Übersetzung für "Issue directions" in Deutsch
Therefore,
it
is
not
for
the
Court
to
issue
directions
to
OHIM.
Das
Gericht
kann
daher
dem
HABM
keine
Anordnungen
erteilen.
EUbookshop v2
Making
matters
worse,
the
Modi
government
has,
for
the
first
time
ever,
invoked
Section
7
of
the
RBI
Act,
which
allows
it
to
issue
directions
directly
to
the
central
bank
governor
on
matters
of
public
interest.
Erschwerend
kommt
hinzu,
dass
sich
die
Regierung
Modi
zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
auf
Paragraph
7
des
RBI-Gesetzes
beruft,
der
es
ihr
ermöglicht,
im
Falle
einer
Angelegenheit
von
öffentlichem
Interesse
ihre
Anweisungen
direkt
an
den
Gouverneur
der
Zentralbank
zu
richten.
News-Commentary v14
Section
46
of
the
SFA
empowers
MAS
to
issue
directions
to
the
approved
exchange
in
relation
to
specific
matters
as
specified
by
the
SFA
to
ensure
investor
protection,
the
functioning
of
fair,
orderly
and
transparent
markets,
the
integrity
and
stability
of
the
capital
markets
and
compliance
with
any
condition
or
restriction
imposed
by
MAS.
Gemäß
Abschnitt 46
des
SFA
ist
die
MAS
dazu
befugt,
genehmigten
Börsen
nach
Maßgabe
des
SFA
Anweisungen
zu
spezifischen
Fragen
zu
erteilen,
um
den
Anlegerschutz
sowie
faire,
ordnungsgemäß
funktionierende
und
transparente
Kapitalmärkte,
die
Integrität
und
Stabilität
der
Kapitalmärkte
und
die
Einhaltung
aller
von
der
MAS
auferlegten
Bedingungen
oder
Beschränkungen
sicherzustellen.
DGT v2019
Moreover,
SEBI
can
issue
directions
to
RCCs
in
the
interest
of
the
public,
or
trade
or
investors
or
the
securities
market.
Darüber
hinaus
hat
der
SEBI
die
Möglichkeit,
den
RCCs
zum
Schutz
des
öffentlichen
Interesses
sowie
des
Handels,
der
Anleger
oder
des
Wertpapiermarktes
Anweisungen
zu
erteilen.
DGT v2019
The
Tribunal
may
issue
practice
directions
relating,
in
particular,
to
the
preparations
for
and
conduct
of
hearings
before
it,
to
the
amicable
settlement
of
disputes
and
to
the
presentation
and
lodging
of
pleadings
and
written
observations.
Das
Gericht
kann
praktische
Anweisungen
insbesondere
zur
Vorbereitung
und
zum
Ablauf
der
mündlichen
Verhandlungen,
zur
gütlichen
Beilegung
von
Rechtsstreitigkeiten
sowie
zur
Präsentation
und
zur
Einreichung
von
Schriftsätzen
und
schriftlichen
Erklärungen
erteilen.
DGT v2019
To
the
extent
to
which,
on
the
other
hand,
the
request
seeks
to
obtain
an
order
from
the
President
addressed
to
the
intervener,
the
Commission
states
that
the
judge
hearing
the
application
for
interim
measures
cannot
issue
directions
to
individuals
who
are
not
parties
to
the
dispute,
that
Ryanair
should
not
be
considered
a
party
to
the
dispute,
and
that,
accordingly,
no
interim
measures
can
be
addressed
to
it.
Soweit
der
Antrag
zum
anderen
auf
eine
Anordnung
des
Präsidenten
an
die
Streithelferin
gerichtet
ist,
macht
die
Kommission
geltend,
dass
der
über
den
Antrag
entscheidende
Richter
keine
Anordnung
an
Personen
richten
könne,
die
nicht
Parteien
des
Rechtsstreits
seien,
dass
Ryanair
nicht
als
Partei
des
Rechtsstreits
behandelt
werden
könne
und
dass
folglich
keine
Anordnung
gegen
sie
erlassen
werden
könne.
EUbookshop v2
The
Court
may
issue
practice
directions
relating
in
particular
to
the
preparation
and
conduct
of
the
hearings
before
it
and
to
the
lodging
of
written
statements
of
case
or
written
observations.
Der
Gerichtshof
kann
praktische
Anweisungen
insbesondere
zur
Vorbereitung
und
zum
Ablauf
der
Sitzungen
sowie
zur
Einreichung
von
Schriftsätzen
oder
schriftlichen
Erklärungen
erteilen.
EUbookshop v2
The
General
Court
may
issue
practice
directions
relating,
in
particular,
to
the
preparations
for
and
conduct
of
hearings
before
it
and
to
the
lodging
of
written
pleadings
or
observations.
Das
Gericht
kann
praktische
Anweisungen
insbesondere
zur
Vorbereitung
und
zum
Ablauf
der
Sitzungen
sowie
zur
Einreichung
von
Schriftsätzen
oder
schriftlichen
Erklärungen
erteilen.
EUbookshop v2
Neither
the
Court
of
First
Instance
nor
the
Court
of
Justice
is
entitled,
when
exercising
its
power
of
judicial
review,
to
issue
directions
to
the
institutions
or
to
assume
the
role
assigned
to
them,
including
in
relation
to
access
to
documents.
Weder
das
Gericht
noch
der
Gerichtshof
könnten
im
Rahmen
einer
Rechtmäßigkeitskontrolle
eine
Weisung
an
die
Gemeinschaftsorgane
richten
oder
sich
an
deren
Stelle
setzen,
auch
nicht
im
Bereich
des
Zugangs
zu
Dokumenten.
EUbookshop v2