzubringen.
DGT v2019
The
removal
order
or
document
relating
to
the
verification
of
the
processing
is
kept
by
the
office
issuing
the
T5.
Der
Abholschein
oder
die
Bescheinigung
über
die
Überwachung
der
Verarbeitung
verbleibt
bei
der
Zollstelle,
die
das
T5
erteilt.
EUbookshop v2
This
number
must
be
complemented
by
the
name
of
the
issuing
office
either
by
a
stamp
or
by
hand.
Diese
Nummer
ist
durch
einen
Stempel,
der
auch
den
Namen
der
Zollstelle
der
Eintragung
enthält
oder
handschriftlich
einzutragen.
EUbookshop v2
When
the
goods
to
be
covered
by
a
T5
are
not
covered
by
a
Community
transit
document
(documents
T1,
T2
or
T2GR),
the
T5
is
issued
by
the
Customs
office
issuing
the
document
under
the
cover
of
which
the
goods
are
to
be
carried
(e.g.
the
TIR
carnet,
the
Rhine
Manifest,
the
International
Consignment
Note
or
the
Community
Transit
Transfer
Note.
Werden
Waren,
für
die
ein
T5
auszustellen
ist,
nicht
mit
einem
Versandschein
(TI,
T2
oder
T2GR)
befördert,
so
wird
das
T5
von
der
Zollstelle
erteilt,
die
das
Papier
für
die
Beförderung
der
Waren
erteilt
(zum
Beispiel
das
Carnet
TIR,
das
Rheinmanifest,
den
internationalen
Frachtbrief,
den
Ubergabeschein
-
gemeinschaftliches
Versandverfahren).
EUbookshop v2
The
office
issuing
the
commands
can
thus
satisfy
itself
as
to
correct
completion
of
the
procedure,
and
manipulations
are
made
impossible.
Die
die
Befehle
ausgebende
Stelle
kann
sich
somit
von
der
ordnungsgemässen
Durchführung
überzeugen,
und
Manipulationen
sind
ausgeschlossen.
EuroPat v2