Übersetzung für "Issuing an invoice" in Deutsch

The warranty period begins with the day of issuing an invoice.
Die Gewährleistungsfrist beginnt am Tag der Rechnungsstellung.
ParaCrawl v7.1

How can issuing an invoice between sales and delivery units be simplified?
Wie kann die Rechnungsstellung zwischen verkaufenden und liefernden Einheiten vereinfacht werden?
ParaCrawl v7.1

The VAT Directive allows Member States to decide the time limit for issuing an invoice.
Die MwSt-Richtlinie überlässt es den Mitgliedstaaten, die Fristen für die Ausstellung von Rechnungen festzulegen.
TildeMODEL v2018

Indication of the data relative to the invoice is not obligatory, but is necessary for issuing an invoice.
Die Angabe der Rechnungsdaten erfolgt freiwillig, ist aber erforderlich, falls Sie eine Rechnung benötigen.
ParaCrawl v7.1

It is true - I agree with the rapporteur and the Commission in this respect - that the issuing of a traditional invoice is three times as expensive as the issuing of an electronic invoice.
Es ist wahr - ich teile die These der Berichterstatterin und der Kommission -, dass die Ausstellung einer traditionellen Rechnung dreimal so teuer wie die einer elektronischen Rechnung ist.
Europarl v8

The Committee therefore suggests either leaving the original Article 222 unchanged, or extending the period for issuing an invoice to at least two months;
Der Ausschuss schlägt daher vor, entweder den ursprüngli­chen Artikel 222 unverändert zu belassen oder die Frist für die Ausstellung einer Rechnung auf mindestens zwei Monate zu verlängern;
TildeMODEL v2018

The preferred way forward would be to create a complete set of harmonised rules whereby a taxable person issuing an invoice from the place where he is identified for VAT will have legal certainty that the invoice is valid throughout the EU.
Am sinnvollsten wäre es, umfassende harmonisierte Vorschriften zu erarbeiten, die einem Steuerpflichtigen, der an dem Ort, an dem er für MwSt-Zwecke registriert ist, eine Rechnung ausstellt, die Rechtssicherheit verschafft, dass diese Rechnung EU-weit gültig ist.
TildeMODEL v2018

The Committee is of the view that many sectors, for example, the construction industry, may find this period too short, and suggests either deleting this amendment, thereby leaving the original Article 222 unchanged, or extending the period for issuing an invoice to at least two months
Der Ausschuss erachtet diese Frist für viele Branchen wie z.B. das Baugewerbe als zu kurz und schlägt vor, diese Änderung entweder zu streichen, und damit den ursprünglichen Arti­kel 222 unverändert zu belassen, oder die Frist für die Ausstellung einer Rechnung auf min­destens zwei Monate zu verlängern.
TildeMODEL v2018

This should be the case with regard to exempt supplies, the time limit for issuing an invoice, summary invoices, self-billing and outsourcing to third parties outside the Community.
Dies betrifft die Bestimmungen für befreite Lieferungen und Dienstleistungen, die Frist für die Ausstellung der Rechnung, zusammenfassende Rechnungen, Gutschriften und die Ausstellung der Rechnung durch nicht in der EU ansässige Dritte.
TildeMODEL v2018

The Invoicing Directive has already achieved harmonisation in many areas, but there remain, within the requirement to issue an invoice, cases where the invoicing rules are not harmonised: exempt supplies, the time limit for issuing an invoice, summary invoices, self-billing and outsourcing to third parties outside the EU.
Mit der Rechnungsstellungsrichtlinie wurde bereits in vielen Bereichen eine Harmonisierung erzielt, im Rahmen des Erfordernisses zur Ausstellung einer Rechnung gibt es aber noch Fälle (steuerbefreite Leistungen, Frist für die Ausstellung einer Rechnung, zusammenfassende Rechnungen, Gutschriften und Ausstellung der Rechnung durch außerhalb der EU ansässige Dritte), in denen die Vorschriften für die Rechnungsstellung nicht harmonisiert sind.
TildeMODEL v2018

Some suggestions for the improvement of procedures were also raised, such as, forexample, with regard to annual fees, the proposal that the Office should send out areminder each year asking whether the applicant wishes to continue with the CPVRand issuing an invoice on receipt of a positive response.
Eine Reihe von Empfehlungen wurde zur Verbesserung der Verfahren unterbreitet, vorallem bezüglich der Jahresgebühren, darunter ein Vorschlag, wonach das Amt jedes Jahr ein Schreiben mit der Anfrage, ob der Antragsteller seinen gemeinschaftlichen Sortenschutz fortzusetzen wünscht, versenden und im Falle einer bejahenden Antworteine Rechnung ausstellen sollte.
EUbookshop v2

In cases where issuing an invoice is not relevant under national tax and accountancy rules, 'accounting document of equivalent probative value' means any document submitted to prove that the book entry gives a true and fair view of the actual transaction in accordance with current accountancy law.
Unter "gleichwertiger Buchungsbeleg" ist in dem Fall, in dem die Ausstellung einer Rechnung nach den einzelstaatlichen Steuer- und Buchführungsvorschriften nicht relevant ist, jedweder vom Endbegünstigten eingereichter Beleg zu verstehen, mit dem dieser nachweist, daß die Eintragung in der Buchhaltung wirklichkeitsgetreu ist und den geltenden Buchführungsvorschriften entspricht.
EUbookshop v2

The proposal aims to resolve the problem by creating a set of harmonised rules for Business to Business (B2B) invoices with the consequence that a taxable person issuing an invoice from where he is identified for VAT will have legal certainty that the invoice is valid throughout the EU.
Der Vorschlag soll dieses Problem durch die Einführung harmonisierter Vorschriften für Rechnungen zwischen Unternehmen (B2B) lösen, so dass ein Steuerpflichtiger, der in dem Mitgliedstaat eine Rechnung ausstellt, in dem er für Zwecke der Mehrwertsteuer erfasst ist, sicher sein kann, dass diese Rechnung EU-weit gültig ist.
TildeMODEL v2018

Antonello Galletta's Power Coin will regularly tax each sale through the record on the fee list or, if required, by issuing an invoice.
Die Power Coin von Antonello Galletta wird regelmäßig jeden Verkauf durch den Eintrag auf der Gebührenliste oder, falls erforderlich, durch Ausstellung einer Rechnung besteuern.
ParaCrawl v7.1

From initial contact to processing an order to issuing an invoice, we are polite, efficient and pay attention to detail.
Vom Erstkontakt über die Auftragsbearbeitung bis zur Rechnungsstellung – wir sind zuvorkommend, effizient und behalten jedes Detail im Auge.
CCAligned v1

You can make changes before bidding, but subsequent re-issuing of an invoice with a different address is not possible.
Sie können vor Gebotsabgabe Änderungen vornehmen, jedoch ist das nachträgliche erneute Ausstellen einer Rechnung mit einer abweichenden Adresse nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

When we are notified by the bank of the receipt of the payment, we will send an email of thanks to the customer and we will start the production of the goods by issuing an invoice or receipt (on account or balance) of evidence of payment.
Im Moment, in dem uns die Bank den Erhalt einer Überweisung mitteilt, schicken wir eine E-mail zum Dank an den Kunden und starten somit die Produktion der Waren, stellen die Rechnung oder den Steuerbeleg aus (für die Anzahlung oder vollständige Zahlung), der die Zahlung bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Supplier should monitor the Purchase Order details, including open balance, and resolve any issues prior to issuing an invoice.
Der Lieferant sollte die Auftragsdetails, einschließlich des offenen Saldos, überwachen und Probleme vor dem Ausstellen der Rechnung lösen.
ParaCrawl v7.1

In case you are a legal entity and have the option of issuing an invoice for advertising services, the amount of unused valid Gift cards may be transferred to your bank account.
Für den Fall, dass Sie eine rechtliche Person sind und Sie uns eine Rechnung für Werbedienstleistungen ausstellen können, kann der nicht ausgenutzte Betrag auf Ihr Konto überwiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Member States have the option to require a taxable person to issue an invoice in the case of B2C supplies.
Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass die Steuerpflichtigen für B2C-Geschäfte eine Rechnung ausstellen.
TildeMODEL v2018

Payments shall be made only after the Agency has issued an invoice.
Die Zahlungen werden erst geleistet, nachdem die Agentur eine Zahlungsaufforderung ausgestellt hat.
DGT v2019

Of course, we can issue an invoice upon request.
Selbstverständlich können wir Ihnen auf Anfrage eine Rechnung ausstellen.
CCAligned v1

On request it is possible to issue an invoice.
Auf Wunsch kann eine Rechnung ausgestellt werden.
CCAligned v1

If there is any justified dissatisfaction, we will not issue an invoice.
Bei begründeter Unzufriedenheit stellen wir keine Rechnung.
CCAligned v1

The order must contain all the details required to issue an invoice.
Die Bestellung muss alle Angaben für die Rechnung enthalten.
CCAligned v1

ZÃ1?4rich Tourism reserves the right to issue an advance invoice for confirmed services.
Zürich Tourismus behält sich vor, für bestätigte Leistungen eine Vorausrechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

Background: The Commerzbank issues an invoice to the Comdirect on every deposit.
Hintergrund: Die Commerzbank stellt der Comdirect über jede Einzahlung eine Rechnung.
ParaCrawl v7.1

For every order placed on www.betafer.it, Betafer will issue an invoice sent.
Für jede Bestellung auf www.betafer.it platziert werden Betafer eine Rechnung geschickt.
ParaCrawl v7.1

Basel Tourism reserves the right to issue an advance invoice for confirmed services.
Basel Tourismus behält sich vor, für bestätigte Leistungen eine Vorausrechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

The Palace may issue an invoice only in Client's name.
Das Schloss kann Rechnungen nur auf den Namen des Auftraggebers ausstellen.
ParaCrawl v7.1

Zürich Tourism reserves the right to issue an advance invoice for confirmed services.
Zürich Tourismus behält sich vor, für bestätigte Leistungen eine Vorausrechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

The school will issue an invoice accordingly.
Die Schule wird dann eine entsprechende Rechnung ausstellen.
ParaCrawl v7.1

The Licensee may demand the issue of an invoice for the payable sum.
Der Lizenznehmer kann die Stellung einer Rechnung über den zu zahlenden Betrag verlangen.
ParaCrawl v7.1

Upon receipt of your order, we will issue an invoice to you for your settlement.
Nach Eingang Ihrer Bestellung, werden wir eine Rechnung an Sie ausstellen.
ParaCrawl v7.1

The Partner issues the Agency an invoice for the commission.
Für gemietete Dienstleistungen soll der Partner eine Rechnung für Kommission der Agentur erstellen.
ParaCrawl v7.1

We can issue an invoice for the flight only.
Wir können nur Rechnungen über den Flug ausstellen.
ParaCrawl v7.1

We will then issue you with an invoice for the declared use.
Anschliessend erhalten Sie von uns die Rechnung für die angemeldete Nutzung.
ParaCrawl v7.1

Zürich Tourism shall reserve the right to issue an advance invoice for confirmed services.
Zürich Tourismus behält sich vor, für bestätigte Leistungen eine Vorausrechnung zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In exceptional cases, upon request, we may issue an invoice for subsequent payment.
In Ausnahmefällen kann nach Absprache eine nachträgliche Zahlung auf Rechnung erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Despite these exceptions the taxable person making the supply is required to issue an invoice in accordance with the VAT Directive.
Trotz dieser Ausnahmen muss der die Leistung erbringende Steuerpflichtige eine Rechnung gemäß der MwSt-Richtlinie ausstellen.
TildeMODEL v2018

Member States can decide whether or not they require the taxable person to issue an invoice.
So können die Mitgliedstaaten selbst entscheiden, ob der Steuerpflichtige eine Rechnung ausstellen muss oder nicht.
TildeMODEL v2018

On 27 August, Shelby American issues an invoice for the CSX2104 to the New York dealer.
Am 27. August stellt Shelby American die Rechnung fÃ1?4r CSX2104 auf den New Yorker Händler aus.
ParaCrawl v7.1

For each order will be issued an invoice with tax data entered during registration.
Für jede Bestellung wird eine Rechnung mit Steuerdaten, die während der Registrierung eingegebenen ausgestellt werden.
CCAligned v1